Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CR 100
Lecteur de codes à barres
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leuze electronic CR 100 Série

  • Page 1 CR 100 Lecteur de codes à barres M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l...
  • Page 2 © 2015 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.de Leuze electronic CR 100...
  • Page 3: Table Des Matières

    7.2.1 Test « Power On »............32 Leuze electronic...
  • Page 4 15.1 Modèles de code à barres ..........52 Leuze electronic...
  • Page 5: À Propos De Ce Document

    Cadre logiciel pour l'administration des gestionnaires d'appareils (DTM) (Field Device Tool) Terre de fonction Interface utilisateur graphique (Graphical User Interface) IO ou E/S Entrée/Sortie (Input/Output) Témoin lumineux (Light Emitting Diode) Automate programmable (correspond à l'anglais Programmable Logic Controller, PLC) Leuze electronic CR 100...
  • Page 6: Sécurité

    Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil. Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. Personnes qualifiées Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer le raccordement, le montage, la mise en service et le réglage de l'appareil.
  • Page 7: Exclusion De Responsabilité

    Sécurité Exclusion de responsabilité Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme. • Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte.
  • Page 8: Description De L'appareil

    • Interface RS 232, une entrée de commutation, une sortie de commutation Structure de l'appareil Fenêtre de lecture avec sortie latérale du faisceau Câble, 2000 mm Taraudage de fixation M3 Figure 3.1 : Structure de l'appareil CR 100M0 Leuze electronic CR 100...
  • Page 9: Connectique

    Une LED à 3 couleurs à l'arrière du boîtier relate de l'état de l'appareil ainsi que de la lecture : Tableau 3.1 : LED de signalisation Couleur État Description Orange Allumée (lumière Porte de lecture active permanente) Clignotante Phase d'initialisation Verte Allumée (lumière Lecture réussie permanente) Rouge Allumée (lumière Pas de résultat de lecture permanente) Leuze electronic CR 100...
  • Page 10: Montage

    éviter une réflexion totale du faisceau de lumière rouge en cas d'étiquettes bril- lantes. γ β α α Angle azimutal β Angle d'inclinaison γ Angle d'orientation Angle d'orientation recommandé : γ > 10° Figure 4.1 : Définition de l'angle de lecture du CR 100 Leuze electronic CR 100...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Le CR 100 dispose d'une entrée de commutation et d'une sortie de commutation. Vous pouvez configurer les fonctions de l'entrée ou de la sortie de commutation selon vos besoins à l'aide du logiciel de configu- Sensor Studio ration ; voir chapitre 6. Leuze electronic CR 100...
  • Page 12: Entrée De Commutation

    Le raccordement de sortie de commutation NPN entre SW OUT (noir) et GND (violet) peut être activé dans la configuration du scanner. Selon le réglage de base, la sortie de commutation SW OUT est connectée à GND quand un code est détecté. Leuze electronic CR 100...
  • Page 13: Raccordement Du Pc Ou Terminal

    Pour simplifier la connexion des brins de raccordement au port du PC, un circuit imprimé adaptateur (MA-CR) est disponible en accessoire, il fait des contacts individuels de chacun des brins une prise Sub-D à 9 pôles ; voir chapitre 13.2. Leuze electronic CR 100...
  • Page 14: Blindage Et Longueurs Des Câbles

    Figure 5.4 : Possibilités de connexion au moyen du circuit imprimé adaptateur MA-CR Blindage et longueurs des câbles La longueur maximale des câbles est de 3 m. En cas de prolongation des câbles, il convient de veiller à ce que les câbles de l'interface RS 232 soient blindés. Leuze electronic CR 100...
  • Page 15: Logiciel De Configuration Et De Diagnostic - Sensor Studio

    Les configurations peuvent être enregistrées comme projets, puis rouvertes en vue de leur transmission ultérieure à l'appareil. Sensor Studio Utilisez le logiciel de configuration uniquement pour les produits du fabricant Leuze electronic. Sensor Studio Le logiciel de configuration est proposé dans les langues suivantes : allemand, anglais, français, italien, espagnol.
  • Page 16: Installer Le Logiciel De Configuration Sensor Studio

