Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW7440RS
Heavy-Duty Rolling Table Saw Stand
Socle mobile pour table de scie de service intensif
Base rodante con patas plegables para trabajo pesado
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
WALT • www.dewalt.com
E
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW7440RS

  • Page 1 If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO GUIDE D'UTILISATION ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Page 2 DW7440RS Heavy-Duty Rolling Table Saw Stand A. Axle H. Legs B. Leg supports I. Beams C. Wheels J. Locator clip D. Saw mounting bracket K. Handle E. Bracket release levers L. Handle lock F. Leg release levers M. Rubber bumpers...
  • Page 3 • DO NOT exceed the weight this stand can hold. The DW7440RS DW7440RS Rolling Table Saw Stand table saw stand is designed to support 150lbs. (68 kgs.) safely with Folding Legs in a work environment. It is unsafe to climb, sit or stand on the WARNING: For your own safety, read the table saw instruction stand.
  • Page 4 Attaching the WARNING: Be sure that the locking pins have engaged and the legs are firmly held in place. Rubber Bumpers 3. The locator clip Attach the two rubber keeps the saw from bumpers sliding left or right during handle side leg support as cutting operations and shown using the screws during transport.
  • Page 5 6. Feed a hex head bolt with flat Step 2: Locate the M8 bolts, washers, lock washers and nuts washer installed through each that came with your stand. You will use these to fasten of the four holes in the table the plywood to the mounting brackets.
  • Page 6 The saw mounting brackets storage or saw usage. included with the DW7440RS stand are equipped with rubber TO ATTACH D WALT DW745 TABLE SAW TO feet that can support the saw...
  • Page 7: Accessories

    For further detail of warranty coverage and warranty repair 3. Rest the stand on the legs. information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT (1-800- 4. Depress the handle lock to release the handle. Slide the handle 433-9258).
  • Page 8: Free Warning Label Replacement

    warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces. In addition to the warranty, D WALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE WALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase.
  • Page 9 DW7440RS Socle mobile pour table de scie de service intensif A. Essieu H. Pattes B. Supports de patte I. Travées C. Roues J. Attache de positionnement D. Rainures des supports de fixation K. Poignée E. Leviers de verrouillage L. Mécanisme de blocage de la poignée...
  • Page 10 • NE PAS dépasser la capacité (poids supporté) du socle. Le d’emploi de la scie de table avant d’utiliser tout accessoire. Négliger socle DW7440RS de la scie de table supporte jusqu’à 68 kg de se conformer à ces avertissements pourrait se solder par des (150 lb) de façon sécuritaire dans un environnement de travail.
  • Page 11 contre-écrous fournis pour fixer solidement l’essieu au support AVERTISSEMENT : les supports de fixation de la scie fournis avec des pattes. ce socle sont dotés de leviers de verrouillage. Pour réduire le risque 2. Enfiler les roues (C) sur l’essieu et les fixer solidement avec les de blessure, NE PAS modifier le levier de verrouillage du support de rondelles et les contre-écrous comme indiqué.
  • Page 12 supports. Les leviers de verrouillage (E) du support de fixation Étape 1: couper une pièce de contreplaqué, de 19 mm (3/4 doivent être positionnés à l’arrière du socle comme indiqué. po) d'épaisseur, de 51 mm (2 po) plus long et plus large que la base de la scie.
  • Page 13 Les supports de fixation de travées. la scie livrés avec le socle 4. Si la poignée (K) était DW7440RS sont dotés de pieds déployée, abaisser en caoutchouc qui servent mécanisme de blocage d’appui à la scie lors de coupe de la poignée (L) pour...
  • Page 14 2. Retirer les pieds arrière de la barre structurale arrière de la 4. Déployer la poignée extensible (K) sur le côté du socle. Le méca- nisme de blocage à ressort (L) bloquera la poignée en position scie. pour le transport de la scie sur le socle. Abaisser le mécanisme de 3.
  • Page 15 à une usure normale ou à une mauvaise utilisation de l'outil. Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site Web www.dewalt.com ou composer le 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par...
  • Page 16 DW7440RS Base rodante con patas plegables para trabajo pesado A. Eje G. Clavija de bloqueo B. Soporte para patas H. Patas C. Ruedas I. Vigas D. Soportes de montaje de J. Pinza del localizador la sierra K. Mango E. Palancas de liberación de L.
  • Page 17 WALT (1-800-433-9258). • NO supere el peso que la base puede soportar. La base para sierra de banco DW7440RS está diseñada para soportar 68 kg Herramientas requeridas (150 lb) de manera segura en el lugar de trabajo. No es seguro Destornillador Phillips subirse a la base ni sentarse o pararse sobre ésta.
  • Page 18 para patas (B). ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, lea el manual Asegúrese de que el de instrucciones de la sierra de banco antes de utilizarla. El extremo largo del eje incumplimiento de estas advertencias podría ocasionar lesiones esté en la parte personales y daños graves en la sierra de banco y el accesorio.
  • Page 19 de corte o el transporte. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, Para instalar los soportes asegúrese de que la sierra de banco esté bien sujeta a la base. de montaje en la viga ADVERTENCIA: La sierra de banco debe colocarse sobre la como se muestra, fije el superficie de montaje de manera tal que las cuatro esquinas puedan borde cóncavo delantero...
  • Page 20 Paso 4: Mida el patrón y el diámetro de los orificios en la base DW7440RS vienen equipa- de la sierra. dos con patas de goma, que...
  • Page 21 3. Una vez que los bordes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, cóncavos delanteros de NUNCA utilice la sierra de banco con el mango extendido. El mango ambos soportes extendido genera situaciones de inseguridad en el área de trabajo. montaje se hayan fijado al ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, borde convexo delantero...
  • Page 22 Retire las dos patas restantes. Asegúrese de que página Web www.dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1-800- las clavijas de bloqueo estén trabadas y que las patas estén 433-9258).
  • Page 23 Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted goza REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: también de otros derechos que varían según el estado o provincia. si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D WALT para que se las reemplacen gratuitamente.
  • Page 24 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (SEP07) Form No. 648674-00 DW7440RS Copyright © 2007 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the...