Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle standard
pour une utilisation dans des
emplacements non dangereux
Modèle HL
pour une utilisation dans des
emplacements dangereux:
• Classe I, Division 2, Groupes A-D, TS
• Classe I, Zone 2 IIC T5
ProComm
ProComm
Convertisseur
pour débitmètre
électromagnétique
Manuel d'installation,
de fonctionnement et
de maintenance
www.mccrometer.com
30124-64 Rév. 1.3
13 août 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McCrometer ProComm

  • Page 1 ProComm ProComm Convertisseur pour débitmètre électromagnétique Manuel d’installation, de fonctionnement et de maintenance 30124-64 Rév. 1.3 13 août 2020 Modèle standard pour une utilisation dans des emplacements non dangereux Modèle HL pour une utilisation dans des emplacements dangereux: • Classe I, Division 2, Groupes A-D, TS •...
  • Page 2: Table Des Matières

    SÉCURITÉ................. . . 1 Symboles de sécurité...
  • Page 3: Sécurité

    Lors de l’installation, du fonctionnement et de la maintenance des équipements McCrometer présentant des risques, vous devez vous protéger en portant des équipements de protection individuelle et suivre une formation pour accéder à...
  • Page 4: Description Du Convertisseur

    ProComm DESCRIPTION DU CONVERTISSEUR 1.0 DESCRIPTION DU CONVERTISSEUR Lisez l'intégralité de ce manuel avant l'installation et/ou la modification de paramètres. Conservez ce manuel, NE LE JETEZ PAS. Le convertisseur de signaux est le dispositif de signalement, de contrôle d'entrée et de sortie du capteur. Le convertisseur permet les mesures, la programmation des fonctions, le contrôle du capteur et l'enregistrement de données affichées...
  • Page 5: Montage Du Convertisseur

    ProComm INSTALLATION DU CONVERTISSEUR ET DES CÂBLES Montage du convertisseur Remarque : ceci s'applique uniquement au convertisseur monté à distance. Si possible, installez le convertisseur dans un boîtier de protection électronique ou environnementale. Orientez le pare- soleil de façon à réduire les effets néfastes du soleil et améliorer la lisibilité.
  • Page 6: Installation Des Câbles À Travers Les Presse-Étoupes Et Les Conduits

    électriques ou de signal ! Les raccordements avec le capteur doivent être effectués à l'aide du câble fourni par McCrometer pour cet usage précis. Ne remplacez pas le câble fourni par d'autres types de câble, même sur de courtes distances. Pour Figure 7.
  • Page 7: Attribution Des Presse-Étoupes Aux Faisceaux De Câblage

    ProComm INSTALLATION DU CONVERTISSEUR ET DES CÂBLES Attribution des presse-étoupes aux faisceaux de câblage Pour éviter l'interférence entre les signaux et pour maintenir un câblage organisé, chaque presse-étoupe est attribué à un faisceau de câblage. Reportez-vous aux schémas d'attribution (Figure 8, Figure 9) ci-dessous lorsque vous disposez votre circuit de câbles.
  • Page 8: Traction Du Câble Du Capteur À Travers Le Conduit Électrique

    ProComm INSTALLATION DU CONVERTISSEUR ET DES CÂBLES Traction du câble du capteur à travers le conduit électrique Il est primordial de protéger l'extrémité du câble du capteur pendant sa traction à travers un conduit. De l'eau peut s'accumuler dans les parties basses du conduit. Lorsque vous tirez le câble à travers le conduit, utilisez toujours le revêtement de câble fourni, ou autre méthode similaire, pour rendre l'extrémité...
  • Page 9: Raccordement Des Fils Aux Bornes

    ProComm RACCORDEMENT DES FILS AUX BORNES 3.0 RACCORDEMENT DES FILS AUX BORNES ATTENTION! Assurez-vous que l'appareil est déconnecté ou que le disjoncteur est ouvert conformément aux exigences des normes CEI 60947-1 et CEI 60947-3 avant d'ouvrir l'ouverture du convertisseur. Schéma de bornier Tous les raccordements s'effectuent sur les borniers.
  • Page 10: Schémas De Câblage

    ATTRIBUTIONS DE PRESSE-ÉTOUPE ProComm RACCORDEMENT DES FILS AUX BORNES TTRIBUTIONS DE PRESSE-ÉTOUPE NOIR BOBINES ET MISE BOBINES ET MISE ÉLECTRODES LECTRODES ATTRIBUTIONS DE PRESSE-ÉTOUPE VERT/ À LA TERRE À...
  • Page 11: Montage 4-20Ma

