Page 2
à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans Par la présente Sony Corp. déclare que l’appareil, débranchez immédiatement cet équipement est conforme aux la fiche principale de la prise secteur.
Page 3
Traitement des être traités comme de simples déchets ménagers. appareils Sur certains types de piles, ce symbole électriques et apparaît parfois combiné avec un électroniques en symbole chimique. Les symboles pour fin de vie le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont (Applicable dans rajoutés lorsque ces piles contiennent les pays de...
• Certaines illustrations sont présentées sont des marques déposées comme des dessins conceptuels et appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur peuvent être différentes des produits utilisation par Sony Corporation réels. s’effectue sous licence. Ce système intègre la technologie High- Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Table des matières Raccordemen Guide de démarrage (document séparé) Informations À propos de ce mode d’emploi ....... 4 complémentaires Précautions ....... 14 Écoute Dépannage ....... 15 Écoute de son provenant d’un Guide des pièces et des téléviseur, récepteur câble/ commandes ......19 satellite, etc.
Écoute de musique sur un Écoute périphérique USB Écoute de son provenant Vous pouvez lire des fichiers musicaux d’un téléviseur, stockés sur un périphérique USB raccordé. récepteur câble/satellite, Pour connaître les types de fichiers lisibles, reportez-vous à « Types de etc.
Écoute de musique sur un Réglage du son périphérique Profiter des effets BLUETOOTH sonores (mode Sports, Reportez-vous à « Fonctions etc.) BLUETOOTH » (page 8). Vous pouvez facilement profiter des champs sonores préprogrammés, qui sont personnalisés pour différents types de sources audio. Sélection du champ sonore Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD jusqu’à...
Page 8
Le témoin BLUETOOTH (bleu) clignote rapidement pendant l’appairage BLUETOOTH. Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH, recherchez les périphériques et sélectionnez « HT-XT100 ». Si une clé de sécurité est requise, entrez « 0000 ». Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH (bleu) s’allume.
Page 9
N sur le pour afficher [BT]. système jusqu’à ce que le périphérique vibre. Sur le périphérique BLUETOOTH, sélectionnez « HT-XT100 ». Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH (bleu) s’allume. Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH. Raccordement à un périphérique BLUETOOTH à...
Paramètres et réglages Utilisation de l’affichage de configuration Vous pouvez définir les éléments suivants avec le menu. Vos réglages sont conservés, même si vous débranchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur MENU pour allumer le menu sur l’afficheur du panneau avant. Appuyez plusieurs fois sur BACK/...
Page 11
Éléments de menu Fonction [AUDIO] [STRM] Affiche les informations sur le flux audio actif. (Audio) (Flux) • [LPCM] : L PCM • [DOLBY D] : Dolby Digital • [NO INFO] : aucune information sur le format audio [HDMI] [CTRL] • [ON] : active la fonction Commande pour HDMI. (Commande pour •...
Commande pour HDMI est une norme de fonction de contrôle mutuel utilisée par HDMI CEC (Consumer Electronics Autres fonctions Control) pour HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Utilisation de la fonction Remarques Commande pour HDMI • Les fonctionnalités décrites ci-dessus peuvent ne pas fonctionner avec certains Lorsque vous utilisez la fonction périphériques.
Économie d’énergie en mode veille Vérifiez que vous avez effectué les réglages suivants : – [CTRL (Commande pour HDMI)] dans [HDMI] est réglé sur [OFF] (page 11). – [ASTBY] dans [SYSTM] est réglé sur [ON] (page 11). – [BTSTB] dans [SETBT] est réglé sur [OFF] (page 11).
Positionnement • Laissez ouvert l’avant du système. Informations complémentaires • Ne placez pas le système sur le haut d’un périphérique qui rayonne de la chaleur. • Placez le système dans un endroit bien Précautions aéré pour éviter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi sa durée de vie.
Pour toute question ou tout problème essayer de le résoudre avant de concernant votre système, adressez-vous demander une réparation. Si le à votre revendeur Sony le plus proche. problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Général L’alimentation ne démarre pas.
Page 16
Vérifiez la sortie du son du Aucun son ou seul un son de niveau téléviseur. Reportez-vous au mode très faible du périphérique raccordé à d’emploi du téléviseur pour plus ce système est audible à partir de ce d’informations sur les réglages du système.
