SE
A.
Varning! Läs igenom bruksanvisningen före användning.
B.
Varning! Knivarna kan slunga ut föremål som kan orsaka skada.
C.
Håll andra personer och husdjur på avstånd vid klippning.
D.
Varning! Roterande knivar! För ej in hand eller fot under
klippkåpan.
E.
Stäng av maskinen och tag av nätanslutningen före service eller
underhåll på maskinen.
F.
Tillse att nätanslutningskabeln aldrig kommer under klippkåpan.
Använd aldrig en skadad kabel.
G.
Vid skada på kabeln tag omedelbart av den från vägguttaget.
H.
Varning! Knivarna fortsätter att rotera efter att maskinen är
avstängd.
I.
Bulleremissioner till omgivningen enligt Europeiska Gemenska
pens direktiv. Maskinens emission anges i kapitel Tekniska data
och på dekal.
J.
Miljömärkning. Symbolen på produkten eller dess förpackning
indikerar att denna produkt ej kan hanteras som hushållsavfall.
Den skall istället överlämnas till passande återvinningsstation för
återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
K.
Denna produkt överensstämmer med gällande EG-direktiv.
DK
A.
Advarsel! Læs brugsanvisningen inden brug.
B.
Advarsel! Knivene kan udslynge genstande, der kan for årsage
skader.
C.
Hold andre personer og husdyr på afstand ved klipning.
D.
Advarsel! Roterende knive! Før ikke hænder eller fødder ind under
klippeskjoldet.
E.
Sluk for maskinen, og træk ledningen ud inden eftersyn eller
vedligeholdelse af maskinen.
F.
Sørg for, at ledningen aldrig kommer under klippeskjoldet.
Anvend aldrig en beskadiget ledning.
G.
Hvis ledningen beskadiges, bør den straks tages ud af stikket.
H.
Advarsel! Knivene fortsætter med at rotere i op til 10 sekunder,
efter der er blevet slukket for maskinen.
I.
Støjemissioner til omgivelserne i henhold til EF-direktiv. Maski-
nens emission fremgår af kapitlet Tekniske data og af en mærkat.
J.
Miljømærkning. Symbolet på produktet eller emballagen angiver,
at dette produkt ikke må behandles som almindeligt
husholdningsaffald.
K.
Dette produkt er i overensstemmelse med gældende CE-direktiv.
NO
A.
Advarsel! Les gjennom bruksanvisningen før bruk.
B.
Advarsel! Knivene kan slynge ut gjenstander som kan forårsake
skade.
C.
Hold andre personer og husdyr på avstand ved klipping.
D.
Advarsel! Roterende kniver! Ikke før inn hånd eller fot under
klippedekselet.
E.
Slå av maskinen og trekk ut nettkabelen før service eller
vedlikehold på maskinen.
F.
Sørg for at nettkabelen aldri kommer under klippedekselet.
Bruk aldri en skadd kabel.
G.
Ved skade på kabelen må den umiddelbart trekkes ut av
stikkontakten.
H.
Advarsel! Knivene fortsetter å rotere etter at maskinen er slått av.
I.
Støyutslipp til omgivelsene ifølge EFs direktiv. Maskinens utslipp
angis i kapitlet Tekniske data og på klistremerke.
J.
Miljømerking. Symbolet på produktet eller dets emballasje
indikrer at dette produktet ikke kan håndteres som husholdnings
avfall.
K.
Dette produktet er i overensstemmelse med gjeldende
CE-diretiv.
FI
A.
Varoitus! Lue käyttöohjeet aina ennen käyttöä.
B.
Varoitus! Terät voivat singota esineitä, jotka voivat aiheuttaa
vaurioita.
C.
Pidä muut henkilöt ja kotieläimet riittävän etäällä ruohonleikkuun
aikana.
D.
Varoitus! Kun terät pyörivät, älä vie kättä tai jalkaa leikkuukotelon
alle.
E.
Sulje kone ja irrota verkkojohto ennen koneen huolto- tai ylläpito
toimia.
F.
Varmista, ettei verkkojohto mene leikkuukotelon alle. Älä koskaan
käytä viallista johtoa.