    ProComm RACCORDEMENT DES FILS AUX BORNES Montage 4-20mA Les boucles de courant isolées de 4-20mA servent à émettre des données de débit vers des dispositifs externes. L'impédance de charge maximale est 1000 Ω et le voltage maximal sans charge est 27 V c.a. Le convertisseur est capable de détecter une perte de charge sur cette sortie.
  • Page 12: Branchement De Sortie D'impulsion À Photocoupleur

    ProComm RACCORDEMENT DES FILS AUX BORNES Branchement de sortie d'impulsion à photocoupleur Les sorties sont des sorties à transistor à collecteur ouvert permettant de communiquer avec des dispositifs externes ou d'activer ces derniers. • Sortie à photocoupleur avec bornes de collecteur et d'émetteur flottantes et librement connectables •...
  • Page 13: Branchement Optionnel Du Smart Output

    ProComm RACCORDEMENT DES FILS AUX BORNES Branchement optionnel du Smart Output Désignation du câblage d'interface AMR McCrometer Le convertisseur est livré pré-câblé et il est doté d’une interconnexion qui se connecte aisément à la plupart des émetteurs-récepteurs AMI. Lorsque les dispositifs Puissance / d’interconnexion ne sont pas compatibles mécaniquement ou...
  • Page 14: Fonctionnement Du Convertisseur

    ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR 4.0 FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Démarrage du convertisseur Avant de démarrer le convertisseur, procédez aux vérifications suivantes : • La tension d'alimentation électrique doit correspondre à celle spécifiée sur la plaque d'identification (située sur le côté du convertisseur).
  • Page 15: Écran Du Panneau Avant

    ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Écran du panneau avant Appuyez pour passer à l'affichage de l'écran suivant. Chaque pression sur un bouton permet de changer d'écran et de naviguer entre les neuf affichages illustrés ci-dessous. Écran 1 Unité de mesure Témoin de marche Valeur de débit...
  • Page 16 ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Écran 5 Totalisateur total Écran 6 Écran 7 Totalisateur partiel Écran 8 Totalisateur total Écran 9 Appui sur dernière touche pour revenir à l'écran 1 Page 14 30124-64 Rév. 1.3 | 13AOÛT2020...
  • Page 17: Organisation Des Menus

    ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Organisation des menus Voici ci-dessous l'organisation des menus du convertisseur ProComm. REMARQUE : certains menus varient en fonction des options activées. 3-CHELLES 10-ENREGISTREUR MENU PRINCIPAL PE1=dm 10.1 Act.Enregist= 1-Capteur Imp1=dm 10.2 Unit.mesure= 2-Units Timp1=dm 10.3 Sep.champs.= ;...
  • Page 18: Code De Touche Défini En Usine

    ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Code de touche défini en usine Le convertisseur est fourni avec le code de touche L1 = 10000000, et avec le « menu Démarrage rapide » activé. Appuyez sur la touche Entrée/Échap. Le menu « Démarrage rapide » peut être activé ou désactivé.
  • Page 19: Modification Des Paramètres Dans Le Menu Démarrage Rapide

    ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Modification des paramètres dans le menu Démarrage rapide Les étapes ci-dessous expliquent comment modifier la valeur d'échelle complète à partir du menu Démarrage rapide. En commençant par l'un des écrans de visualisation, appuyez sur le bouton ENTRÉE pour accéder au menu Démarrage rapide.
  • Page 20: Modification Des Paramètres Du Menu Principal

    ProComm FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR Modification des paramètres du menu principal Les étapes ci-dessous expliquent comment modifier la valeur d'échelle complète à partir du menu principal. En commençant par l'un des écrans de Utilisez les boutons HAUT et BAS pour entrer des visualisation, appuyez sur le bouton ENTRÉE.
  • Page 21: Descriptions Des Menus

    Cette fonction est active avec la POS.1.3 sur « Insertion ». Description de la fonction Remarque: pour les utilisateurs de ProComm souhaitant utiliser le logiciel MCP, celui-ci peut être téléchargé à partir du site Web McCrometer, dans la catégorie des manuels d'installation, d'utilisation et de maintenance.
  • Page 22: Niveau Commande

    ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Courant Définit le courant d'excitation des [CEXCC] [B.Cour.= mA d'ex. des bobines. Cette fonction est active si le xxx.x]...
  • Page 23: Menu 2 - Unités

    ProComm Descriptions des menus Menu 2 - Unités Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Diamètre Définit l'unité de mesure du diamètre [SDIUM] [Diam.= mm] du capteur : mm ou inch.
  • Page 24: Menu 3 - Echelles

    ProComm Descriptions des menus Menu 3 - ECHELLES Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Débit complet L'échelle complète sert à indiquer [FRFS1] [PE1= g/s4908.7] échelle le débit maximal du débitmètre.
  • Page 25 ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Impulsion 1 de Pls1 s'active avec POS.7.1. [OP1PV] [Pls1=g1000.00] sortie Cela active et définit la valeur d'impulsion sur le canal 1.
  • Page 26: Menu 4 - Mesure

