RADEMACHER DUoFern 3248 03 61 Mode D'emploi
RADEMACHER DUoFern 3248 03 61 Mode D'emploi

RADEMACHER DUoFern 3248 03 61 Mode D'emploi

Telecommande standard
Origine: rademacher.de
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL
DuoFern handzender Standard - Gebruikershandleiding .......................................................................................... 1
FR
Télécommande standard DuoFern - Mode d' e mploi ..................................................................................................... 33
Artikelnr. / Référence : 3248 03 61 (1-kanaals/1 canal) / 3232 03 64 (4-kanaals/4 canaux) / 3248 03 66 (6-kanaals/6 canaux)
VBD 473-4-1 (05.21)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RADEMACHER DUoFern 3248 03 61

  • Page 1 DuoFern handzender Standard - Gebruikershandleiding ..................1 Télécommande standard DuoFern - Mode d’ e mploi ..................... 33 Artikelnr. / Référence : 3248 03 61 (1-kanaals/1 canal) / 3232 03 64 (4-kanaals/4 canaux) / 3248 03 66 (6-kanaals/6 canaux) VBD 473-4-1 (05.21)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud Deze handleiding..............3 Handmatige bediening van actoren met meerdere kanalen ................22 Gevaarsymbolen ..............3 Besturing van jaloezieën of dimmers in tiptoetsmodus ..23 Gebruikte weergaves en symbolen........4 In- en uitschakelen van de tiptoetsmodus ......23 Veiligheidsaanwijzingen ............5 Automatische functie in-/uitschakelen Beoogd gebruik..............6 (voor art.nr.
  • Page 3: Deze Handleiding

    Deze handleiding... beschrijft de bediening van de DuoFern handzender Standard. ◆ Lees deze handleiding nauwkeurig en volg alle veiligheidsaanwijzingen op. ◆ Deze handleiding maakt deel uit van het product. Bewaar hem op een goed bereikbare plaats. ◆ Geef deze handleiding bij afgifte van de DuoFern handzender Standard aan derden mee. ◆...
  • Page 4: Gebruikte Weergaves En Symbolen

    Gebruikte weergaves en symbolen Weergave Beschrijving Stappen Opsomming ◆ 1) of a) Lijsten Nuttige informatie Lees de bijbehorende handleiding...
  • Page 5: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Bij oneigenlijk gebruik bestaat verhoogd gevaar voor verwondingen. ◆ Gebruik nooit defecte of beschadigde apparaten. ◆ Controleer de DuoFern handzender Standard op beschadiging. Neem a.u.b. met onze serviceafdeling contact op indien u schade vaststelt. ◆ Kinderen mogen niet met het DuoFern handzender Standard spelen. ◆...
  • Page 6: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik Gebruik de DuoFern handzender Standard alleen om rolluiken en elektrische verbruikers (bijv. verlichting) op afstand te bedienen. Gebruiksvoorwaarden Gebruik de DuoFern handzender Standard alleen in droge ruimtes. Radiografische installaties die op dezelfde frequentie zenden, kunnen de signaalontvangst storen. Gevaren bij oneigenlijk gebruik Het gebruik van de DuoFern handzender Standard voor een ander dan bovenvermeld doel is niet toegestaan.
  • Page 7: Overzicht/Bedieningstoetsen

    Overzicht/bedieningstoetsen Statusled (groen/rood) OMHOOG (aan/uit) STOP (uit)* OMLAAG (uit/aan) Apparaten- resp. * Tiptoetsmodus groepstoetsen in-/uitschakelen Automatische Automatische functies uit functies aan Art.nr.: Art.nr.: Art.nr.: 3248 03 61 3232 03 64 3248 03 66...
  • Page 8: Achterkant Apparaat

    Achterkant apparaat Art.nr.: 3248 03 61 / 3232 03 64 / 3248 03 66 Plaats voor notities Typeplaatje (voorbeeld) voor art.nr. Bevestigingsschroef 3248 03 66 Verbinden-toets Scheiden-toets Aanmeldmodus Afmeldmodus Omkering draairichting Instellen van de eindposities 5 sec. 5 sec. Opruimen-functie Reset ingedrukt ingedrukt...
  • Page 9: Korte Beschrijving Van De Duofern Handzender Standard