G.
Jos johto on vaurioitunut, irrota se heti pistorasiasta.
H.
Varoitus! Terien pyöriminen jatkuu vielä koneen sammuttamisen
jälkeenkin.
I.
Melupäästöt ympäristöön Euroopan yhteisön direktiivin
mukaisesti. Koneen päästöt ilmoitetaan luvussa Tekniset tiedot ja
arvokilvessä.
J.
Ympäristömerkki. Tuotteeseen tai sen pakkaukseen kiinnitetty
merkki osoittaa, että tätä tuotetta ei voi käsitellä kotitalousjät
teenä.
K.
Tämä tuote täyttää voimassa olevan CE-direktiivin vaatimukset.
A
GB
A.
Warning! Read through the instructions before use.
B.
Warning! The blades may fl ing out objects that could cause
damage.
C.
Keep other persons and pets at a distance when mowing.
D.
Warning! Rotating blades! Do not put your hand or foot under the
mowing hood.
E.
Switch off the machine and remove the power cable before
undertaking any servicing or maintenance to the machine.
F.
Ensure that the power cable never gets under the mowing hood.
Never use a damaged cable.
G.
If the cable becomes damaged, remove it from the wall socket
immediately.
H.
Warning! The blades continue to rotate after the machine has
been turned off.
I.
Noise emission to the environment according to the European
Community's Directive. The machine's emission is specifi ed in
chapter Technical data and on label.
J.
Environmental marking. Symbols on the product or its packaging
indicate that this product cannot be handled as domestic waste.
K.
This product is in accordance with applicable EC directives.
DE
A.
Warnung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Anwendung.
B.
Warnung! Messer können Gegenstände herausschleudern welche
Schäden verursachen können.
C.
Halten Sie andere Personen und Haustiere auf Abstand beim
mähen.
D.
Warnung! Rotierende Messer! Führen Sie nicht die Hand oder den
Fuß under den Mäher.
E.
Schalten Sie den Mäher ab und ziehen Sie den Netzanschluß
bevor Sie Service oder Wartungsarbeiten am Mäher vornehmen.
F.
Achten Sie darauf daß das Kabel niemals unter den Mäher
kommt. Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Kabel.
G.
Bei einer Beschädigung des Kabels ist dieses sofort aus der
Steckdose zu ziehen.
H.
Warnung! Die Messer drehen sich auch weiter, nachdem die
Maschine abgeschaltet wurde.
I.
Umweltbelastende Geräuschemissionen gemäß der Richtlinie der
Europäischen Gemeinschaft. Die Emission des Gerätes ist im
Kapitel Technische Daten und auf dem Geräteschild angegeben.
J.
Umweltkennzeichnung. Das Symbol auf dem Produkt oder der
Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll
entsorgt werden darf.
K.
Dieses Produkt stimmt mit den geltenden CE-Richtlinien überein.
FR
A.
Avertissement ! Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant
d'utiliser la machine.
B.
Avertissement ! Les couteaux peuvent projeter des objets
pouvant causer des blessures.
C.
Maintenez les personnes et les animaux à distance de la zone de
tonte.
D.
Avertissement ! Couteaux rotatifs ! Ne passez ni les mains ni les
pieds sous le capot de la tondeuse.
E.
Arrêtez la machine et débranchez le câble d'alimentation avant
d'effectuer des mesures de révision ou de maintenance de la
machine.
F.
Vérifi ez que le câble d'alimentation ne passe jamais sous
le capot de la machine. N'utilisez jamais un câble endommagé.
G.
Si le câble d'alimentation est endommagé, débranchez-le immé
diatement de la prise murale.
H.
Avertissement ! Les couteaux continuent à tourner après l'arrêt
de la machine.
I.
Émissions sonores dans l'environnement selon la directive de
la Communauté européenne. Les émissions de la machine sont
indiquées au chapitre Caractéristiques techniques et sur les
autocollants.
J.
Miljømerking. Ce symbole fi gurant sur le produit ou sur son
emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme
déchet ménager.
K.
Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur.
WWW.KLIPPO.COM
E
B
C
E
D
I
F
J
G
K
H