11
Kunststoffleitungseinführungen
Einsatz-
Schlag-
Typ
temperatur-
energie
bereich
operating
impact
Type
temperature
resistance
d'exploitation
Pouvoir d´
Type
température
impact
°C
Joule
M12x1,5
-20 - 70
4
M16x1,5
-20 - 70
4
M20x1,5
-20 - 70
7
M20x1,5
-40 - 70
4
M25x1,5
-20 - 70
7
M25x1,5
-55 - 70
7
M32x1,5
-20 - 70
7
M32x1,5
-55 - 70
7
M40x1,5
-55 - 70
7
M50x1,5
-55 - 70
7
M63x1,5* -55 - 70
7
* mit M63 zusätzlich mitgelieferter Dichtungseinsatz/
** Prüfdrehmomente bei 20°C/
(1)
Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.
Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im Zwischenbe-
reich eine geeignete Kombination aus Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.
(1)
The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel. The clamping range can vary by using cables with different manufacturing tolerances
and material properties. Please use a suitable combination of seals in the intermediate area, so that the cap nut can be tightened in future maintenance work on the cable
entry.
(1)
Les tests des plages de serrage et les valeurs de couple de serrage ont été réalisés avec un mandrin métallique. La plage de serrage peut varier légèrement selon le type
de câble et les propriétés des matériaux utilisés. Pour les plages de serrage intermédiaires, veuillez utiliser des garnitures d'étanchéité qui laisseront la possiblité de
resserrer le chapeau du presse étoupe lors de futures opérations de maintenance.
Fig. B
Kabeldurchmesser
Cable diameter
Cable diameter
Dichtung 1
Dichtung 2
Dichtung 3
seal 1
seal 2
seal 3
Garniture
Garniture
Garniture
d'étanchéité 1
d'étanchéité 2
d'étanchéité 3
2
3
1
1
1+2
Dichtung 1 + 2 + 3 verwenden.
use seal 1 + 2 + 3.
Utilisez garniture d'étanchéité
1 + 2 + 3 garniture d'étanchéité.
11
Plastic cable glands
Typ
Type
Type
M12x1,5
M16x1,5
M20x1,5
M25x1,5
M32x1,5
M40x1,5
M50x1,5
M63x1,5
Klemmbereich für Leitungen
Cable diameter
Diamétre par câble
Dichtung 1+2+3/
Dichtung 1+2/
gasket 1+2+3/
gasket 1+2/
Garniture d'étanchéité
Garniture d'étanchéité
1+2+3
1+2
min.
max.
min.
(1)
Ø
Nm** Ø
Nm** Ø
5,5
5,5
1,5
7 ,0
1,0
7 ,0
5,5
1,5
7 ,0
1,0
7 ,0
8,0
1,5
10,0
2,0
10,0 2,3
8,0
1,5
10,0
2,0
10,0 2,3
14,0 3,0
14,0 3,0
19,0 3,3
24,0 6,0
29,0 12,0
*
M63 with additional seal
**
Test torques at 20°C
z.B.:
Fig. C
e.g.:
e.g.:
9 mm; M25x1,5
Dichtung 1
seal 1
Garniture
d'étanchéité 1
1
1+2+3
Ø 9 mm
Dichtung 1 + 2 verwenden.
Dichtung 3 entfernen.
Use seal 1 + 2. Remove seal 3.
Utilisez garniture d'étanchéité 1 + 2
garniture d'étanchéité.
Cooper Crouse-Hinds GmbH
Neuer Weg-Nord 49
69412 Eberbach
E-Mail: Info-Ex@Eaton.com
www.crouse-hinds.de
© 2017 Eaton
All Rights Reserved
Printed in Germany
Publication No.
GHG 720 7001 P0001 D/GB/F (o)
Auflage / 14.2017 / CS
dd
SW
L1
L2
15 mm
19,3 mm
12
/
20 mm
23,0 mm
12
/
24 mm
25,0 mm
13
/
29 mm
29,5 mm
13
/
36 mm
35,5 mm
15
/
46 mm
39,5 mm
15
/
55 mm
44,0 mm
16
/
68 mm
47 ,0 mm
16
/
Dichtung 1/
gasket 1/
Garniture d'étanchéité 1
max.
min.
(1)
Nm** Ø
Nm** Ø
Nm** Ø
5,0
0,8
1,0
7 ,0
1,0
7 ,0
1,0
1,5
9,0
1,4
9,5
1,0
1,5
9,0
1,4
9,5
1,0
13,0 2,6
13,5 1,3
13,0 2,6
13,5 1,5
17 ,0
4,0
17 ,5
1,5
17 ,0
4,0
17 ,5
1,5
22,0 5,5
22,0 3,3
28,0 7 ,0
28,0 5,0
35,0 12,0
36,0 12,0
41,0 13,0
Kabeldurchmesser
z.B.:
Cable diameter
e.g.:
Cable diameter
e.g.:
12 mm; M25x1,5
Dichtung 2
Dichtung 3
seal 2
seal 3
Garniture
Garniture
d'étanchéité 2
d'étanchéité 3
2
3
1
1+2
Ø 12 mm
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
11
Entrées de câble en plastique
E
8
mm
16,2 mm
8
mm
22,0 mm
8
mm
26,5 mm
8
mm
32,0 mm
10 mm
40,0 mm
10 mm
50,5 mm
12 mm
60,0 mm
12 mm
75,0 mm
Einschraub-
gewinde
Screw-in thread
in enclosure
Partie fi letée
dans l'enveloppe
max.
(1)
Nm** Nm**
7 ,0
1,0
1,2
10,0 1,4
3,3
13,0 1,7
2,7
11,0 1,7
2,7
17 ,5
2,3
3,0
15,0 2,3
3,0
21,0 1,3
5,0
21,0 1,3
5,0
28,0 6,7
7 ,5
35,0 7 ,0
7 ,5
41,0 13,0
7 ,5
48,0 7 ,8
* M63 avec joint supplémentaire
** Couples de serrage testés à 20°C
Fig. D
Kabeldurchmesser
Cable diameter
Cable diameter
Dichtung 1
Dichtung 2
Dichtung 3
seal 1
seal 2
seal 3
Garniture
Garniture
Garniture
d'étanchéité 1
d'étanchéité 2
d'étanchéité 3
1
2
3
1+2+3
Dichtung 1 verwenden.
Dichtung 2 + 3 entfernen.
Use seal 1. Remove seal 2 + 3.
Utilisez garniture d'étanchéité 1
garniture d'étanchéité.
Changes to the products, to the information contained in this
document, and to prices are reserved; so are errors and omissions.
Only order confirmations and technical documentation by Eaton is
binding. Photos and pictures also do not warrant a specific layout or
functionality. Their use in whatever form is subject to prior approval
by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller,
and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as
referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.
Gewicht ca.
Weight approx.
Poids env.
3,4
g
6,5
g
10,1
g
16,9
g
27 ,6
g
50,3
g
75,9
g
117 ,6
g
Farbe Staubschutz-
kappe
Colour of dust
protection cover
Cache-poussière
couleur
weiß/ white/ blanc
weiß/ white/ blanc
weiß/ white/ blanc
grün/ green/ vert
weiß/ white/ blanc
grün/ green/ vert
weiß/ white/ blanc
grün/ green/ vert
grün/ green/ vert
grün/ green/ vert
grün/ green/ vert
z.B.:
e.g.:
e.g.:
16 mm; M25x1,5
1
1+2
Ø 16 mm