Page 17
Assurez-vous que le périphérique Périphérique USB BLUETOOTH à connecter est allumé et que la fonction BLUETOOTH est Le périphérique USB n’est pas reconnu. activée. Essayez les solutions suivantes : Rapprochez ce système et le Éteignez le système. périphérique BLUETOOTH.
Page 18
Essayez de modifier la fréquence Si vous raccordez la sortie audio du sans fil du routeur Wi-Fi , de périphérique vidéo au système, en l’ordinateur, etc. vers la bande utilisant un câble différent d’un 5 GHz. câble HDMI, il se peut qu’aucun son ...
Guide des pièces et des commandes Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Appareil principal Panneaux avant et latéraux Port Marque N (USB) (page 6) Témoin BLUETOOTH (bleu) Placez le périphérique compatible avec NFC à proximité de ce repère État du BLUETOOTH pour activer la fonction NFC.
Page 20
Panneau arrière Prise HDMI OUT ARC Prise ANALOG IN Prise OPTICAL IN Cordon d’alimentation...
Page 21
s’éteint après avoir affiché l’état Télécommande du fonctionnement pendant quelques secondes. Boutons MENU/ (sélectionner)/ENTER/BACK Appuyez sur ou pour sélectionner les éléments de menu. Appuyez ensuite sur ENTER pour valider la sélection. Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur BACK. ...
Types de fichiers lisibles Formats audio pris en charge Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Ce système prend en charge les formats Layer III) audio suivants. .m4a • Dolby Digital Norme WMA9 .wma • PCM linéaire 2ch 48 kHz ou moins Remarques •...
La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles présents entre les Spécifications périphériques, les champs magnétiques autour d’un four micro-ondes, Section amplificateur l’électricité statique, un téléphone sans PUISSANCE DE SORTIE (nominale) fil, la sensibilité de la réception, le Avant G + Avant D : système d’exploitation, l’application 10 W + 10 W (à...
à l’aide de la sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la technologie BLUETOOTH. même bande de fréquences (2,4 GHz). • Sony décline toute responsabilité en Lors de l’utilisation de votre cas d’endommagements ou de pertes périphérique BLUETOOTH à proximité résultant de fuites d’informations d’un périphérique doté...
Page 25
• Des parasites peuvent se produire ou le son peut s’entrecouper selon le périphérique BLUETOOTH connecté à ce système, l’environnement de communication ou les conditions environnantes. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, adressez- vous à votre revendeur Sony le plus proche.
Page 26
Si detecta cualquier anomalía, extraiga inmediatamente el Por medio de la presente Sony Corp. enchufe de la toma de alimentación de declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o No exponga las baterías ni los...
Page 27
Tratamiento de En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el los equipos símbolo químico. El símbolo químico del eléctricos y mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se electrónicos al añadirá si la batería contiene más del final de su vida 0,0005% de mercurio o del 0,004% de útil (aplicable en plomo.
Bluetooth SIG, Inc. y pueden diferir de los productos reales. cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Este sistema incorpora tecnología High- Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Page 29
Índice Conexión Guía de inicio (documento por separado) Información adicional Acerca de este manual de instrucciones ....... 4 Precauciones ......14 Solución de problemas .... 15 Escucha Guía de piezas y controles ..19 Escuchar sonido de un televisor, Tipos de archivo que se pueden receptor de cable/satélite, reproducir ......22 etc.
Escuchar música desde Escucha un dispositivo USB Escuchar sonido de un Puede reproducir archivos de música televisor, receptor de almacenados en un dispositivo USB conectado. cable/satélite, etc. Para saber qué tipos de archivos se pueden reproducir, consulte “Tipos de archivo que se pueden reproducir” Pulse INPUT varias veces.
Escuchar música desde Ajuste del sonido un dispositivo Disfrutar de efectos de BLUETOOTH sonido (modo Deportes, Consulte “Funciones BLUETOOTH” etc.) (página 8). Puede disfrutar fácilmente de campos de sonido preprogramados a la medida de diferentes tipos de fuentes de sonido. Selección del campo de sonido Pulse SOUND FIELD varias veces hasta...
El indicador BLUETOOTH (azul) parpadea rápidamente durante el emparejamiento BLUETOOTH. Active la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH, busque dispositivos y seleccione “HT-XT100”. Si le solicitan una clave de paso, escriba “0000”. Asegúrese de que se ilumine el indicador BLUETOOTH (azul).
