Sommaire des Matières pour RADEMACHER RolloTron Standard DuoFern miniband
Page 1
Elektrische bandoproller voor rolluiken RolloTron Standard DuoFern Gebruiks- en montagehandleiding ..................1 Enrouleur de sangle électrique pour volets roulants RolloTron Standard DuoFern Mode d'emploi et d'installation ..................45 Artikelnr.: / Référence: 1423 45 11 1423 60 11 (Standard DuoFern Plus) 1415 45 11 (miniband / mini-sangle) VBD 591-3 (01.14)
Page 2
...met de aanschaf van de RolloTron Standard DuoFern hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct van het bedrijf RADEMACHER. Wij danken u voor uw vertrouwen..beschrijft hoe u bij de montage, de elektrische aanslui- ting en de bediening van uw bandoproller voor rolluiken Bij het ontwerp van deze bandoproller voor rolluiken te werk moet gaan.
1. Leveromvang (artikelnr. 1423 45 11) * * ook geldig voor de artikelnummers 1423 60 11 / 1415 45 11 Legende 1. Bandoproller RolloTron Standard DuoFern of Standard DuoFern Plus 2. 2 x montageschroeven (4 x 55 mm) 3. Ontgrendelingsklem (in de behuizing) 4.
3. Verklaring van de tekens Levensgevaar OPMERKING / bELaNGRIjK door elektrische schok. Op deze wijze maken wij u attent op andere belangrijke aanwijzingen voor het correct functioneren. ◆ Dit teken wijst u op gevaren bij werkzaamheden aan elektrische aansluitingen, onderdelen, enz. Hier zijn veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gezondheid en het leven van personen vereist.
Page 7
4. algemene veiligheidsaanwijzingen bij oneigenlijk gebruik bestaat verhoogd gevaar voor Volgens de norm DIN EN 13659 moet ervoor worden ge- STOP verwondingen. zorgd dat de vastgelegde vereisten voor het uitschuiven van schermen conform EN 12045 in acht worden genomen. ◆ Instrueer alle personen over het veilige gebruik van de In afgerolde positie moet de verschuiving bij een kracht RolloTron Standard DuoFern.
Gebruik alleen originele onderdelen van waarbij dit risico door andere veiligheidsinstallaties RaDEMaCHER. wordt afgedekt. ◆ Op die manier vermijdt u storingen of beschadigingen bELaNGRIjK aan uw RolloTron Standard DuoFern.
7. Toegestane rolluikbanden bELaNGRIjK OPMERKING Gebruik uitsluitend banden met de toegestane lengtes. De gegevens zijn richtwaarden en gelden voor een ide- Bij gebruik van langere banden kan de RolloTron Standard ale inbouwsituatie. De waarden kunnen afwijken door de DuoFern worden beschadigd. bouwkundige situatie ter plaatse.
(bijv. DuoFern handcentrale; HomePilot® enz.) wordt verbonden (zie pagina 23). Een RolloTron Comfort DuoFern bestuurt meerdere OPMERKING RolloTron Standard DuoFern apparaten. Een uitvoerige beschrijving van de verschillende func- ties, instelmogelijkheden en mogelijke combinaties met het DuoFern systeem vindt u op: http://www.rademacher.de/duofern.
Page 11
8. Korte beschrijving Softstart / softstop Overstroombeveiliging De RolloTron Standard DuoFern beschikt over een soft- De RolloTron Standard DuoFern is beveiligd tegen start- en softstopfunctie. Door zachtjes te verschuiven en overstroom. te stoppen wordt de mechaniek van de bandoproller en Als de aandrijving bij de OMHOOG ( ▲ )-beweging blok- de band ontzien.
9. algemene montage-instructies De band kan stukgaan en de RolloTron Standard OPMERKING DuoFern wordt onnodig belast als de band slecht wordt Om een optimaal bedrijf te garanderen mag u de RolloTron geleid. Standard DuoFern niet in de buurt van metalen voorwer- pen monteren.
