Table des matières / Índice / Inhoudsopgave Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Inhoud van de doos Installation / Instalación / Installatie Connexion / Conexión / Aansluiting Mise sous tension du système / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen Écoute de sources sonores / Escuchar el sonido / Naar het geluid luisteren Opérations de base / Operaciones básicas / Basisbediening Profiter des effets sonores / Disfrutar de los efectos de sonido /...
Optische digitale kabel voor een TV (1) Home Theatre System Startup Guide Home Theatre System HT-XT1 Guide de démarrage (ce document) (1) Mode d’emploi (1) Guía de inicio (este libro) (1) Manual de instrucciones (1) Beknopte gids (dit boekje) (1)
Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Installation / Instalación / Installatie Remarques / Notas / Opmerkingen • Veillez à ce que le caisson de graves ne soit • Placez le support du téléviseur au centre du système de telle sorte • Ne donnez pas de coup sur la partie pas en contact avec un quelconque objet. qu’aucune partie de celui-ci ne dépasse au-delà du périmètre du système.
Page 5
Configuration de la télécommande / Configuración del mando a distancia / Voorbereiding voor de afstandsbediening 1. Orientez l’arrière de la télécommande vers le haut et faites glisser le couvercle vers le bas. Dirija la parte trasera del mando a distancia hacia arriba y deslice la cubierta hacia abajo.
Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Connexion / Conexión / Aansluiting Connexion d’un téléviseur / Conexión con un televisor / Aansluiting op TV Ou / O / Of Si le téléviseur à connecter n’est pas équipé Si el televisor que se va a conectar no Indien de aan te sluiten TV geen optische d’une borne de sortie audio optique, está...
Page 7
Connexion d’un téléviseur et d’autres périphériques / Cuando se conecta con un televisor y otros dispositivos / Aansluiten van een TV en andere apparaten Téléviseur / Televisor / TV Lecteur Blu-ray Disc , etc. / Reproductor Blu-ray Disc , etc. / Blu-ray Disc -speler etc.
Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Mise sous tension du système / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen Affichage / Pantalla / Display 1 Connectez le cordon d’alimentation. 1 Conecte el cable de alimentación de CA. 1 Sluit het netsnoer aan.
Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Écoute de sources sonores / Escuchar el sonido / Naar het geluid luisteren INPUT INPUT Périphérique d’entrée sélectionné / Dispositivo de entrada seleccionado / Geselecteerd ingangsapparaat Écoute de sources audio provenant Escuchar el audio del televisor Naar het geluid van de TV luisteren du téléviseur...
Permet de désactiver la fonction du mode perte de fidélité et de Nuit. clarté minimale pour les dialogues. * DSEE signifie Digital Sound Enhancement Engine, technologie permettant une compensation des hautes fréquences et une restauration un son de qualité, développée de manière indépendante par Sony.
* DSEE staat voor Digital Sound Enhancement Engine, een technologie voor compensatie van het hoge bereik en een nauwkeurige geluidsrestauratie en is onafhankelijk door Sony * DSEE son las siglas de Digital Sound Enhancement Engine, una tecnología de compensación ontwikkeld.
2 Placez le périphérique BLUETOOTH en mode d’appariement et d’appariement BLUETOOTH. sélectionnez « SONY:HT-XT1 ». 2 Sur le périphérique BLUETOOTH, sélectionnez « SONY:HT-XT1 ». Si un code est demandé, saisissez « 0000 ». 3 Assurez-vous que la LED d’éclairage s’allume. (Le connexion a 3 Assurez-vous que la LED d’éclairage...
Page 13
4 Start de audioweergave met de muzieksoftware van het aangesloten emparejamiento de BLUETOOTH. BLUETOOTH-apparaat. 2 En el dispositivo BLUETOOTH seleccione “SONY:HT-XT1”. 3 Asegúrese de que la iluminación LED se encuentra encendida. (La conexión se ha establecido.) 4 Comience la reproducción de audio con el software de música del...
Page 14
Opérations de base / Operaciones básicas / Basisbediening Utilisation d’une connexion par simple contact (NFC) / Cuando se utiliza el sistema Conéctate con un solo toque (NFC) / Bij gebruik van one-touch-verbinding (NFC) LED d’éclairage (bleue) / Iluminación LED (azul) / Indicator (blauw) 1 Téléchargez, installez et lancez l’application « Connexion NFC facile »...
Page 15
1 Download, installeer en start de app "NFC eenvoudig verbinden" op uw smartphone. 2 Raak de N-markering op het systeem aan met de smartphone. 3 Controleer of de indicator (blauw) oplicht. (De verbinding is gemaakt.) • Compatibele apparaten Smartphones, tablets en audiospelers met ingebouwde NFC-functie (besturingssysteem: Android™...