    Korte beschrijving van de DuoFern handzender Standard Met het radiografische DuoFern systeem is een bidirectionele gegevensuitwisseling tussen de verschillende deelnemers van een radiografisch netwerk mogelijk. Alle schakelcommando's van een DuoFern zender worden door de DuoFern ontvangers bevestigd. Met de DuoFern handzender Standard kunt u verschillende DuoFern apparaten (bijv. RolloTron Comfort/Standard DuoFern of Duo-Fern actoren voor verlichting) handmatig op afstand bedienen.
  • Page 10: Statusled

    Scheiden-toets Met behulp van de scheiden-toets kunt u de volgende functies uitvoeren: ◆ Afmeldmodus DuoFern eindapparaten van de handzender afmelden. ◆ Instelling eindposities De eindposities van elektronische RADEMACHER buismotoren instellen. ◆ Reset Herstellen van de fabrieksinstellingen. Statusled De tweekleurige statusled geeft aan of alle DuoFern eindapparaten het schakelsignaal ontvangen en bevestigd hebben.
  • Page 11: Eerste Inbedrijfstelling

    Eerste inbedrijfstelling De batterij is af fabriek met scheidingsfolie in de batterijhou- der geplaatst. Trek het scheidingsfolie zoals afgebeeld met enige kracht er naar rechts toe uit. De schroef aan de achterzijde van de behuizing hoeft hiertoe niet eerst los te worden gedraaid. 11 11...
  • Page 12: Aanmelden Van Duofern Eindapparaten

    Aanmelden van DuoFern eindapparaten (voor art.nr. 3232 03 64 / 3248 03 66) Om een DuoFern eindapparaat met de DuoFern handzender Standard te kunnen bedienen moet deze bij het corresponderende DuoFern eindapparaat aangemeld zijn. Gebruik een dun, niet te spits voorwerp om de verbinden-toets in te drukken. Het gewenste DuoFern eindapparaat of de DuoFern actor in de aanmeldmodus schakelen.
  • Page 13 Aanmelden van DuoFern eindapparaten (voor art.nr. 3232 03 64 / 3248 03 66) . . . De apparatentoets indrukken waarmee u het apparaat later wilt oproepen..Houd de statusled in de gaten groen: de aanmelding is geslaagd. rood: de toets is nu volledig bezet.
  • Page 14: Aanmelden Van Duofern Eindapparaten (Voor Art.nr. 3248 03 61)

    Aanmelden van DuoFern eindapparaten (voor art.nr. 3248 03 61) Bij de DuoFern handzender Standard 3248 03 61 kunnen geen apparaten of groepstoetsen worden geselecteerd resp. gebruikt. De aangemelde actoren worden automatisch aan de enige bestaande groep toegewezen. Bij het aanmelden van DuoFern actoren met meerdere kanalen worden bij de DuoFern handzender Standard 3248 03 61 (1 groep) alle kanalen in de groep aangemeld.
  • Page 15 Aanmelden van DuoFern eindapparaten (voor art.nr. 3248 03 61) Het gewenste DuoFern eindapparaat of de DuoFern actor in de aanmeldmodus schakelen. (zie de betreffende bedieningshandleiding) De DuoFern handzender Standard in de aanmeld- modus schakelen. Hiervoor de verbinden-toets één keer kort indrukken. Houd de statusled in de gaten groen: de aanmelding is geslaagd.
  • Page 16: Afmelden Van Duofern Eindapparaten

    Afmelden van DuoFern eindapparaten Het gewenste DuoFern eindapparaat in de afmeld- modus schakelen. (zie de betreffende bedieningshandleiding) De DuoFern handzender Standard in de afmeldmo- dus schakelen. Hiervoor de scheiden-toets één keer kort indrukken. Bij succesvolle afmelding brandt de statusled groen. Het DuoFern apparaat werd van alle apparaten- resp.
  • Page 17: De Functie "Opruimen" Activeren

    De functie "opruimen" activeren Deze functie meldt alle aangemelde DuoFern eindapparaten af die niet meer reageren. Dat kan bijv. nodig zijn bij een defect apparaat dat niet meer, zoals eerder beschreven, kan worden afgemeld. De verbinden-toets circa 5 seconden ingedrukt houden tot de statusled groen brandt.
  • Page 18: Instellen Van De Eindposities