    • Vous aurez besoin d'une liaison RS 232 pour les liaisons RxD, TxD et GND entre PC et CR 100 ; voir chapitre 5.4. • La tension de 5 V CC doit être alimentée en externe ; voir chapitre 5.1. Leuze electronic CR 100...
  • Page 17: Lancement Du Logiciel De Configuration Sensor Studio

    L'assistant de projet affiche la liste de sélection d'appareil avec les appareils configurables. Figure 6.1 : Sélection d'appareil pour le lecteur de codes à barres CR 100  Dans la sélection d'appareil, choisissez CR 100 et cliquez sur [Suivant]. Leuze electronic CR 100...
  • Page 18: Quitter Sensor Studio

     Enregistrez les réglages de configuration en tant que projet de configuration sur le PC. Vous pouvez par la suite rouvrir le projet de configuration en choisissant File > Open ou à l'aide de l'assis- Sensor Studio tant de projet de Leuze electronic CR 100...
  • Page 19: Paramètres De Configuration

    Pour chaque fonction, l'aide en ligne vous fournit des informations sur les options de menus et les paramètres de configuration. Choisissez la rubrique Aide dans le menu [?]. 6.5.1 Onglet Décodage Figure 6.3 : Onglet Décodage Leuze electronic CR 100...
  • Page 20 Une alternative consiste à sélectionner les réglages de propriétés directement dans l'arborescence de navigation (bouton Propriétés (Symbologies)). Il est pos- sible de régler les propriétés individuellement pour chaque Type de code (Code type). Leuze electronic CR 100...
  • Page 21 Logiciel de configuration et de diagnostic – Sensor Studio Figure 6.4 : Réglages standard de la fenêtre Propriétés (Symbology Properties) - Onglet Décodage Leuze electronic CR 100...
  • Page 22 Si ce paramètre est à « 1 », la position d'une étiquette à code à barres dans le fais- position de ceau de lecture n'est pas prise en compte. Des étiquettes identiques sont l'étiquette entre considérées comme une seule étiquette. deux étiquettes identiques (No position correla- tion between two identical labels) Leuze electronic CR 100...
  • Page 23: Onglet Sortie

    Ce caractère est envoyé pour chaque code à barres non reconnu. Ici aussi, il est mauvaise lecture possible de sélectionner plusieurs caractères (= chaîne de caractères). Jusqu'à 20 (No read string) caractères sont acceptés. Propriétés Réglez ici si besoin les modes et caractères de formatage souhaités. (Output Properties) Leuze electronic CR 100...
  • Page 24 Logiciel de configuration et de diagnostic – Sensor Studio Figure 6.7 : Réglages standard de la fenêtre Propriétés - Onglet Sortie Leuze electronic CR 100...
  • Page 25: Onglet Commande

    Ce point est normalement utilisé à des fins de test. Une fois le temps réglé ici veau décodage écoulé, le scanner se réactive automatiquement après la fin d'une porte de lecture (Decode delay time) (p. ex. en rapport avec « Autodémarrage après décodage »). Leuze electronic CR 100...
  • Page 26: Onglet Interface Client

    Après mise en route du CR 100, ces paramètres ne sont actifs qu'après le test automatique de « Power-On ». Les réglages d'acquittement souhaités doivent également être paramétrés dans cette fenêtre de sélection. Leuze electronic CR 100...
  • Page 27 Il est ici possible de régler l'adresse ainsi que le protocole d'émission et de réception. Pour pouvoir continuer de communiquer avec un CR 100 après un transfert de paramètres, les propriétés de communication de l'appareil doivent éventuellement être adaptées dans le logiciel de configuration Sensor Studio Leuze electronic CR 100...
  • Page 28 Contenu du code de référence. (Info) Mode de comparai- Vous choisirez ici de quelle manière le code de référence sauvegardé doit être comparé au résultat du décodage. Des possibilités de comparaison étendues sont données dans le menu Propriétés. Leuze electronic CR 100...
  • Page 29 Logiciel de configuration et de diagnostic – Sensor Studio Figure 6.12 : Réglages standard de la fenêtre Propriétés – Onglet Code de référence Leuze electronic CR 100...
  • Page 30: Onglet Entrée De Commutation

