Masquer les pouces Voir aussi pour Trigger Lock Safety Gate:

Publicité

Liens rapides

Trigger Lock Safety Gate
Deluxe Wood and Metal Safety Gate
Squeeze Handle Safety Gate
Gebrauchsanweisung
D
Instructions for use
GB
Gebruiksaanwijzing
NL
Mode d'emploi
F
Instrucciones de manejo
E
Instruções de uso
P
Istruzioni per l'uso
I
Brugsvejledning
DK
Käyttöohje
FIN
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
N
Οδηγίες χρήσης
GR
Инструкция по эксплуатации
RUS
Instrucţiuni de utilizare
RO
Упътване за употреба
BG
Upute za korištenje
BIH
instruqcia
GEO
WICHTIG: DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU
LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN.
Упатство за употреба
MK
Kullanma talimatı
TR
Návod na použitie
SK
Інструкція по експлуатації
UA
Návod k použití
CZ
Használati utasítás
H
Instrukcja użytkowania
PL
Kasutusjuhend
EST
Lietošanas pamācība
LV
Nudojimo instrukcija
LT
Navodila za uporabo
SLO
Upute za uporabu
HR
Uputstva za upotrebu
SRB
AR
FA
操作说明书
CN
操作說明書
TW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hauck Trigger Lock Safety Gate

  • Page 1 Trigger Lock Safety Gate Deluxe Wood and Metal Safety Gate Squeeze Handle Safety Gate Gebrauchsanweisung Упатство за употреба Instructions for use Kullanma talimatı Gebruiksaanwijzing Návod na použitie Mode d‘emploi Інструкція по експлуатації Instrucciones de manejo Návod k použití Instruções de uso Használati utasítás...
  • Page 2 IMPORTANT! ReAd ANd fOllOw TheSe INSTRucTIONS cARefully ANd keeP fOR fuTuRe RefeReNce. BelANGRIJk! u dIeNT de vOlGeNde GeBRuIkSAANwIJ- zINGeN zORGvuldIG Te lezeN eN eN GOed Te BewAReN AlS NASlAGweRk. IMPORTANT: lISez ATTeNTIveMeNT leS INSTRucTIONS SuIvANTeS eT cONSeRvez-leS POuR uNe uTIlISATION ulTÉRIeuRe.
  • Page 3 ВАЖНО: Следующие иНСтрукции Следует ВНимАтельНО прОчитАть и хрАНить для дАльНейшегО иСпОльзОВАНия. ATTeNzIONe: leGGeRe cON ATTeNzIONe le SeGueNTI ISTRuzIONI e cONSeRvARe PeR uNA fuTuRA cONSulTA- zIONe. ВАЖНО: СледНите укАзАНия дА Се прОчетАт гриЖлиВО и дА Се зАпАзят зА едНО пО-къСНО препрОчитАНе. VAŽNO: SlijedećA uputStVA pAŽljiVO prOčitAti i SAčuVAti zA kASNije perliStAVANje.
  • Page 4 FiGYeleM: GONdOSAN OlVASSA el ÉS őrizze MeG Az Alábbi útMutAtáSt, hOGY kÉSőbb iS Fel tudjA lApOz- WAŻNe: pONiŻSze iNStrukcje NAleŻY uWAŻNie przeczYtAć i zAchOWAć dO WYkOrzYStANiA W przYSzłOści. TÄhTIS. JÄRGNevAd JuheNdId TuleB TÄhelePANelI- kulT lÄBI luGedA JA hOOlIkAlT AlleS hOIdA, eT NeId SAAkS hIlJeM uueSTI luGedA.
  • Page 5 RSB_2012_1...
  • Page 6 Deluxe Wood and Metal Safety Gate Trigger Lock Safety Gate OPTION OPTION Squeeze Handle Safety Gate OPTION...
  • Page 7 Trigger Lock Safety Gate Deluxe Wood and MetalSafety Gate Squeeze Handle Safety Gate min. 75 - max. 81 OPTION 1 OPTION Extension for Doorgate max. 2 x min. 75 - max. 88/95 14 cm 7 cm 7 cm 14 cm...
  • Page 8 OPTION 2 OPTION 3 min. 75 - max. 88/95 min. 75 - max. 102 7 cm 7 cm 14 cm 14 cm OPTION 4 OPTION 5 min. 75 - max. 102 min. 75 - max. 95/109 7 cm 14 cm 7 cm 7 cm 14 cm...
  • Page 9 OPTION A max. 2 x OPTION A1 max. 2 x OPTION A2 max. 2 x (4 x) 90˚...
  • Page 10 (4 x) OPTION A3a (4 x) (4 x) OPTION A3b OPTION A3c (4 x) 90˚...
  • Page 11 OPTION A3d OPTION A3e (4 x) (4 x)
  • Page 12 (4 x) 6 cm 6 cm (4 x) 1 mm 1 mm...
  • Page 13 Trigger Lock Safety Gate Deluxe Wood and Metal Safety Gate Trigger Lock Safety Gate Deluxe Wood and Metal Safety Gate...
  • Page 14 (4 x)
  • Page 16: Pflege Und Wartung