    ◆ Het instellen van de eindposities is bij radiografische DuoFern buismotoren mogelijk. ◆ Het instellen van de eindposities is bij elektronische buismotoren van RADEMACHER mogelijk die in 2000 of later werden geproduceerd en die met een correct geïnstalleerde DuoFern actor worden bestuurd.
  • Page 19 Instellen van de eindposities Bij succesvolle activering knippert de statusled regelmatig (ca. 2 x per seconde) groen. De bovenste eindpositie instellen. Houd de toets ingedrukt tot de gewenste eindpositie bereikt is. Laat de toets los zodra de bovenste eindpositie bereikt is. De onderste eindpositie instellen.
  • Page 20: Omkering Draairichting

    Omkering draairichting Met behulp van deze functie kunt u bij aangesloten buismotoren achteraf de draairichting instellen of corrigeren. Alternatief gebruik om de draairichting om te keren: Omschakelen tussen licht- en apparaatfunctie Bij universele actoren voor licht resp. apparaten (bijv. DuoFern universele actor of stopcontactactor) wordt er tussen licht- en apparatenfunctie omgeschakeld door de draairichting om te keren.
  • Page 21 Omkering draairichting . . . Selecteer het gewenste DuoFern eindapparaat..2 x / seconde Activeer de functie "omkeren draairichting". Hiervoor moet de verbinden-toets binnen een seconde twee keer kort na elkaar worden ingedrukt. Na succesvolle activering bevestigt de buismotor die op de actor is aangesloten dit door kort te starten.
  • Page 22: Handmatige Bediening Van Actoren Met Meerdere Kanalen

    Handmatige bediening van actoren met meerdere kanalen Bij het aanmelden van actoren met meerdere kanalen worden bij de DuoFern handzender Standard 3248 03 61 (1 groep) alle kanalen in de groep aangemeld. De bediening van afzonderlijke kanalen is daarom bij deze handzen- ders niet mogelijk.
  • Page 23: Besturing Van Jaloezieën Of Dimmers In Tiptoetsmodus

    Besturing van jaloezieën of dimmers in tiptoetsmodus Functie: ◆ Als u in de geactiveerde tiptoetsmodus kort op de OMHOOG- of OMLAAG-toets drukt, wordt een tipcommando uitgezonden. De lamellen van een jaloezie kunnen op die manier comfortabel worden ingesteld, omdat de motor slechts kort draait. ◆...
  • Page 24: Automatische Functie In-/Uitschakelen (Voor Art.nr. 3232 03 64)

    Automatische functie in-/uitschakelen (voor art.nr. 3232 03 64) Met de DuoFern 4-kanaals handzender Auto/Manu kunt u bijkomend de automatische functie van de aangemelde DuoFern eindapparaten in- resp. uitschakelen. Is bij de DuoFern eindapparaten de automatische functie uitgeschakeld, dan worden alleen handmatige commando’s uitgevoerd. De eindapparaten reageren niet meer op bijv. automatische tijd- of schaduwcom- mando’s.
  • Page 25 Automatische functie in-/uitschakelen (voor art.nr. 3232 03 64) . . . De gewenste groep met de betreffende groep- stoets selecteren. De AUTO-toets > 0,5 seconden indrukken, om bij alle 1 x (> 0,5 seconden) apparaten van de actieve groep de automatische functie AUTO in te schakelen.
  • Page 26: Instellingen Wissen (Reset)

    Instellingen wissen (reset) De "scheiden-toets" circa 5 seconden ingedrukt 5 seconden houden tot de statusled rood knippert. De statusled knippert rood. De "scheiden-toets" loslaten zodra de statusled continu rood brandt. Alle instellingen aan de DuoFern handzender Standard zijn gewist. 26 26...
  • Page 27: Technische Gegevens

    Technische gegevens Zendfrequentie: 434,5 MHz Zendvermogen: max. 10 mW Reikwijdte: - Buiten: ca. 100 m - Binnen: ca. 30 m (afhankelijk van de bouwmaterialen) Voedingsspanning: Batterijtype: CR2450 - Levensduur 1: ca. 2 jaar, bij 5 keer gebruiken per dag - Levensduur 2: ca.
  • Page 28: Vervanging Batterij