    ProComm Descriptions des menus Menu 4 - Mesure Position Code de fonction Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction du convertisseur fonction d'accès menu Amortisse- Ce paramètre ajuste la vitesse de [MFDMP] [Amortissem= ment réponse du convertisseur aux variations SMART] temporaires de débit.
  • Page 27 ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction du convertisseur fonction d'accès menu Seuil de Définit le seuil bas de coup-bas de débit. [MFCUT] [Coup- coup-bas Cette fonction permet d'éviter des bas=%00.1]...
  • Page 28: Menu 5 - Alarmes

    ProComm Descriptions des menus Menu 5 - Alarmes Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Seuil de Définit l'alarme de valeur maximale [FRAXP] [Max+=dm débit direct du paramètre de débit direct.
  • Page 29: Menu 6 - Entrées

    ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Hystérèse Définit le seuil d'hystérèse pour [ATHYS] [Hysterese=%03] les alarmes de débit minimal et maximal. La valeur de ce paramètre est exprimée en pourcentage de la...
  • Page 30 ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu [Bloc Tot=OFF] Active le blocage du [TCLIE] [Bloc Tot=OFF] totalisateur. Lorsque cette fonction est activée, lors de l'application d'un voltage aux bornes d'entrée on/off, le...
  • Page 31: Menu 7 - Sorties

    ProComm Descriptions des menus Menu 7 - Sorties Position Code de fonction du Niveau Commande dans le Nom de la fonction Description de la fonction convertisseur d'accès menu Sélection de la Définit la sélection sur la [OUT1F] [Out1=IMP+] fonction sortie 1 sortie 1. Les fonctions sont présentées dans le tableau...
  • Page 32 ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Niveau Commande dans le Nom de la fonction Description de la fonction convertisseur d'accès menu Option et plage de Cette fonction définit la [OUT2F] [Out sortie de courant sortie 2 de courant.
  • Page 33: Menu 8 - Communication

    ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Niveau Commande dans le Nom de la fonction Description de la fonction convertisseur d'accès menu Pleine échelle Définit la valeur pleine échelle [AO1FS] [A1S=dm sortie 1 analogique pour la sortie 1 analogique 4.9087] quel que soit l'échelle...
  • Page 34 ProComm Descriptions des menus MODBUS Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Adresse du [DVADD] [Adresse disp. dispositif =XXXXXX] Vitesse Débit en bauds [Vitesse=bps9600] Parité Parit=non Délai Dlai=ms00...
  • Page 35: Menu 9 - Afficheur

    ProComm Descriptions des menus Menu 9 - Afficheur Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Définit le choix de la langue. Deux Langue pour tous langues sont disponibles : EN =...
  • Page 36 ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction du Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction convertisseur fonction d'accès menu Les fonctions suivantes sont activées par [Act.Enregist= ON] 10.2 Unité de mesure Activation de l'enregistrement de [DLUME] [Unit.mesure= ON]...
  • Page 37: Enregistreur : Fonctions Mcp Uniquement

    ProComm Descriptions des menus ENREGISTREUR : FONCTIONS MCP UNIQUEMENT Position dans Code de fonction Niveau Commande Nom de la fonction Description de la fonction le menu du convertisseur d'accès Activation de Enregistrer toutes les informations l'enregistrement d'événéments. Cette fonction [LGAIE] [MCP ONLY]...
  • Page 38: Menu 11 - Fonctions

    ProComm Descriptions des menus 5.11 Menu 11 - Fonctions Position Code de fonction Niveau Commande dans le Nom de la fonction Description de la fonction du convertisseur d'accès menu Remise à zéro du Remet à zéro le totalisateur direct 11.1 [VTTPR]...
  • Page 39: Menu 13 - Système

    ProComm Descriptions des menus Position Code de fonction Nom de la Niveau Commande dans le Description de la fonction du convertisseur fonction d'accès menu 12.4 Simulation Active la simulation de débit. Grâce à cette [Sim. de débit fonction, il est possible de générer un signal Debit=ON] interne qui simule le débit et permet de...
  • Page 40: Biv (Built-In Verification)

    BIV, abbréviation de Built In Verificator, est une option du convertisseur ProComm. Remarque: pour les utilisateurs de ProComm souhaitant utiliser le logiciel BIV, celui-ci peut être téléchargé à partir du site Web McCrometer dans la catégorie des manuels d'installation, d'utilisation et de maintenance.
  • Page 41: Interface Isobiv