9.2 Montagevoorbereidingen Maat nemen. ◆ Controleer of de bandkast voldoende ruimte biedt voor de RolloTron Standard DuoFern. Alle afmetingen in mm Alle afmetingen in mm RolloTron Standard DuoFern RolloTron Standard DuoFern Plus Artikelnr.: Artikelnr.: 1415 45 11 (miniband) 1423 60 11 (standaardband) 1423 45 11 (standaardband)
Page 15
9.2 Montagevoorbereidingen De oude bandoproller demonteren als u een bestaan- de rolluikinstallatie wilt vernieuwen. ◆ Laat het rolluik helemaal naar beneden zakken tot de lamellen volledig gesloten zijn. ◆ Demonteer de oude bandoproller en wikkel de band af. Gevaar van letsel door de voorgespannen veer in de oude bandoproller.
10. Veiligheidsaanwijzingen voor de elektrische aansluiting bij alle werkzaamheden aan elektrische systemen OPMERKING bestaat levensgevaar door elektrische schokken. De elektrische aansluiting van de RolloTron Standard DuoFern kan zowel met de meegeleverde aansluitkabel ◆ De elektrische aansluiting en alle werkzaamheden als met een vaste toevoerleiding gebeuren. aan elektrische systemen mogen uitsluitend door een erkende elektricien en overeenkomstig de aanslui- tingsschema's in deze handleiding worden uitgevoerd.
10.1 Elektrische aansluiting De meegeleverde aansluitkabel aansluiten. De kleur van de draden is bij de aansluiting niet van belang. beschadigde kabels kunnen een kortsluiting Trekont- veroorzaken. lasting ◆ Zorg ervoor dat de kabels veilig worden gelegd. ◆ De aansluitkabel mag bij het vastschroeven van de bandoproller niet worden afgekneld of beschadigd.
11. band intrekken en bevestigen Steek de stekker in het stopcontact. Druk zo lang op de [Omhoog]-toets tot de bevestigingshaak in het oprolwielvak goed bereikbaar is. Verwondingsgevaar door STOP het oprolwiel. ◆ Grijp niet in het oprolwielvak als de motor draait. band Trek de stekker weer uit het stopcontact en geleid dan de band van boven in de RolloTron.
12. De RolloTron Standard DuoFern monteren Monteer de RolloTron Standard DuoFern zo recht mogelijk, zodat de band juist kan worden afgerold. Zorg ervoor dat de RolloTron Standard DuoFern vrij in de bandkast zit en niet te dicht tegen het muurwerk ligt. Dit kan anders lawaai veroorzaken.
13. Eindposities instellen bELaNGRIjK De eindposities moeten worden ingesteld om het rolluik bovenaan en onderaan op de door u gewenste posities te doen stoppen. U moet altijd beide eindposities instellen, anders kunnen er storingen optreden. ◆ Zonder eindpositie-instelling blijft de RolloTron Standard DuoFern slechts lopen wanneer een van de twee bedieningstoetsen wordt ingedrukt.
Page 21
13. Eindposities instellen De onderste eindpositie instellen bELaNGRIjK De toetsen gelijktijdig indrukken en ingedrukt houden. Zorg bij het instellen van de onderste eindpositie dat de band bij het bereiken van de eindpositie niet te slap wordt. Het rolluik beweegt naar onderen. De toetsen loslaten..., ...zodra het rolluik de gewenste positie voor de onderste eindpositie heeft...
14. Manuele bediening Handmatige bediening is op elk moment mogelijk en heeft voorrang op de geprogrammeerde automatische functies. Het rolluik openen. Het rolluik beweegt door een korte druk op de toets naar boven tot de bovenste eindpositie. Het rolluik tussentijds stoppen. bedienings- Het rolluik sluiten.
◆ Meer informatie over de aanmelding vindt u in de RolloTron Standard DuoFern aanmelden. "aanmeldmatrix" op onze website: Lees ook de bedieningshandleiding van de betreffende www.rademacher.de DuoFern zender. Maximaal aantal aanmeldingen U kunt max. 20 DuoFern zenders bij een RolloTron...
15.1 aanmelden van DuoFern zenders De aanmeldmodus activeren. Meld de volgende DuoFern zender aan. Herhaal hiervoor de punten 1 en 2 Druk de toetsen tegelijk circa 4 of beëindig de aanmelding. seconden in. De klok-LED knippert groen: De aanmelding afbreken. U kunt het aanmeldproces te allen tijde De aanmeldmodus blijft circa afbreken door herhaaldelijk kort op de...
