Sony HT-XT1 Guide De Démarrage
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-XT1:

Publicité

Liens rapides

Home Theatre System
Startup Guide
HT-XT1
Startup Guide
Guide de démarrage
Guía de inicio
US
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HT-XT1

  • Page 1 Home Theatre System Startup Guide Startup Guide Guide de démarrage Guía de inicio HT-XT1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of contents / Table des matières / Tabla de contenidos Setup / Configuration / Configuración What’s in the box / Que contient la boîte ? / Qué hay en la caja Installation / Installation / Instalación Connection / Raccordement / Conexión Turning on the system / Mise sous tension du système / Encendido del sistèma Listening to the sound / Écoute du son / Escuchar el sonido Basic Operations / Opérations de base / Operaciones básicas...
  • Page 3: What's In The Box / Que Contient La Boîte ? / Qué Hay En La Caja

    Pilas R03 (tamaño AAA) (2) Cable digital óptico para televisor (1) Home Theatre System Startup Guide Home Theatre System HT-XT1 Startup Guide (this book) (1) Operating Instructions (1) Guide de démarrage (ce livre) (1) Mode d’emploi (1) Guía de inicio (este libro) (1)
  • Page 4: Installation / Installation / Instalación

    Setup / Setup / Setup Setup / Configuration / Configuración Installation / Installation / Instalación Notes / Remarques / Notas • Be careful that the subwoofer does not • Place the TV stand at the center of the system so that no • Do not impart an impact to the glass contact anything. part of it protrudes beyond the perimeter of the system. top of the system. • Veillez à ce que le caisson de graves ne • Placez le support du téléviseur au centre du système, de sorte • Veillez à ne pas causer d’impact sur la qu’aucun élément ne dépasse du périmètre du système.
  • Page 5 Setting up the remote control / Configuration de la télécommande / Configurar el mando a distancia 1. Face the rear of the remote control upward and slide down the cover. Tenez la télécommande verticalement, face arrière vers vous, et faites glisser le couvercle. Coloque la parte trasera del mando a distancia hacia arriba y deslice la tapa hacia abajo.
  • Page 6: Connection / Raccordement / Conexión

    Setup / Setup / Setup Setup / Configuration / Configuración Connection / Raccordement / Conexión Connecting with TV / Raccordement à un téléviseur / Conectar al televisor Or / Ou / O If the TV to be connected is not equipped Si le téléviseur à raccorder n’est pas équipé...
  • Page 7 When connecting with TV and other devices / Lors du raccordement à un téléviseur et à d’autres dispositifs / Al conectar con el televisor y otros dispositivos TV / Téléviseur / Televisor Blu-ray Disc player, etc. / Lecteur Blu-ray Disc , etc.
  • Page 8: Turning On The System / Mise Sous Tension Du Système / Encendido Del Sistèma

    Setup / Setup / Setup Setup / Configuration / Configuración Turning on the system / Mise sous tension du système / Encendido del sistèma  Display / Écran / Visor 1 Connect the AC power cord (mains lead). 1 Branchez le cordon d’alimentation. 1 Conecte el cable de alimentación de CA. 2 Press the ...
  • Page 9: Listening To The Sound / Écoute Du Son / Escuchar El Sonido

    Setup / Setup / Setup Setup / Configuration / Configuración Listening to the sound / Écoute du son / Escuchar el sonido INPUT INPUT Input device selected / Dispositif d’entrée sélectionné / Dispositivo de entrada seleccionado Listening to the audio of the TV Écoute de la source audio du téléviseur Escuchar el audio del televisor 1 Appuyez sur le bouton INPUT de la...
  • Page 10: Basic Operations / Opérations De Base / Operaciones Básicas

    Activates the Night mode function. Sound is output at low volume with minimum loss of Inactivates the Night mode function. fidelity and clarity of dialogue. * DSEE stands for Digital Sound Enhancement Engine, a high range compensation and fine sound restoration technology developed independently by Sony.
  • Page 11: Disfrutar Los Efectos De Sonido

    * DSEE signifie Digital Sound Enhancement Engine, une technologie de gamme haute et de * DSEE son las siglas de Digital Sound Enhancement Engine, una tecnología de compensación restauration sonore fine développée indépendamment par Sony. de alto rango y restauración fina del sonido desarrollada de forma independiente por Sony.
  • Page 12: Listening To The Sound From Bluetooth Devices / Écoute Du Son Depuis Des Dispositifs Bluetooth / Escuchar El Sonido De Los Dispositivos Bluetooth

    BLUETOOTH “SONY:HT-XT1.” pairing. If a Passkey is requested, enter “0000.” 2 On the BLUETOOTH device, select “SONY:HT-XT1.” 3 Make sure that the illumination LED lights up. (Connection has 3 Make sure that the illumination LED lights up. (Connection has been established.)
  • Page 13 1 Toque repetidamente la tecla táctil INPUT en el sistema para mostrar BLUETOOTH. “BT AU”. 2 Sur le dispositif BLUETOOTH, sélectionnez « SONY:HT-XT1 ». El indicador luminoso parpadea durante el intento de 3 Vérifiez que le témoin s’allume.
  • Page 14 Basic Operations / Opérations de base / Operaciones básicas When using one-touch connection (NFC) / Lors de l’utilisation de la connexion une touche (NFC) / Al usar una conexión de una pulsación (NFC) Illumination LED (blue) / Témoin (bleu) / Indicador luminoso (azul) 1 Download, install, and start the “NFC Easy Connect” app on your 1 Téléchargez, installez et démarrez l’application « Connexion NFC...
  • Page 15 1 Descargue, instale e inicie la aplicación “Conexión fácil NFC” en su teléfono inteligente. 2 Toque la marca N del sistema con el teléfono inteligente. 3 Asegúrese de que el indicador luminoso (azul) se encienda. (Se ha establecido la conexión). • Dispositivos compatibles Teléfonos inteligentes, tabletas y reproductores de música con la función NFC incorporada...
  • Page 16 © 2014 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-487-195-12(1)

Table des Matières