    • Prüfen Sie immer dass das Kinderschutzgitter richtig geschlossen ist. • Das Kinderschutzgitter ist mit einem manuellen Schließsystem ausgestattet. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 17: Care And Maintenance

    • Controleer altijd of het veiligheidshekje goed gesloten is. • Het veiligheidshekje is voorzien van een handbediend sluitsysteem. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 18: Cuidado Y Mantenimiento

    • Vérifiez toujours que la barrière de protection est bien fermée. • La barrière de protection est équipée d’un système de fermeture manuel. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 19: Cura E Manutenzione

    • Durante a utilização, a grade de segurança deve ficar sempre bem fechada. • A grade de protecção tem sistema de fechamento manual. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 20 • Kontrollér altid om beskyttelsesgitret er lukket korrekt. • Beskyttelsesgitret er forsynet med et manuelt lukkesystem. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 21: Hoito Ja Huolto

    • Kontrollera alltid att barnskyddsgallret har tillslutits ordentligt. • Barnskyddsgallret är konstruerat med ett manuellt låssystem. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 22: Pleie Og Vedlikehold

    • Η προστατευτική εσχάρα για παιδιά είναι εξοπλισμένη με ένα χειροκίνητο σύστημα κλειδώματος. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 23: Îngrijire Şi Întreţinere

    • Защитная решетка для обеспечения безопасности детей оснащена ручной системой замыкания. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 24 • Проверявайте винаги, дали детската предпазна решетка е затворена правилно. • Детската предпазна решетка е оборудвана с ръчна заключна система. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 25: Njega I Održavanje

    • barieri drodadro gadaamowmeT samagrebisa da simyaris usafrTxoebaze da dairwmuneT Tavi, rom is usafrTxoebis dacvis yvela normas Seesabameba. • montaJisaTvis gamoiyeneT mxolod da mxolod Tanmoyolili HAUCK- is firmis samontaJo masala. • gadaamowmeT xolme, rom barieri sworad aris Caketili. • sabavSvo barieri aRWurvilia manualuri saketi sistemiT.
  • Page 26: Нега И Одржување

    • Секогаш проверувајте, дали решетката за заштита за деца е исправно затворена. • Решетката е опремена со систем за мануелно затворање. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 27: Ošetrovanie A Údržba

    • Neustále kontrolujte, či je detská bezpečnostná zábrana správne uzatvorená. • Detská bezpečnostná zábrana je vybavená manuálnym uzatváracím systémom. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 28: Ošetřování A Údržba

    • Vždy zkontrolujte, zda je dětská bezpečnostní zábrana správně zavřená. • Dětská bezpečnostní zábrana je vybavena manuálním zavíracím systémem. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 29 • Ellenőrizze mindig, hogy a védőrács megfelelően van-e bezárva. • A védőrács manuális zárórendszerrel rendelkezik. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 30 • Kontrollige alati laste turvavärav üle, kas see on korralikult suletud. • Laste turvaväraval on manuaalne sulgemissüsteem. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 31 • Visada patikrinkite, ar vaikų apsaugos grotos gerai uždarytos. • Vaikų apsaugos grotose įrengta rankinio uždarymo sistema. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 32: Nega I Održavanje

    • Zaštitna rešetka za djecu je opremljena s ručnim sustavom zaključavanja. • Trigger Lock-, Deluxe Wood and Metal-, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 33 FLEBA Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 34 Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 35 • 請每次檢查此安全門欄是否正確地鎖上. • 此安全門欄是手動操作收合. Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate, Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way: 75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm...
  • Page 36 GmbH + Co KG Tel. +49(0)9562/986-0 Frohnlacher Str. 8 +49(0)9562/6272 D-96242 Sonnefeld E-mail : info@hauck.de Germany Internet: http://www.hauck.de IM_H_TriggerLock_DeluxeWoodandMetal_SqueezeHandle_13_04_04...

Ce manuel est également adapté pour:

Deluxe wood and metal safety gateSqueeze handle safety gate

Table des Matières