Page 33
Pulse INPUT varias veces para marca N del sistema hasta que el mostrar [BT]. dispositivo vibre. En el dispositivo BLUETOOTH, seleccione “HT-XT100”. Asegúrese de que se ilumine el indicador BLUETOOTH (azul). Inicie la reproducción en el dispositivo BLUETOOTH. Conexión con un dispositivo Asegúrese de que se ilumine el...
Configuración y ajustes Uso de la pantalla de configuración A través del menú, puede configurar los siguientes elementos. Los ajustes se guardan aunque desconecte el cable de alimentación de CA. Pulse MENU para encender el menú de la pantalla del panel frontal. Pulse BACK/...
Page 35
Elementos del menú Función [AUDIO] [STRM] Muestra la información de la transmisión de audio actual. (Audio) (Transmisión) • [LPCM]: L PCM • [DOLBY D]: Dolby Digital • [NO INFO]: ninguna información sobre el formato de audio [HDMI] [CTRL] • [ON]: activa la función Control por HDMI. (Control por HDMI) •...
Control por HDMI es una función de control mutua estándar utilizada por HDMI CEC (Control de electrónica del Otras funciones consumidor) para HDMI (Interfaz multimedia de alta definición). Uso de la función Control Notas por HDMI • Puede que las dos funciones anteriores no funcionen con determinados Al utilizar la función Control por HDMI y dispositivos.
Ahorro de electricidad en modo en espera Compruebe que ha realizado los siguientes ajustes: – [CTRL (Control por HDMI)] en [HDMI] está configurado en [OFF] (página 11). – [ASTBY] en [SYSTM] está configurado en [ON] (página 11). – [BTSTB] en [SETBT] está configurado en [OFF] (página 11).
Si utiliza este sistema de forma continuada a un volumen alto, la temperatura del sistema aumentará considerablemente en Información adicional la parte posterior e inferior. Para evitar quemaduras, no toque el sistema. Precauciones Colocación Seguridad • Deje abierta la parte delantera del sistema.
Si el problema persiste, alcohol o bencina. consulte con el distribuidor Sony más cercano. Si tiene alguna pregunta o hay algún problema que afecta a su sistema, póngase en contacto con el distribuidor General Sony más cercano.
Page 40
Compruebe la conexión del cable No se oye ningún sonido o se oye un HDMI, el cable óptico digital o el sonido muy bajo del dispositivo cable de audio que está conectado conectado al sistema a través del al sistema y el televisor (consulte la sistema.
Page 41
Asegúrese de que el dispositivo Dispositivo USB BLUETOOTH que desea conectar esté encendido y que la función No se reconoce el dispositivo USB. BLUETOOTH esté activada. Pruebe lo siguiente: Acerque el sistema y el dispositivo Apague el sistema. BLUETOOTH.
Page 42
Intente cambiar la frecuencia Si conecta la salida de audio del inalámbrica del enrutador Wi-Fi, el dispositivo de vídeo con el sistema ordenador, etc., a la banda de por medio de un cable que no sea 5 GHz. un cable HDMI, es posible que no se ...
Guía de piezas y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Unidad principal Paneles frontal y laterales Puerto Marca N (USB) (página 6) Indicador BLUETOOTH (azul) Coloque el dispositivo compatible con NFC cerca de esta marca para Estado BLUETOOTH activar la función NFC.
Page 44
Panel posterior Toma HDMI OUT ARC Toma ANALOG IN Toma OPTICAL IN Cable de alimentación de CA...
Page 45
operación durante unos Mando a distancia segundos. Botones MENU/ (seleccionar)/ENTER/BACK Pulse o para seleccionar los elementos del menú. A continuación, pulse ENTER para introducir la selección. Para volver a la pantalla anterior, pulse BACK. Botones (volumen) +*/– Ajusta el volumen.
Tipos de archivo que se Formatos de audio pueden reproducir admitidos Los formatos de audio que admite este Códec Extensión sistema son los siguientes. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 • Dolby Digital Layer III) • PCM lineal 2ch 48 kHz o inferior .m4a WMA9 Standard .wma...