15.2 afmelden van DuoFern zenders De aanmeldmodus activeren. Meld de volgende DuoFern zender af. Herhaal hiervoor de punten 1 en 2 Druk de toetsen tegelijk circa 4 of beëindig de afmelding. seconden in. De klok-LED knippert rood: De afmelding afbreken. U kunt het afmeldproces te allen tijde De afmeldmodus blijft circa afbreken door herhaaldelijk kort op de...
15.3 Opruimen in het DuoFern netwerk Met deze functie kunt u alle DuoFern zenders die niet meer Opruimen activeren. radiografisch bereikbaar zijn, van de RolloTron Standard Druk de drie toetsen tegelijk DuoFern afmelden. circa 4 seconden in. OPMERKING De klok-LED klok knippert ◆...
16. automatisch bedrijf; korte beschrijving De RolloTron Standard DuoFern beschikt over vier auto- Alle automatische functies kunnen samen maar ook afzon- matische functies: derlijk bij de RolloTron Standard DuoFern worden in- en uitgeschakeld. ◆ Zonnemodule De status van elke automatische functie wordt door het ◆...
17. De zonnepositie instellen U kunt een willekeurige positie (zonnepositie) instellen De zonnepositie opslaan. tot waar u uw rolluik bij geactiveerde zonnemodule wilt neerlaten. Om te bevestigen knippert de zonne- LED snel. Zodra u de toetsen loslaat, is de zonnemodule ingeschakeld en brandt de Het rolluik naar de gewenste positie LED continu.
18. De automatische klok in-/uitschakelen Uitvoeren van schakelcommando's uit het DuoFern Druk telkens circa 1 seconde op de netwerk. kloktoets. Bij geactiveerde automatische klok worden de schakel- commando's voor de openings- en sluitingstijden uit het Let op de klok-LED. DuoFern netwerk ontvangen en uitgevoerd. OPMERKING De automatische klok is uitgeschakeld.
19. De avondschemeringsmodule in-/uitschakelen De avondschemeringsmodule zorgt ervoor dat het rolluik Let op de avondschemerings-LED. automatisch sluit tot aan de onderste eindpositie of tot aan de ingestelde ventilatiepositie (zie pagina 31). De schakelcommando's komen van een DuoFern zender uit het DuoFern netwerk. De avondschemeringsmodule is uitge- schakeld.
21. De ventilatiepositie instellen Indien het rolluik niet tot aan de onderste eindpositie moet Het rolluik naar de gewenste sluiten, kunt u met behulp van deze functie een willekeu- ventilatiepositie bewegen en rige positie (bijv. als ventilatiepositie) vastleggen. stoppen. Bij het automatisch sluiten stopt het rolluik altijd bij de ventilatiepositie.
22. alle instellingen wissen, software-reset Als u dat wenst, kunt u alle instellingen wissen en de De toetsen 4 seconden lang fabrieksinstellingen van de RolloTron Standard DuoFern tegelijk indrukken. herstellen. Om te bevestigen knipperen daarna alle controle- lampjes (LED's) rood. De toetsen loslaten..., ◆...
24. De RolloTron Standard DuoFern demonteren (bijv. voor verhuizing) alle instellingen wissen. De toetsen tegelijk 4 seconden lang indrukken. Het rolluik volledig sluiten. Verder op de toets drukken en ingedrukt houden. Trek de band daarbij zo ver mogelijk naar boven uit de RolloTron Standard DuoFern.
Page 34
24. De RolloTron Standard DuoFern demonteren (bijv. voor verhuizing) Controleer de positie van de bevestigingshaak en beweeg indien nodig de haak tot in een gemakkelijk bereikbare positie. Trek vervolgens de adapter definitief uit het stop- contact. Maak de band los van de bevestigingshaak en trek de band volledig vooraan uit de RolloTron Standard DuoFern.
25. De band bij een defect verwijderen Als de RolloTron Standard DuoFern een keer uitvalt en de RolloTron aandrijf- Standard motor niet meer draait, kunt u met de aandrijfontgrende- ontgrendeling ling de band volledig uit de bandoproller trekken zonder DuoFern dat u de band moet doorknippen.
26. Wat te doen wanneer... ? Storing Mogelijk oorzaak / oplossing ... de RolloTron Standard DuoFern niet functioneert? Controleer de voeding incl. aansluitkabel en aansluitstekker..de RolloTron Standard DuoFern op de ingestelde De eindposities zijn mogelijk nog niet ingesteld. Stel de eindposities in, schakeltijd niet reageert? zie pagina 20.
