Section
Avant de commencer
01
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande dans la direction de
la face avant de l'appareil à télécommander.
! La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement en lumière directe du soleil.
Important
! Ne laissez pas la télécommande exposée à
des températures élevées ou à la lumière di-
recte du soleil.
! Ne laissez pas la télécommande tomber sur le
plancher, où elle pourrait gêner le bon fonc-
tionnement de la pédale de frein ou d'accélé-
rateur.
Touche FUNCTION et touche AUDIO
Vous pouvez aussi sélectionner le mode désiré
avec les touches FUNCTION et AUDIO du boî-
tier de télécommande. Mais le fonctionne-
ment des touches FUNCTION et AUDIO du
boîtier de télécommande diffèrent du fonction-
nement du MULTI-CONTROL sur l'appareil
central. Quand vous utilisez le boîtier de télé-
commande, basculez entre les modes comme
décrit ci-dessous pour la sélection d'un mode.
Utilisation de la touche FUNCTION
% Appuyez sur FUNCTION pour choisir le
mode désiré (par exemple, Lecteur de CD
intégré).
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION
pour passer d'un des modes suivants à l'au-
tre :
Play mode (répétition de la lecture)—
Random mode (lecture aléatoire)—
Scan mode (examen du disque)—Pause
(pause)—Search mode (méthode de recher-
che)—Title Input (saisie du titre du disque)—
Jacket art (lecture des illustrations de po-
chette)
120
Fr
Remarque
Reportez-vous à la page 130, Introduction au fonc-
tionnement détaillé du lecteur de CD intégré.
Utilisation de la touche AUDIO
% Appuyez sur AUDIO pour choisir le
mode désiré.
Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour
passer d'un des modes suivants à l'autre :
Fader (réglage de l'équilibre)—Position (sé-
lecteur de position)—TA Mode (réglage de l'a-
lignement temporel)—Time Alignment
(ajustement de l'alignement temporel)—
Loudness (correction physiologique)—
Powerful (égaliseur graphique)—FREQ. (éga-
liseur graphique 16 bandes)—Subwoofer1
(haut-parleur d'extrêmes graves en/hors fonc-
tion)—Subwoofer2 (fréquence de coupure
du haut-parleur d'extrêmes graves)—
Subwoofer3 (pente du haut-parleur d'extrê-
mes graves)—Front HPF (pente du filtre
passe-haut avant)—Front HPF FREQ. (fré-
quence de coupure du filtre passe-haut avant)
—Rear HPF (pente du filtre passe-haut arrière)
—Rear HPF FREQ. (fréquence de coupure du
filtre passe-haut arrière)—BBE (BBE)—
COMP/BMX (compression et BMX)—SLA
(ajustement du niveau de la source)—
AUI sound level (interface utilisateur auditif)
Remarque
Reportez-vous à la page 188, Introduction aux ré-
glages sonores.