Sony HT-XT1 Guide De Démarrage
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-XT1:

Publicité

Liens rapides

Home Theatre System
Startup Guide
HT-XT1
Guide de démarrage
Guía de inicio
Beknopte gids
FR
ES
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HT-XT1

  • Page 1 Home Theatre System Guide de démarrage Startup Guide Guía de inicio Beknopte gids HT-XT1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières / Índice / Inhoudsopgave Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Inhoud van de doos Installation / Instalación / Installatie Connexion / Conexión / Aansluiting Mise sous tension du système / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen Écoute de sources sonores / Escuchar el sonido / Naar het geluid luisteren Opérations de base / Operaciones básicas / Basisbediening Profiter des effets sonores / Disfrutar de los efectos de sonido /...
  • Page 3: Contenu De L'emballage / Contenido De La Caja / Inhoud Van De Doos

    Optische digitale kabel voor een TV (1) Home Theatre System Startup Guide Home Theatre System HT-XT1 Guide de démarrage (ce document) (1) Mode d’emploi (1) Guía de inicio (este libro) (1) Manual de instrucciones (1) Beknopte gids (dit boekje) (1)
  • Page 4: Installation / Instalación / Installatie

    Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Installation / Instalación / Installatie Remarques / Notas / Opmerkingen • Veillez à ce que le caisson de graves ne soit • Placez le support du téléviseur au centre du système de telle sorte • Ne donnez pas de coup sur la partie pas en contact avec un quelconque objet. qu’aucune partie de celui-ci ne dépasse au-delà du périmètre du système.
  • Page 5 Configuration de la télécommande / Configuración del mando a distancia / Voorbereiding voor de afstandsbediening 1. Orientez l’arrière de la télécommande vers le haut et faites glisser le couvercle vers le bas. Dirija la parte trasera del mando a distancia hacia arriba y deslice la cubierta hacia abajo.
  • Page 6: Connexion / Conexión / Aansluiting

    Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Connexion / Conexión / Aansluiting Connexion d’un téléviseur / Conexión con un televisor / Aansluiting op TV Ou / O / Of Si le téléviseur à connecter n’est pas équipé Si el televisor que se va a conectar no Indien de aan te sluiten TV geen optische d’une borne de sortie audio optique, está...
  • Page 7 Connexion d’un téléviseur et d’autres périphériques / Cuando se conecta con un televisor y otros dispositivos / Aansluiten van een TV en andere apparaten Téléviseur / Televisor / TV Lecteur Blu-ray Disc , etc. / Reproductor Blu-ray Disc , etc. / Blu-ray Disc -speler etc.
  • Page 8: Mise Sous Tension Du Système / Encendido Del Sistema / Het Systeem Inschakelen

    Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Mise sous tension du système / Encendido del sistema / Het systeem inschakelen  Affichage / Pantalla / Display 1 Connectez le cordon d’alimentation. 1 Conecte el cable de alimentación de CA. 1 Sluit het netsnoer aan.
  • Page 9: Écoute De Sources Sonores / Escuchar El Sonido / Naar Het Geluid Luisteren

    Setup / Setup / Setup Configuration / Procedimientos iniciales / Setup Écoute de sources sonores / Escuchar el sonido / Naar het geluid luisteren INPUT INPUT Périphérique d’entrée sélectionné / Dispositivo de entrada seleccionado / Geselecteerd ingangsapparaat Écoute de sources audio provenant Escuchar el audio del televisor Naar het geluid van de TV luisteren du téléviseur...
  • Page 10: Opérations De Base / Operaciones Básicas / Basisbediening

    Permet de désactiver la fonction du mode perte de fidélité et de Nuit. clarté minimale pour les dialogues. * DSEE signifie Digital Sound Enhancement Engine, technologie permettant une compensation des hautes fréquences et une restauration un son de qualité, développée de manière indépendante par Sony.
  • Page 11: Genieten Van De Geluidseffecten

    * DSEE staat voor Digital Sound Enhancement Engine, een technologie voor compensatie van het hoge bereik en een nauwkeurige geluidsrestauratie en is onafhankelijk door Sony * DSEE son las siglas de Digital Sound Enhancement Engine, una tecnología de compensación ontwikkeld.
  • Page 12: Écoute De Sources Sonores Provenant De Périphériques Bluetooth / Escuchar El Sonido Desde Dispositivos Bluetooth / Naar Het Geluid Luisteren Vanaf Bluetooth-Apparaten

    2 Placez le périphérique BLUETOOTH en mode d’appariement et d’appariement BLUETOOTH. sélectionnez « SONY:HT-XT1 ». 2 Sur le périphérique BLUETOOTH, sélectionnez « SONY:HT-XT1 ». Si un code est demandé, saisissez « 0000 ». 3 Assurez-vous que la LED d’éclairage s’allume. (Le connexion a 3 Assurez-vous que la LED d’éclairage...
  • Page 13 4 Start de audioweergave met de muzieksoftware van het aangesloten emparejamiento de BLUETOOTH. BLUETOOTH-apparaat. 2 En el dispositivo BLUETOOTH seleccione “SONY:HT-XT1”. 3 Asegúrese de que la iluminación LED se encuentra encendida. (La conexión se ha establecido.) 4 Comience la reproducción de audio con el software de música del...
  • Page 14 Opérations de base / Operaciones básicas / Basisbediening Utilisation d’une connexion par simple contact (NFC) / Cuando se utiliza el sistema Conéctate con un solo toque (NFC) / Bij gebruik van one-touch-verbinding (NFC) LED d’éclairage (bleue) / Iluminación LED (azul) / Indicator (blauw) 1 Téléchargez, installez et lancez l’application « Connexion NFC facile »...
  • Page 15 1 Download, installeer en start de app "NFC eenvoudig verbinden" op uw smartphone. 2 Raak de N-markering op het systeem aan met de smartphone. 3 Controleer of de indicator (blauw) oplicht. (De verbinding is gemaakt.) • Compatibele apparaten Smartphones, tablets en audiospelers met ingebouwde NFC-functie (besturingssysteem: Android™...
  • Page 16 © 2014 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-487-195-32(1)

Table des Matières