Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR
Mode d'emploi / Instructions de montage
EN
Instructions for use / assembly instructions
IT
Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5
ES
Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL
Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK
Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT
Instruções para uso / Manual de Instalación
PL
Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS
Návod k použití / Montážní návod
SK
Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
Руководство пользователя /
Инструкция по монтажу
HU
Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI
Käyttöohje / Asennusohje
SV
Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT
Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18
HR
Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR
Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO
Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21
EL
Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22
SL
Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23
ET
Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV
Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR
Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26
NO
Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG
Инструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
SQ
Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
24
25
27
28
30
Metris 220
14834000 / 14834800

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Metris 220 14834000

  • Page 1 Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Mode d'emploi / Instructions de montage Instructions for use / assembly instructions Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 Modo de empleo / Instrucciones de montaje Gebruiksaanwijzing / Handleiding Brugsanvisning / Monteringsvejledning Instruções para uso / Manual de Instalación Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu Návod k použití...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

     Brausestrahl Technische Daten Bedienung (siehe Seite 34) Betriebsdruck: max. 1 MPa • Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszei- Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa ten den ersten halben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) •...
  • Page 3: Instructions Pour Le Montage

    Jet d'eau respectées. Instructions de service (voir pages 34) Informations techniques • Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le premier demi-litre le Pression de service autorisée: max. 1 MPa matin ou après une période de stagnation prolongée. Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa Pression maximum de contrôle:...
  • Page 4: Installation Instructions

    Operation (see page 34) Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa • Hansgrohe recommends not to use as drinking water the first half liter Test pressure: 1,6 MPa of water drawn in the morning or after a prolonged period of (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) non-use.
  • Page 5 • Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese. Procedura (vedi pagg. 34) Dati tecnici • Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure dopo lunghi tempi di Pressione d'uso: max. 1 MPa stagnazione, di non utilizzare il primo mezzo litro come acqua...
  • Page 6: Indicaciones De Seguridad

    • Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país respectivo. Manejo (ver página 34) Datos técnicos • Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro como agua potable por las mañanas o tras un largo periodo de inactividad. Presión en servicio: max. 1 MPa Presión recomendada en servicio:...
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

     Douchestraal nageleefd worden. Bediening (zie blz. 34) Technische gegevens • Hansgrohe raadt aan om 's morgens na langere stagnatietijden de Werkdruk: max. max. 1 MPa eerste halve liter niet als dinkwater te gebruiken. Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa...
  • Page 8: Sikkerhedsanvisninger

    0,1 - 0,5 MPa Brugsanvisning (se s. 34) Prøvetryk: 1,6 MPa • Hansgrohe anbefaler at den første halve liter om morgenen eller (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) efter længere stagneringstider ikke anvendes som drikkevand. Varmtvandstemperatur: max. 70°C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C...
  • Page 9: Avisos De Segurança

    • A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeitadas. Funcionamento (ver página 34) Dados Técnicos • A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro meio litro de Pressão de funcionamento: max. 1 MPa água, de manhã ou após longas paragens, para fins de consumo.
  • Page 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

     Strumień prysznica kraju. Obsługa (patrz strona 34) Dane techniczne • Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuższym czasie niekorzysta- Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa nia, pierwsze pół litra wody nie używać jako wody pitnej. Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa Ciśnienie próbne:...
  • Page 11: Bezpečnostní Pokyny

    Doporučená teplota horké vody: 65°C Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou. Čištění (viz strana 35) Údržba (viz strana 35) U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními nebo regionálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň...
  • Page 12: Bezpečnostné Pokyny

    • Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v krajinách. Obsluha (viď strana 34) Technické údaje • Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra vody ako pitnú vodu. Prevádzkový tlak: max. 1 MPa Doporučený...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 调节 (参见第页 33) 安装提示 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀 • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 门。 面损伤。 • 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 大小 (参见第页 34) • 请遵守当地国家现行的安装规定。 流量示意图 (参见第页 34) 技术参数  普通水流 1 MPa 工作压强: 最大  花洒 0,1 - 0,5 MPa 推荐工作压强: 1,6 MPa 测试压强: (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 操作 (参见第页 34) 70°C 热水温度: 最大 •...
  • Page 14: Указания По Монтажу

    соответствии с действующими нормами. Струя душа • Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству- ющих странах. Эксплуатация (см. стр. 34) • Hansgrohe рекомендует по утрам либо после длительного Технические данные перерыва в использовании не использовать первые поллитра воды для питья. Рабочее давление: не...
  • Page 15 Zuhanysugár Műszaki adatok Használat (lásd a oldalon 34) Üzemi nyomás: max. 1 MPa • A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb állási idő után az első fél Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 - 0,5 MPa liter vizet ne használja ivóvízként. Nyomáspróba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) •...
  • Page 16: Tekniset Tiedot