    Vervanging batterij De volgende veiligheidsinstructies moeten in acht worden genomen voor apparaten die één of meer knoop- celbatterijen bevatten: Als een knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen slechts 2 uur ernstige inwendige brandwon- den veroorzaken met de dood tot gevolg. ◆...
  • Page 29 Vervanging batterij Als de batterij bijna leeg is, knippert de statusled rood wanneer u de DuoFern handzender Standard bedient. De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van de DuoFern handzender Standard. Draai de achterkant van de behuizing met een schroeven- draaier los en licht deze voorzichtig op.
  • Page 30: Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH dat de DuoFern handzender Standard voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU (radioapparatuurrichtlijn). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar op het volgende internetadres: www.rademacher.de/ce Garantievoorwaarden Informatie over de garantievoorwaarden van onze producten vindt u op onze homepage.
  • Page 31 31 31...
  • Page 32 RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 (Germany) 46414 Rhede...
  • Page 33 DuoFern handzender Standard - Gebruikershandleiding ..................1 Télécommande standard DuoFern - Mode d'emploi ....................33 Référence : 3248 03 61 (1 canal) / 3232 03 64 (4 canaux) / 3248 03 66 (6 canaux) VBD 473-4-1 (05.21)
  • Page 34 Sommaire Ce mode d’ e mploi ..............35 Commande manuelle d'actionneurs à plusieurs canaux ..54 Symboles de danger ............35 Commande de stores vénitiens ou fonction variateur d’ é clairage en mode pas à pas ..........55 Représentations et symboles utilisés........36 Activation et désactivation du mode pas à pas ....55 Consignes de sécurité...
  • Page 35: Ce Mode D'emploi

    Ce mode d’emploi ... vous décrit l'utilisation de la télécommande standard DuoFern. ◆ Lisez l'intégralité de ce mode d'emploi et respectez toutes les consignes de sécurité qu'il contient. ◆ Faisant partie intégrante du produit, le présent mode d’ e mploi doit être conservé soigneusement dans un endroit bien accessible.
  • Page 36: Représentations Et Symboles Utilisés

    Représentations et symboles utilisés Représentation Description Déroulements d’actions Énumération ◆ 1) ou a) Liste Informations utiles Lisez le mode d'emploi correspondant...
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Toute utilisation incorrecte implique un risque accru de blessures. ◆ N’utilisez jamais un appareil défectueux ou endommagé. ◆ Contrôlez l’intégrité de la télécommande standard DuoFern. Adressez-vous à notre service après-vente si vous constatez des dommages. ◆ Les enfants n’ o nt pas le droit de jouer avec la télécommande standard DuoFern. ◆...
  • Page 38: Utilisation Conforme À La Destination

    Utilisation conforme à la destination Utilisez uniquement la télécommande standard DuoFern pour la commande à distance de volets roulants et de récepteurs électriques (par ex. des éclairages). Conditions d’utilisation Utilisez uniquement la télécommande standard DuoFern dans des locaux secs. Les installations radio qui émettent sur la même fréquence peuvent provoquer des perturbations de réception. Dangers en cas d’utilisation non conforme à...
  • Page 39: Vue Générale / Touches De Commande

    Vue générale / Touches de commande Voyant LED d’ é tat (vert / rouge) MONTÉE (Marche/Arrêt) STOP (Arrêt)* DESCENTE (Arrêt/ Marche) Touches d'appareil ou de groupe * Activation/ Désactivation du mode pas à pas Mode automatique Mode automatique désactivé activé Réf.
  • Page 40: Dos De L'appareil

    Dos de l'appareil Réf. : 3248 03 61 / 3232 03 64 / 3248 03 66 Emplacement pour notes Plaque signalétique (exemple) Vis de fixation pour Réf. 3248 03 66 Touche « Déconnecter » Touche « Connecter » Mode connexion Mode déconnexion Inversion du sens de rotation Réglage de fin de course...
  • Page 41: Description Sommaire De La Télécommande Standard Duofern