Page 37
26. Wat te doen wanneer... ? Storing Mogelijk oorzaak / oplossing ... het rolluik bij het naar beneden rollen blijft staan? a) Het rolluik kan eventueel op een obstakel zijn gelopen. Beweeg het rolluik weer omhoog en verwijder het obstakel. b) De lamellen zijn verschoven.
Page 38
26. Wat te doen wanneer... ? Storing Mogelijk oorzaak / oplossing ... de RolloTron Standard DuoFern 's morgens op de De elektronica heeft de aandrijving na het sluiten van het rolluik ingestelde schakeltijd niet reageert? uitgeschakeld, omdat de bandgeleider niet meer bewogen heeft. Dit is het geval wanneer: a) te lang op de [Omlaag]-toets werd gedrukt bij het instellen van de onderste eindpositie.
27. Service en onderhoud Onderhoud Reiniging LET OP U kunt de RolloTron Standard DuoFern met een licht voch- tige doek reinigen. Gebruik geen agressieve of schurende Gebrekkig onderhoud kan leiden tot gevaarlijke situ- reinigingsmiddelen. aties voor personen doordat uw RolloTron Standard DuoFern en de rolluikinstallatie zijn beschadigd ◆...
29. Trekkrachtdiagrammen Bandlengte [ m ] Trekgewicht [kg] Banddikte 1,0 mm Banddikte 1,3 mm Banddikte 1,5 mm Bandlengte [m] Bandlengten voor RolloTron Standard DuoFern Bandlengten voor RolloTron Standard DuoFern Plus...
Standard DuoFern (art.nr..: 1423 45 11 / 1423 60 11 /1415 klaringen en documenten zijn bij de fabrikant in bewaring 45 11) voldoen aan de eisen van de volgende richtlijnen gegeven. en normen: RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 2006/42/EG 46414 Rhede (Duitsland) Machinerichtlijn 1999/5/EG R&TTE-richtlijn...
32. Garantievoorwaarden RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH verleent 36 maan- Gebreken die binnen de garantieperiode optreden, zal den garantie voor nieuwe apparaten die in overeenstem- RADEMACHER kosteloos verhelpen, ofwel door reparatie ming met deze handleiding werden gemonteerd. De of vervanging van de betreffende onderdelen, ofwel door garantie dekt alle constructiefouten, materiaalfouten en levering van een gelijkwaardig of nieuw apparaat.
Page 44
RaDEMaCHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Duitsland) info@rademacher.de www.rademacher.de Service: Hotline 01807 933-171* Fax +49 2872 933-253 service@rademacher.de * 30 seconden gratis, daarna 14 cent/minuut via het Duitse netwerk voor vaste telefonie of max. 42 cent/minuut via het Duitse netwerk voor mobiele telefonie (geldt alleen in Duitsland).
Page 45
Elektrische bandoproller voor rolluiken RolloTron Standard DuoFern Gebruiks- en montagehandleiding ..................1 Enrouleur de sangle électrique pour volets roulants RolloTron Standard DuoFern Mode d'emploi et d'installation ..................45 Référence: 1423 45 11 1423 60 11 (Standard DuoFern Plus) 1415 45 11 (mini-sangle) VBD 591-3 (01.14)
Page 46
…en achetant le produit RolloTron Standard DuoFern, Ce mode d'emploi ... vous avez opté pour un produit de qualité de la société RADEMACHER. Nous vous remercions de la confiance que …vous décrit la pose, le raccordement électrique et l'uti- vous nous avez témoignée.
Page 47
Sommaire Contenu de la livraison ............48 16. Mode automatique ; description sommaire ....71 Vue générale ...............49 16.1 Activation / désactivation simultanée de toutes les fonctions automatiques ....71 Explication des symboles ..........50 17. Paramétrage de la position pare-soleil ......72 Consignes générales de sécurité .........50 17.1 Activation / désactivation du pare-soleil Utilisation conforme ............52 automatique ............72...
1. Contenu de la livraison (référence 1423 45 11) * * également valable pour les références 1423 60 11 / 1415 45 11 Légende 1. Enrouleur de sangle RolloTron Standard DuoFern ou Standard DuoFern Plus 2. 2 vis de montage (4 x 55 mm) 3.