    1 MPa Käyttö (katso sivu 34) Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa • Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä puolta litraa ei käytetä Koestuspaine: 1,6 MPa juomavetenä aamuisin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty pitkään (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) aikaan.
  • Page 17 Duschstråle Tekniska data Hantering (se sidan 34) Driftstryck: max. 1 MPa • Hansgrohe rekommenderar att den första halvlitern inte används som Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa dricksvatten på morgonen eller efter längre perioder utan använd- Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa ning.
  • Page 18 1 MPa Eksploatacija (žr. psl. 34) Rekomenduojamas slėgis: 0,1 - 0,5 MPa • Naudojant po ilgesnės pertraukos, „Hansgrohe“ rekomenduoja Bandomasis slėgis: 1,6 MPa pirmo pusės litro vandens nevartoti kaip geriamojo. (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Karšto vandens temperatūra:...
  • Page 19 Tehnički podatci Upotreba (pogledaj stranicu 34) Najveći dopušteni tlak: tlak 1 MPa • Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon duljeg nekorištenja prvih Preporučeni tlak: 0,1 - 0,5 MPa 1/2 litre vode ne upotrebljavate za piće. Probni tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) •...
  • Page 20: Güvenlik Uyarıları

    Püskürtme başlığı • Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet edilmelidir. Kullanımı (bakınız sayfa 34) Teknik bilgiler • Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi sonrasında ilk yarım litre İşletme basıncı: azami 1 MPa suyun içme suyu olarak kullanılmamasını önerir. Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa Kontrol basıncı:...
  • Page 21: Instrucţiuni De Siguranţă

    Utilizare (vezi pag. 34) Presiune de funcţionare: max. 1 MPa • Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa sau după perioade mai Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 - 0,5 MPa lungi de pauză să nu folosiţi prima jumătate de litru de apă pentru...
  • Page 22: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    • Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που ισχύουν σε κάθε κράτος. Χειρισμός (βλ. Σελίδα 34) Τεχνικά Χαρακτηριστικά • Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από μεγάλα χρονικά διαστήμα- Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa τα αχρησίας να μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό σαν...
  • Page 23: Varnostna Opozorila

    1 MPa Upravljanje (glejte stran 34) Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,5 MPa • Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po daljšem času stagnacije Preskusni tlak: 1,6 MPa prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: maks.
  • Page 24: Sümbolite Kirjeldus

    Töörõhk maks. 1 MPa Kasutamine (vt lk 34) Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa • Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest poolt liitrit hommikuti või Kontrollsurve: 1,6 MPa pärast pikemat seisakuaega joogiveena. (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: maks.
  • Page 25  Dušas strūkla Tehniskie dati Lietošana (skat. lpp. 34) Darba spiediens: maks. 1 MPa • Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem pārtraukumiem nelietot Ieteicamais darba spiediens: 0,1 - 0,5 MPa pirmo puslitru ūdens dzeršanai. Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) •...
  • Page 26: Sigurnosne Napomene

    Tehnički podaci Rukovanje (vidi stranu 34) Radni pritisak: maks. 1 MPa • Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon dužeg nekorišćenja prvih Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,5 MPa pola litre vode ne koristite za piće. Probni pritisak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) •...
  • Page 27 Anbefalt driftstrykk: 0,1 - 0,5 MPa Betjening (se side 34) Prøvetrykk 1,6 MPa • Om morgen og etter lengre stagnasjonstider anbefaler Hansgrohe å (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) ikke bruke den første halvliteren som drikkevann. Varmtvannstemperatur maks. 70°C Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C...
  • Page 28: Описание На Символите

    • Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните страни предписания за  Разпръскваща струя инсталиране. Обслужване (вижте стр. 34) Технически данни • Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по-продължително Работно налягане: макс. 1 МПа спиране първият половин литър да не се използва като питейна Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,5 МПа...
  • Page 29 • Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit, të vlefshme për vendet respektive. Përdorimi (shih faqen 34) Të dhëna teknike • Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë mos të pihet Presioni gjatë punës maks. 1 MPa...
  • Page 30 ‫الحد األقصى‬ :‫ضغط التشغيل‬ ‫ميجابسكال‬ :‫ضغط التشغيل الموصى به‬ 0,5 - 0,1 ‫بعدم استخدام أول نصف لتر‬ ‫تنصح شركة هانزجروهي‬ Hansgrohe ‫ميجابسكال‬ :‫ضغط االختبار‬ ‫من الماء لغرض الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف استخدام‬ ‫بار‬ ‫ميجابسكال‬ PSI 147 = 10 = .
  • Page 31 SW 10 mm SW 19 mm (4 Nm) (7 Nm) 150° 110° 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Page 32 55° 55° 110° 24 x 15° 85° 25° 85° 25° CLICK...
  • Page 33 (1 Nm) > 2 min 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لاﻜﺴباﺠﻴم‬ SW 3 mm 60°C 36°C 55°C 38°C 50°C SW 3 mm 43°C (5 Nm)
  • Page 34: Bedienung

    Metris 220 14834000 / 14834800 Ø 34 G 3/8 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé...
  • Page 35 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto RO Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact EL Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt SL Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto ET Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt...
  • Page 36 95049000 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 14834000 / P-IX 28074/IOO 14834800 DIN 4109 P-IX 28074/IOO Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Metris 220 14834800

Table des Matières