    Description sommaire de la télécommande standard DuoFern Le système radio DuoFern permet un échange de données bidirectionnel entre les différents membres d'un réseau radio. Toutes les commandes émises par un émetteur DuoFern sont confirmées par les récepteurs DuoFern. La télécommande standard DuoFern vous permet de commander manuellement à distance divers appareils DuoFern (par ex., RolloTron Comfort/Standard DuoFern ou des actionneurs Duo-Fern pour l’...
  • Page 42 Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes à l'aide de la touche « Déconnecter » : ◆ Mode déconnexion Déconnecter des périphériques DuoFern de la télécommande. ◆ Réglage de fin de course Régler les fins de course de moteurs tubulaires électroniques RADEMACHER. ◆ Reset Réinitialisation sur la configuration usine. Voyant LED d'état...
  • Page 43: Première Mise En Service

    Première mise en service La pile est positionnée départ usine dans le compartiment à pile avec un film de séparation. Retirez le film de séparation conformément à la figure en le tirant hors du compartiment vers la droite. Pour cette opération, il n'est pas nécessaire de desserrer préalablement la vis située au dos du boîtier.
  • Page 44: Connexion De Périphériques Duofern (Pour Réf. 3232 03 64 / 3248 03 66)

    Connexion de périphériques DuoFern (pour Réf. 3232 03 64 / 3248 03 66) Pour commander un périphérique DuoFern avec la télécommande standard DuoFern, celle-ci doit être connectée au périphé- rique DuoFern concerné. Utilisez un objet fin pas trop pointu pour appuyer sur la touche « Connecter ». Commuter le périphérique DuoFern ou l'actionneur DuoFern concerné...
  • Page 45 Connexion de périphériques DuoFern (pour Réf. 3232 03 64 / 3248 03 66) . . . Appuyez sur la touche d’appareil avec laquelle vous désirez sélectionner l'appareil ultérieurement..Observez le voyant LED d’état vert : La connexion s’ e st effectuée avec succès. rouge : Cette touche est déjà...
  • Page 46: Connexion De Périphériques Duofern (Pour Réf. 3248 03 61)

    Connexion de périphériques DuoFern (pour Réf. 3248 03 61) La télécommande standard DuoFern 3248 03 61 ne permet pas de sélectionner ni d'actionner des touches d'appareil ou de groupe. Les actionneurs connectés sont automatiquement affectés au seul groupe existant. Lors d'une procédure de connexion entre la télécommande standard DuoFern 3248 03 61 (1 groupe) et des action-...
  • Page 47 Connexion de périphériques DuoFern (pour Réf. 3248 03 61) Commuter le périphérique DuoFern ou l'actionneur DuoFern concerné sur mode connexion. (Voir le mode d'emploi correspondant) Commuter la télécommande standard DuoFern sur mode connexion. Pour cela, appuyer une fois brièvement sur la touche «...
  • Page 48: Déconnexion De Périphériques Duofern

    Déconnexion de périphériques DuoFern Commuter le périphérique DuoFern concerné sur mode déconnexion. (Voir le mode d'emploi correspondant) Commuter la télécommande standard DuoFern sur mode déconnexion. Pour cela, appuyer une fois brièvement sur la touche « Déconnecter ». Si la déconnexion s'est effectuée avec succès, le voyant LED d’état s'allume en vert.
  • Page 49: Activation De La Fonction « Ranger

    Activation de la fonction « Ranger » Cette fonction déconnecte tous les appareils DuoFern connectés qui ne réagissent plus. Cela peut-être indispensable par ex. dans le cas d'un appareil défectueux qui ne peut plus être déconnecté de la manière décrite précédemment. Appuyer en continu sur la touche «...
  • Page 50: Réglage De Fin De Course

    ◆ Le réglage de fin de course est possible sur les moteurs tubulaires radio DuoFern. ◆ Le réglage de fin de course est possible sur les moteurs tubulaires électroniques RADEMACHER fabriqués à partir de l'année 2000, s'ils sont commandés par un actionneur DuoFern installé correctement.
  • Page 51 Réglage de fin de course Si l'activation s'est effectuée avec succès, le voyant LED d’état clignote régulièrement (2 x par seconde env.) en vert. Régler la fin de course supérieure. Appuyer en continu sur la touche jusqu'à ce que la position de fin de course désirée soit atteinte.
  • Page 52: Inversion Du Sens De Rotation