    Il est recommandé de mettre le paramètre « Durée de l'impulsion » à « 0 » si le délai de mise hors service est activé. Fonction Événement provoqué par l'activation de l'entrée de commutation. Leuze electronic CR 100...
  • Page 31: Onglet Sortie De Commutation

    (si la durée de l'impulsion n'est pas encore écoulée). Plusieurs événements peuvent être activés en parallèle. Inversé Inversion du niveau. Durée d'impulsion Durée de l'impulsion de la sortie de commutation. Délai d'impulsion Temps écoulé jusqu'à la réaction de la sortie de commutation. Leuze electronic CR 100...
  • Page 32: Mise En Service - Configuration

    Si un problème n'est pas soluble même après vérification de toutes les connexions électriques et de tous les réglages des appareils et de l'hôte, adressez-vous à la filiale de Leuze electronic compétente ou au service clientèle de Leuze electronic, voir chapitre 11.
  • Page 33: Jeux De Paramètres

    Pendant l'allumage de la lumière rouge qui dure environ 1 s après la mise en marche, l'étiquette « Service » doit être présentée au lecteur de codes à barres à une distance de lecture adaptée. Si l'appa- reil est en mode de « Maintenance », la LED d'état clignote en orange. Leuze electronic CR 100...
  • Page 34: Instructions En Ligne

    Cette commande vous permet de vérifier si la communication entre l'ordinateur et le PC fonc- tionne. Si vous n'obtenez pas de réponse, contrôlez les raccordements de l'interface et le proto- cole. Leuze electronic CR 100...
  • Page 35 ’07’ ’08’ Code 128, EAN 128 ’09’ Pharmacode ’10’ EAN/UPC ’11’ Codabar ’12’ Code 93 nombre de chiffres du code détecté zzzz contenu de l'étiquette décodée. Une indique que l'étiquette n'a pas été correc- tement reconnue. Leuze electronic CR 100...
  • Page 36 Paramètres ’RTy’ Fonction ’1’ définit le code de référence 1 ’2’ définit le code de référence 2 ’+’ active la définition du code de référence 1 ou 2 ’-’ termine le processus d'auto-apprentissage Leuze electronic CR 100...
  • Page 37 ’1’ (code 1) ’2’ (code 2) emplacement mémoire pour le code de référence : ’0’ RAM+EEPROM ’3’ RAM uniquement type de code défini (voir l'instruction ’CA’) information déf. concernant le code (1 … 30 caractères) Leuze electronic CR 100...
  • Page 38: Instructions En Ligne Pour La Commande Du Système

    Description L'instruction active le décodage. Paramètres aucune Validation aucune Désactiver l'entrée de capteur Instruction ’-’ Description L'instruction désactive le décodage. Paramètres aucune Validation aucune Activer une sortie Instruction ’OA’ Description L'instruction active la sortie de commutation. Leuze electronic CR 100...
  • Page 39: Instructions En Ligne Pour Les Opérations Sur Les Jeux De Paramètres