    Interface ISOBIV Pour démarrer l'interface ISOBIV, attendez que la connexion avec le ProComm soit établie. Ajouter/Retirer débitmètres Import/Actual./Télécharg. fichiers Connexion directe convertisseur Archive fichier test État du service de messagerie Visualisation du fichier test Mise à jour logicielle : Avec un ensemble de commandes dédiées, il est possible de se connecter à un serveur HTTP et de télécharger automatiquement une nouvelle version logicielle et/ou une liste de commandes.
  • Page 42: Codes D'erreur

    ProComm CODES D'ERREUR 7.0 CODES D'ERREUR Les condes sont au format hexadécimal ; la signification est fournie pour chaque bit. Il existe plusieurs combinaisons simultanées d'erreurs possibles (plus de bits actifs), ce qui donne des codes numériques combinés. CODE DESCRIPTION DES ANOMALIES ACTION NÉCESSAIRE...
  • Page 43: Messages D'alarme

    ProComm MESSAGES D'ALARME 8.0 MESSAGES D'ALARME MESSAGE CAUSES ACTION NÉCESSAIRE AUCUNE ALARME Tout fonctionne normalement. [000] REDÉMARRAGE SYSTÈME [001] ERREUR PS INTERNE ERREUR INTERNE ALIMENTATION TENSION Contactez le service client. [002] HORLOGE NON Horloge système non réglée Réglez l'horloge système à partir du menu RÉGLÉE...
  • Page 44 ProComm MESSAGES D'ALARME [020] ERREUR CAPTEUR Erreur du capteur de débit Contactez le service client. DÉBIT [021] BATTERIE FAIBLE Batterie (rechargeable) épuisée Contactez le service client pour remplacer la batterie. [022] BATTERIE V>MAX Voltage de batterie (rechargeable)> max. Contactez le service client pour remplacer la autorisé...
  • Page 45: Charactéristiques Techniques

    • Option de conduit : Raccords filetés 1/2” NPT Longueur du câble du capteur la norme Câble submersible fourni par McCrometer 25’ avec chaque unité de montage à distance. Optionnel Jusqu'à 152,4 m (500'), ou 7.6 m (25') maximum pour la batterie Connexion rapide * Disponible en longueurs de câble standard:...
  • Page 46: Indice De Protection

    à membranes et d’un écran LCD * Non disponible avec SPI Mag Remarque concernant la longueur de câble  : McCrometer recommande de minimmiser la longueur des câbles. Les débitmètres électromagnétiques peuvent induire une force de signal défavorable sur le rapport de bruit dans des environnements électriques bruyants.
  • Page 47: Dimensions

    ProComm DIMENSIONS 10.0 DIMENSIONS Dimensions du convertisseur pour débitmètre Hauteur 6,9” (20,1 cm) Largeur 7,2” (18,3 cm) Profondeur 6,2” (15,7 cm) 6,2" 6,9" 3" 4,2" 3,1" 3,1" 7,2" 6,2" 140º 10,5" 5,6" 3,1" Page 45 30124-64 Rév. 1.3 | 13AOÛT2020...
  • Page 48: Dimensions Du Convertisseur Distant

    ProComm DIMENSIONS Dimensions du convertisseur distant Hauteur 7,3" (18,5 cm) Largeur 8,5" (21,6 cm) Profondeur 4,3" (10,9 cm) 4,3" 7,0" 2,25" C À C 7,3" 7,5" C À C 8,5" 140º 10,1" 8,2" Page 46 30124-64 Rév. 1.3 | 13AOÛT2020...
  • Page 49: Retour D'un Appareil Pour Réparation

    • Appelez le service clientèle de McCrometer au 1-800-220-2279 et demandez un numéro d’autorisation de retour (RAN). • Expédiez le débitmètre dans l’emballage d’origine, si possible. N’envoyez pas de manuels, de cordons d’alimentation ou d’autres pièces avec l’appareil à...
  • Page 50: Guide De Dépannage

    ProComm GUIDE DE DÉPANNAGE 12.0 GUIDE DE DÉPANNAGE WARNING! Ensure device is disconnected or circuit breaker is open per the requirements of IEC 60947-1 and IEC 60947-3 before opening the opening the converter. Problème Procédure de dépannage Sortie 4-20mA voulue non obtenue •...
  • Page 51: Déclaration De Garantie

    McCrometer se réserve le droit de McCrometer) à effectuer des représentations (verbales ou réparer l'appareil, ou de fournir un appareil ou des pièces de écrites) contraires aux termes de cette garantie limitée ou...
  • Page 52: Les Autres Produits Mccrometer Comprennent

    Copyright © 2001-2019 McCrometer, Inc. Aucun document imprimé ne doit être modifié sans l’autorisation de McCrometer. Les données techniques, de tarification et les instructions publiées peuvent être modifiées sans préavis. Veuillez contacter le représentant McCrometer pour obtenir les données techniques, de tarification et les instructions à jour.

Table des Matières