2. Vue générale (référence 1423 45 11) * * également valable pour les références 1423 60 11 / 1415 45 11 Panneau frontal Trous de fixation Protection du compar- Rouleau de renvoi timent de galet Entrée de la sangle Plaque DEL de la fonction signalétique crépusculaire du matin...
3. Explication des symboles Danger de mort par électrocution. REMaRQUE / IMPORTaNT Nous attirons ainsi votre attention sur d’autres informa- ◆ Ce symbole indique qu'il existe un risque d'électro- tions importantes pour assurer un fonctionnement sans cution lors de travaux sur les connexions, les appa- problème.
Page 51
4. Consignes générales de sécurité Toute utilisation incorrecte augmente les risques de Selon la norme DIN EN 13659, il faut veiller à ce que les STOP blessures. conditions du mouvement des tabliers soient conformes aux spécifications de la norme EN 12045. En position ◆...
DuoFern ne sont autorisées que pour les installations et Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine les appareils avec lesquels un défaut de fonctionnement de RaDEMaCHER. de l'émetteur ou du récepteur ne présente aucun danger pour les personnes et les biens ou pour lesquelles ce risque ◆...
7. Sangles de volets roulants autorisées IMPORTaNT REMaRQUE N'utilisez que des sangles ayant la longueur autorisée. Des Ces données sont indicatives et ne sont valables qu'en si- sangles trop longues peuvent endommager le RolloTron tuation de montage idéale. Elles peuvent varier en fonction Standard DuoFern.
(p. ex. la télécommande RolloTron Standard DuoFern. centralisée DuoFern, HomePilot®, etc.) (v. page 67). REMaRQUE Vous trouverez une description détaillée des diverses fonctions, des possibilités de paramétrage et des com- binaisons réalisables avec le système DuoFern à l'adresse Internet suivante: http://www.rademacher.de/duofern.
8. Description sommaire Softstart / Softstop Protection de surcharge Le RolloTron Standard DuoFern dispose d'une fonction L'enrouleur RolloTron Standard DuoFern dispose d'une protection contre les surcharges. Softstart et Softstop qui permet de ménager le mécanisme de l'enrouleur et de la sangle avec un démarrage et un Si le mouvement est bloqué...
13. Fonction position aération activée / désactivée activation / désactivation désactivée ● ● ● 14. Position aération de 1 à 99 % 80 % ● ● ● 15. Test de liaison radio ● ● Vous pouvez télécharger le logiciel « WR ConfigTool » sur notre site Internet www.rademacher.de.
9. Instructions générales de montage Un mauvais guidage de sangle peut endommager REMaRQUE celle-ci et solliciter inutilement l'enrouleur RolloTron Pour assurer un fonctionnement optimal, évitez d'installer Standard DuoFern. l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern à proximité d'ob- jets métalliques. ◆ Posez l'appareil de façon à ce que la sangle s'y intro- duise le plus verticalement possible ce qui permettra de réduire les frottements et l'usure.
9.2 Préparations du montage Prendre les mesures. ◆ Vérifier que l'évidement d'encastrement est suffisam- ment grand pour le RolloTron Standard DuoFern. Toutes les mesures sont indiquées en mm Toutes les mesures sont indiquées en mm RolloTron Standard DuoFern RolloTron Standard DuoFern Plus Référence : Référence : 1415 45 11 (mini-sangle)
Page 59
9.2 Préparations du montage Si vous désirez remplacer une installation existante, commencez par démonter l'ancien enrouleur. ◆ Faites descendre le volet jusqu'en bas de façon à ce que les lames soient totalement fermées. ◆ Démontez l'ancien enrouleur et déroulez complète- ment la sangle.
10. Consignes de sécurité relatives au raccordement électrique Il y a danger de mort par électrocution lors de l'exécu- REMaRQUE tion de travaux sur les installations électriques. Le raccordement électrique du RolloTron Standard DuoFern peut être réalisé au moyen du cordon de rac- ◆...
10.1 Raccordement électrique brancher le cordon d'alimentation fourni. L'affectation des couleurs n'est pas importante pour ce type de raccordement. Des câbles endommagés peuvent provoquer Dispositif un court-circuit. anti-arrache- ment ◆ Leur pose doit être réalisée avec le plus grand soin. ◆...