    Inversion du sens de rotation Cette fonction permet d'inverser ou de corriger ultérieurement le sens de rotation de moteurs tubulaires connectés. Utilisation alternative à l'inversion du sens de rotation : Commutation entre les fonctions éclairage et appareil Dans le cas d'actionneurs universels pour l’ é clairage ou pour des appareils (par ex. l’actionneur universel DuoFern ou l’action- neur pour prise de courant), la fonction d’inversion du sens de rotation déclenche la commutation entre la fonction éclairage et la fonction appareil.
  • Page 53 Inversion du sens de rotation . . . Sélectionnez le périphérique DuoFern concerné..2 x / seconde Activez la fonction « Inversion du sens de rotation ». À cet effet, vous devez appuyer brièvement deux fois de suite sur la «...
  • Page 54: Commande Manuelle D'actionneurs À Plusieurs Canaux

    Commande manuelle d'actionneurs à plusieurs canaux Lors d'une procédure de connexion entre la télécommande standard DuoFern 3248 03 61 (1 groupe) et des actionneurs à plusieurs canaux, ces derniers sont systématiquement connectés au groupe. La commande de canaux individuels n’ e st ainsi pas possible avec ces types de télécommande.
  • Page 55: Commande De Stores Vénitiens Ou Fonction Variateur D' É Clairage En Mode Pas À Pas

    Commande de stores vénitiens ou fonction variateur d’ é clairage en mode pas à pas Fonction : ◆ Lorsque le mode pas à pas est activé, un bref appui sur la touche MONTÉE ou DESCENTE génère l’ é mission d’une commande pas à...
  • Page 56: Activer / Désactiver La Fonction Automatique (Pour Réf. 3232 03 64)

    Activer / Désactiver la fonction automatique (pour Réf. 3232 03 64) La télécommande DuoFern à 4 canaux Auto/Manu vous permet en plus d'activer ou de désactiver la fonction automatique des périphériques DuoFern connectés. Si la fonction automatique est désactivée sur les périphériques DuoFern, seules les commandes manuelles sont exécutées.
  • Page 57 Activer / Désactiver la fonction automatique (pour Réf. 3232 03 64) . . . Sélectionner le groupe souhaité en appuyant sur la touche de groupe correspondante. Appuyer sur la touche AUTO pendant une durée > 1 x (> 0,5 seconde) 0,5 seconde pour activer la fonction automatique sur AUTO tous les appareils du groupe actif.
  • Page 58: Effacement Des Paramétrages (Reset)

    Effacement des paramétrages (Reset) Appuyer en continu sur la touche « Déconnecter » 5 secondes pendant env. 5 secondes, jusqu'à ce que le voyant LED d'état clignote en rouge. Le voyant LED d'état clignote en rouge. Relâcher la touche « Déconnecter » dès que le voyant LED d'état reste en permanence allumé...
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Fréquence d’ é mission : 434,5 MHz Puissance d’ é mission : max. 10 mW Portée : - En champ libre : env. 100 m - Dans un bâtiment : env. 30 m (en fonction des matériaux du bâtiment) Tension d’alimentation : Type de pile : CR2450...
  • Page 60: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées pour les appareils contenant une ou plusieurs piles bouton : En cas d’ingestion de la pile bouton, celle-ci peut causer de graves brûlures internes et la mort en l’espace de seulement 2 heures.
  • Page 61 Remplacement de la pile Lorsque la pile est presque vide, le voyant LED d'état clignote en rouge lorsque vous utilisez la télécommande standard DuoFern. Le compartiment à pile se trouve sur le dos de la télécom- mande standard DuoFern. Débloquer la partie arrière du boîtier avec un tournevis et la soulever prudemment vers le haut.
  • Page 62: Déclaration De Conformité Ue Simplifiée

    Déclaration de conformité UE simplifiée La société RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH déclare par la présente, que la télécommande standard DuoFern répond aux exigences de la directive 2014/53/UE (Directive RED). Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.rademacher.de/ce...
  • Page 63 63 63...
  • Page 64 RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 (Allemagne) 46414 Rhede...

Ce manuel est également adapté pour:

Duofern 3232 03 64Duofern 3248 03 66

Table des Matières