El rango actual varía en función de ciertos factores, como los obstáculos entre los Especificaciones dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno microondas, la Sección del amplificador electricidad estática, un teléfono SALIDA DE POTENCIA (nominal) inalámbrico, la sensibilidad de la Frontal izq.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Acerca de la comunicación BLUETOOTH • Los dispositivos BLUETOOTH deben usarse aproximadamente a una distancia de 10 metros (separación libre de obstáculos). El alcance de comunicación efectiva puede ser menor en las siguientes condiciones.
Page 49
Si tiene alguna pregunta o experimenta alarmas de incendios algún problema en su sistema, póngase • Este sistema admite funciones de en contacto con el distribuidor Sony seguridad que cumplen con la más cercano. especificación BLUETOOTH para garantizar una conexión segura durante la conexión mediante...
Page 50
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Om het risico op brand te voorkomen, Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 zorgt u dat de ventilatieopening van het Japan. Vragen met betrekking tot...
Page 51
Bluetooth SIG, Inc. en kunnen voordoen in geval van ieder gebruik van dergelijke merktekens verkeerde afvalbehandeling. Het door Sony Corporation vindt plaats recycleren van materialen draagt bij tot onder licentie. het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om...
Page 52
Inc. knoppen van de afstandsbediening. U kunt echter ook de regelaars en "ClearAudio+" is een handelsmerk van knoppen van het hoofdtoestel zelf Sony Corporation. gebruiken indien deze dezelfde of soortgelijke namen als die op de Andere handelsmerken en afstandsbediening hebben.
Page 53
Inhoudsopgave Aansluiting Beknopte gids (apart document) Aanvullende informatie Meer over deze gebruiksaanwijzing ..... 4 Voorzorgsmaatregelen .... 14 Problemen oplossen ....15 Luisteren Beschrijving van onderdelen en Luisteren naar het geluid van een bedieningselementen ..19 TV, kabel/satellietbox Afspeelbare soorten etc.
Luisteren naar muziek Luisteren van een USB-apparaat Luisteren naar het geluid U kunt muziekbestanden op een van een TV, kabel/ aangesloten USB-apparaat afspelen. Zie "Afspeelbare soorten bestanden" satellietbox etc. (pagina 22) voor de afspeelbare soorten bestanden. Druk herhaaldelijk op INPUT. Verbind het USB-apparaat met de Wanneer u éénmaal op INPUT drukt, (USB)-poort.
Page 55
Luisteren naar muziek Geluidsaanpassing van een BLUETOOTH- Genieten van apparaat geluidseffecten Zie "BLUETOOTH Functies" (pagina 8). (Sportfunctie etc.) U kunt op eenvoudige wijze genieten van voorgeprogrammeerde geluidsvelden die voor verschillende geluidsbronnen zijn samengesteld. Een geluidsveld selecteren Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD totdat het gewenste geluidsveld op het voorpaneeldisplay verschijnt.
Druk op PAIRING op het systeem. De BLUETOOTH-indicator (blauw) knippert snel tijdens het BLUETOOTH-koppelen. Schakel de BLUETOOTH-functie in met het BLUETOOTH-apparaat, zoek apparaten en selecteer "HT-XT100". Voer "0000" in indien een wachtwoord wordt gevraagd. Controleer of de BLUETOOTH- indicator (blauw) oplicht.
Page 57
Houd het apparaat bij de Druk herhaaldelijk op INPUT om N-markering op het systeem [BT] te tonen. totdat het apparaat trilt. Selecteer op het BLUETOOTH- apparaat "HT-XT100". Controleer of de BLUETOOTH- indicator (blauw) oplicht. Start de weergave op het BLUETOOTH-apparaat. Met een BLUETOOTH-...
Instellingen Gebruik van het setup-display U kunt de volgende onderdelen met het menu instellen. De instellingen blijven ook bewaard wanneer u het netsnoer ontkoppeld. Druk op MENU om het menu op het voorpaneeldisplay te tonen. Druk herhaaldelijk op BACK/ (selecteren)/ENTER om het gewenste onderdeel te selecteren en druk op ENTER om dit onderdeel in te stellen.
Page 59
Menu-onderdelen Functie [AUDIO] [STRM] Toont de informatie van de huidige audiostream. (Audio) (Stream) • [LPCM]: L PCM • [DOLBY D]: Dolby Digital • [NO INFO]: Geen informatie over het audioformaat [HDMI] [CTRL] • [ON]: Activeert de functie Controle voor HDMI. (Controle voor •...