11. Mise en place et fixation de la sangle branchez la fiche dans la prise secteur. appuyez sur la touche [Montée] jusqu'à ce que le plot d'accrochage soit facilement accessible dans le compartiment. attention à ne pas vous blesser STOP avec le galet.
12. Montage du RolloTron Standard DuoFern Prenez soin d'installer le RolloTron Standard DuoFern bien droit de manière à ce que la sangle puisse s'enrouler correctement. Veillez à ce que le RolloTron Standard DuoFern ne touche pas les bords de l'évidement d'encastrement pour éviter les bruits dus au contact avec la maçonnerie.
13. Réglages des fins de course IMPORTaNT Les fins de course doivent être réglées de manière à arrêter le volet aux positions haute et basse désirées. Le réglage des deux fins de course doit impérativement être réalisé pour éviter les dysfonctionnements. ◆...
Page 65
13. Réglages des fins de course Réglage de la fin de course inférieure IMPORTaNT Maintenez les touches appuyées simultanément. Lors de ce réglage, faites attention à ce que la sangle ne soit pas trop lâche lorsque le volet a atteint la fin de course Le volet se ferme.
14. Commande manuelle La commande manuelle est possible en permanence et est prioritaire par rapport aux fonctions automatiques paramétrées. Ouverture du volet roulant. Un appui bref sur cette touche ouvre le volet jusqu'à la fin de course supérieure. arrêt du volet en position intermédiaire.
« matrice des connexions » sur Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de notre site Internet: l'appareil DuoFern concerné. www.rademacher.de Nombre maximal de connexions Vous pouvez connecter un 20 émetteurs DuoFern maxi- mum à un enrouleur RolloTron Standard DuoFern.
15.1 Connecter des émetteurs DuoFern activation du mode connexion. Connecter l'émetteur DuoFern suivant en répétant les points 1. et 2. ou arrêter Appuyez simultanément sur ces touches le processus de connexion. pendant 4 secondes. La DEL de l'horloge clignote en vert : interruption de la connexion.
15.2 Déconnecter des émetteurs DuoFern activation du mode déconnexion. Déconnecter l'émetteur DuoFern suivant en répétant les points 1. et 2. Appuyez simultanément sur ces touches ou arrêter le processus de déconnexion. pendant 4 secondes. La DEL de l'horloge clignote en rouge : Interruption de la déconnexion.
15.3 Rangement dans un réseau DuoFern Cette fonction vous permet de déconnecter du RolloTron activation du rangement. Standard DuoFern tous les émetteurs DuoFern devenus Appuyez simultanément injoignables par radio. sur ces trois touches pendant REMaRQUE 4 secondes. ◆ Les émetteurs DuoFern fonctionnant sur pile (comme La DEL de l'horloge clignote en p.
16. Mode automatique ; description sommaire Le RolloTron Standard DuoFern dispose de quatre fonctions Toutes les fonctions automatiques peuvent être activées et automatiques : désactivées simultanément ou séparément sur le RolloTron Standard DuoFern. ◆ Pare-soleil automatique Le statut de chaque fonction automatique est indiqué par ◆...
17. Paramétrage de la position pare-soleil Vous pouvez paramétrer une position quelconque (po- Mémoriser la position pare-soleil. sition pare-soleil) à laquelle votre volet roulant doit descendre lorsque la fonction pare-soleil automatique La validation est indiquée par un cligno- est activée. tement rapide de la DEL de paresoleil.
18. activation / désactivation du programmateur Exécution de commandes à partir du réseau DuoFern. appuyez pendant 1 seconde sur la Lorsque le programmateur est activé, les commandes touche Horloge. d'ouverture et de fermeture aux horaires paramétrés sont captées et exécutées depuis le réseau DuoFern. Observez la DEL de l'horloge.
19. activation / désactivation de la fonction crépusculaire automatique du soir La fonction crépusculaire automatique du soir commande Observez la DEL de la la fermeture automatique du volet roulant jusqu'à la fin de fonction crépusculaire du course inférieure ou jusqu'à la position aération paramétrée soir.
21. Paramétrer la position aération Cette fonction vous permet de déterminer une position Déplacer le volet roulant jusqu'à la d'arrêt quelconque (p. ex. comme position aération) si vous position aération souhaitée. souhaitez que le volet roulant ne descende pas jusqu'à la fin de course inférieure.