    Pour la transmission, les données du jeu de paramètres sont converties du format HEX au format ASCII à 2 octets. Lors de la conversion, deux caractères ASCII sont générés à partir d'une valeur HEX, ils représentent le nibble de poids faible et celui de poids fort. Exemple : Leuze electronic CR 100...
  • Page 40 ’5’ longueur des données erronée ’6’ caractéristiques du message erronées ’7’ adresse de début erronée ’8’ jeu de paramètres erroné ’9’ type de jeu de paramètres erroné Exemple ’PC20’ charge les paramètres par défaut Leuze electronic CR 100...
  • Page 41 ’4’ somme de vérification du contrôle par bloc erronée ’5’ longueur des données erronée ’6’ caractéristiques du message erronées ’7’ adresse de début erronée ’8’ jeu de paramètres erroné ’9’ type de jeu de paramètres erroné Leuze electronic CR 100...
  • Page 42 ’9’ type de jeu de paramètres erroné Exemple ’PT03203305’ L'adresse 33 (Equal Scans) est mise à 5. Mémorisation dans la RAM avec RAZ (prise en compte immédiate de la modification et mémorisation temporaire) Leuze electronic CR 100...
  • Page 43: Entretien Et Élimination

    Entretien Les réparations des appareils ne doivent être faites que par le fabricant.  Pour les réparations, adressez-vous à la filiale de Leuze electronic compétente ou au service clientèle de Leuze electronic (voir chapitre 11). Élimination  Lors de l'élimination, respectez les dispositions nationales en vigueur concernant les composants électroniques.
  • Page 44: Détection Des Erreurs Et Dépannage

    à utiliser le logiciel de configuration / CR 100 DTM. Si même avec le logiciel vous ne parvenez pas à corriger ces problèmes, veuillez contacter la filiale de Leuze electronic compétente ou le service clientèle de Leuze electronic (voir chapitre 11). Erreur Cause possible...
  • Page 45: Service Et Assistance

    Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 (UTC+1) eMail : service.identify@leuze.de Adresse de retour pour les réparations : Centre de service clientèle Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany 11.1 Que faire en cas de maintenance ?
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    (Très Basse Tension de Protection, PELV) Remarque : Pour les applications UL : uniquement pour l'utili- sation dans des circuits électriques de « classe 2 » selon NEC. Consommation 250 mA max. (bloc d'alimentation conseillé : 2 W) Leuze electronic CR 100...
  • Page 47: Champs De Lecture

    à l'arête avant de la sortie du faisceau. CR100M0/R2 Code 128 Grade A m=0.150 mm (6 mil) m=0.2 mm (8 mil) m=0.25 mm (10 mil) m=0.35/0.5 mm (14/20 mil) Figure 12.1 : Champ de lecture du CR 100M0/R2 Leuze electronic CR 100...
  • Page 48: Cotes D'encombrement

    (10 mil) m=0.35/0.5 mm (14/20 mil) Figure 12.2 : Champ de lecture du CR 100M2/R2 12.3 Cotes d’encombrement CR 100M0/R2 avec sortie latérale du faisceau Figure 12.3 : Encombrement du CR 100M0/R2 avec sortie latérale du faisceau Leuze electronic CR 100...
  • Page 49 Caractéristiques techniques CR 100M2/R2 avec sortie frontale du faisceau Figure 12.4 : Encombrement du CR 100M2/R2 avec sortie frontale du faisceau Leuze electronic CR 100...
  • Page 50: Informations Concernant La Commande Et Accessoires

    Sensor Studio Logiciel de configuration Logiciel de configuration basé sur Téléchargement à l'adresse www.leuze.com le concept FDT/DTM. Comprend : DTM de com- voir chapitre 6.2.1 « Charger le logiciel de munication et DTM d'appareil configuration » Leuze electronic CR 100...
  • Page 51: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Les lecteurs de codes à barres de la série CR 100 ont été développés et produits dans le respect des normes et directives européennes en vigueur. Leuze electronic CR 100...
  • Page 52: Annexe

    Figure 15.4 : Code 128 Module 0,3 Figure 15.5 : Type de code 08 : EAN 128 SC 2 Figure 15.6 : Type de code 06 : UPC-A SC 3 Figure 15.7 : Type de code 07 : EAN 8 Leuze electronic CR 100...
  • Page 53 Annexe SC 0 Figure 15.8 : Type de code 10 : EAN 13 Add-on Leuze electronic CR 100...

Ce manuel est également adapté pour:

Cr100m0/r2Cr100m2/r2Cr100m0/ub-1800-s65012745150127450

Table des Matières