Controle voor HDMI is een uniforme bedieningsfunctiestandaard die Overige functies gebruikt wordt door HDMI CEC (Consumer Electronics Control) voor De functie Controle voor HDMI (High-Definition Multimedia HDMI gebruiken Interface). Opmerkingen Met Controle voor HDMI en door een • De bovenstaande functies werken apparaat te verbinden dat compatibel is mogelijk niet met bepaalde apparaten.
Energiebesparing tijdens standby Controleer of u de volgende instellingen heeft gemaakt: – [CTRL (Controle voor HDMI)] in [HDMI] is op [OFF] gesteld (pagina 11). – [ASTBY] in [SYSTM] is op [ON] gesteld (pagina 11). – [BTSTB] in [SETBT] is op [OFF] gesteld (pagina 11).
Installeren • Blokkeer de voorkant van het systeem Aanvullende informatie niet. • Plaats het systeem niet op toestellen die warmte uitstralen. Voorzorgsmaatregelen • Zet het systeem op een goed geventileerde plaats om te voorkomen Veiligheid dat hitte ophoopt en zo de levensduur van het systeem te verlengen.
Voor vragen of eventuele problemen met van de onderstaande lijst. Raadpleeg het systeem kunt u terecht bij de uw Sony-handelaar indien u het dichtstbijzijnde Sony-handelaar. probleem niet kunt oplossen. Algemeen Stroom wordt niet ingeschakeld.
Page 64
Verhoog het volume van de TV of Controleer of de juiste ingangsbron annuleer de demping. is geselecteerd. Test de andere Indien een met de Audio Return ingangsbronnen door een paar keer Channel (ARC)-technologie op de INPUT-knop van de compatibele TV is verbonden afstandsbediening te drukken middels een HDMI-kabel, moet u...
Page 65
Indien het USB-apparaat middels Koppelen is onmogelijk. Plaats dit systeem en het een USB-spoel is verbonden, moet u het ontkoppelen en het USB- BLUETOOTH-apparaat dichter bij apparaat direct met het systeem elkaar. Controleer of dit systeem geen verbinden.
Page 66
Indien [PRTCT] op het Afstandsbediening voorpaneeldisplay van het systeem verschijnt Afstandsbediening werkt niet. Druk op de / (aan/standby)-knop Richt de afstandsbediening naar van het systeem om het systeem uit het midden van het voorpaneel te schakelen. Ontkoppel het (afstandsbedieningssensor) van het netsnoer nadat het display systeem (pagina 19).
Beschrijving van onderdelen en bedieningselementen Zie de tussen haakjes aangegeven pagina's voor meer informatie. Hoofdapparaat Voor- en zijpanelen N-markering (USB)-poort (pagina 6) BLUETOOTH-indicator (blauw) Houd het NFC-compatibele apparaat bij deze markering om de BLUETOOTH-status NFC-functie te activeren. –...
Page 68
Achterpaneel HDMI OUT ARC-aansluiting ANALOG IN-aansluiting OPTICAL IN-aansluiting Netsnoer...
Page 69
enkele seconden werd Afstandsbediening getoond. MENU/ (selecteren)/ ENTER/BACK-knoppen Druk op of om menu- onderdelen te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om de keuze in te voeren. Druk op BACK om naar het voorgaande display terug te keren.
Afspeelbare soorten Ondersteunde bestanden audioformaten De volgende audioformaten worden Codec Extensie door dit systeem ondersteund. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 • Dolby Digital Layer III) • Linear PCM 2ch 48 kHz of minder .m4a WMA9 Standard .wma Opmerkingen • Bepaalde bestanden die met een PC zijn bewerkt kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.
Het werkelijke bereik varieert afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen de Specificaties apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, Versterkergedeelte draadloze telefoons, UITGANGSVERMOGEN (nominaal) ontvangstgevoeligheid, Voor L + Voor R: besturingssysteem, softwaretoepassing, 10 W + 10 W (bij 4 Ohm, 1 kHz, THV 1%) etc.
– Locaties waar andere gebruik van BLUETOOTH-technologie. elektromagnetische golven • Sony kan niet aansprakelijk worden optreden gesteld voor schade of andere • BLUETOOTH-apparaten en een verliezen die voortvloeien uit het draadloze LAN (IEEE 802.11b/g)
Page 73
Voor vragen of eventuele problemen met het systeem kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.