22. Suppression de tous les paramétrages, réinitialisation du logiciel Vous pouvez au besoin effacer tous vos paramétrages et appuyez simultanément restaurer la configuration d'usine du RolloTron Standard sur ces touches pendant 4 DuoFern. secondes. La validation est confirmée par le clignotement rouge de tous les voyants de contrôle (DEL).
24. Démonter le RolloTron Standard DuoFern (p. ex. lors d'un déménagement) Supprimer tous les paramétrages. Appuyez simultanément sur ces touches pendant 4 secondes. Fermez complètement le volet roulant. Appuyez en continu sur cette touche. Pendant cette opération, tirez la sangle vers le haut pour la sortir autant que possible de l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern.
Page 78
24. Démonter le RolloTron Standard DuoFern (p. ex. lors d'un déménagement) Contrôlez la position du plot d'accrochage et amenez- le si nécessaire à une position facilement accessible. Débranchez ensuite définitivement la fiche secteur. Décrochez la sangle du plot d'accrochage et sortez- la entièrement de l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern par l'avant.
25. Extraire la sangle en cas de panne Si l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern tombe en panne RolloTron Déverrouillage de Standard et si le moteur ne fonctionne plus, vous pouvez extraire l'engrenage l'intégralité de la sangle sans la découper grâce au dispositif DuoFern de déverrouillage de l'engrenage.
26. Que faire si... ? Panne Cause / solution possible ... l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern ne réagit à Vérifiez l'alimentation électrique y compris le cordon d'alimentation aucune fonction ? et la prise de branchement..l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern ne réagit Les fins de course ne sont pas encore réglées, pas à...
Page 81
26. Que faire si... ? Panne Cause / solution possible ... le volet roulant s'arrête pendant la descente ? Le volet a éventuellement rencontré un obstacle. Remontez le volet et éliminez l'obstacle. b) Les lames se sont décalées. Remontez si possible le volet roulant et alignez les lames. c) Le volet roulant frotte au dormant de la fenêtre au niveau du caisson parce qu'il manque des rouleaux de pression ou parce qu'un morceau de matériau isolant s'est détaché...
Page 82
26. Que faire si... ? Panne Cause / solution possible ... l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern ne réagit Le système électronique a désactivé la motorisation après la fermeture pas à l'horaire du matin paramétré ? du volet car le rouleau de renvoi ne bougeait plus. Ceci arrive lorsque : a) La touche [ Descente ] a été...
27. Consignes de maintenance et d'entretien Maintenance Entretien aTTENTION Vous pouvez nettoyer l'enrouleur RolloTron Standard DuoFern avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez Une maintenance insuffisante ou incorrecte peut jamais de produit de nettoyage agressif ou abrasif. provoquer un danger pour les personnes, suite à l‘en- dommagement de votre RolloTron Standard DuoFern et de l‘installation du volet roulant.
29. Diagrammes de traction Longueur de sangle [ m ] Poids de traction [kg] Épaisseur de sangle 1,0 mm Épaisseur de sangle 1,3 mm Épaisseur de sangle 1,5 mm Longueur de sangle [m] Longueurs de sangle pour RolloTron Standard DuoFern Longueurs de sangle pour RolloTron Standard DuoFern Plus...
RolloTron Standard DuoFern (Réf : 1423 45 11 / 1423 60 clarations et les documents correspondants sont déposés 11 / 1415 45 11) répondent aux exigences des directives chez le fabricant. et des normes suivantes : RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 2006/42/CE 46414 Rhede (Allemagne) Directive machines 1999/5/CE Directive R&TTE...
32. Clauses de garantie RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH accorde une ga- RADEMACHER élimine gratuitement les défauts et les vices rantie de 36 mois sur les appareils neufs dans la mesure qui pourraient apparaître pendant la durée de la garantie où ceux-ci ont été installés conformément à la notice de soit par réparation, soit par remplacement des pièces...
Page 88
RaDEMaCHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Allemagne) info@rademacher.de www.rademacher.de Service après-vente : Hotline 01807 933-171* Télécopie +49 2872 933-253 service@rademacher.de * 30 secondes gratuites, puis 14 ct/min depuis le réseau fixe allemand ou 42 ct/min max. depuis le réseau mobile allemand.