Algemeen Voor het eerste gebruik 1 Verwijder de verpakking. Met deze Table Chef Pro kunt u bakken en 2 Reinig het apparaat. Zie ‘Onderhoud en braden zonder de toevoeging van vet. reinigen’. De Table Chef Pro heeft een bakplaat Gebruik (zie fig.
Page 6
Bewaar de gebruikers- ander apparaat. gekwalificeerde monteur. Probeer handleiding. nooit zelf het apparaat te repareren. 7 Bewaar de Table Chef Pro op een Warmte en electriciteit droge en kinderveilige plaats. • Controleer voordat u het apparaat gebruikt of de netspanning...
• Houd toezicht op kinderen wanneer ze • Haal altijd de stekker uit het Warmte en electriciteit gebruikmaken van de Table Chef Pro. stopcontact wanneer u het apparaat • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn • Controleer voordat u het apparaat niet gebruikt.
Page 8
• De grillplaat van deze set is voorzien de buurt van vogels (denk aan van een antiaanbaklaag op PTFE- siervogels zoals papegaaien). basis. Bij verwarming hiervan kunnen uiterst kleine hoeveelheden gassen afgegeven worden, die voor de mens volkomen onschadelijk zijn. Gebleken is echter dat het zenuwstelsel van Milieu vogels hiervoor extreem gevoelig is.
General Before using for the first time 1 Remove the packaging. This Table Chef Pro enables you to fry or 2 Clean the appliance. See ‘Cleaning and grill food without using fat. maintenance’. The Table Chef Pro is equipped with a grill (see Fig.
• Verify that the mains voltage is the repair the appliance yourself. 7 Store this Table Chef Pro in a dry place, same as that indicated on the type out of the reach of children. plate on the appliance before use.
• Clean the appliance thoroughly after used near birds (for example, tropical use (see the ‘After use’ Section). birds such as such parrots). Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 12
Applicable European Directive: YELLOW must be connected to the distribution board. • 2002/95/EC terminal which is marked with the letter E or (earth symbol) and is coloured GREEN or GREEN/YELLOW Table Chef Pro Article 102300/102310...
• Si le thermostat est réglé sur une sur la plaque. Le Table Chef Pro est donc température supérieure à 165 degrés idéal pour préparer à votre table Teppan Celcius, faites attention à la possibilité...
6 Rangez l'appareil et le cordon dans la boîte. Conservez bien le manuel. quelle durée et quelle température donnent les meilleurs résultats. 7 Rangez le Table Chef Pro dans un endroit sec, hors d'atteinte des enfants. Entretien Ne versez jamais d'eau froide sur la et nettoyage plaque de cuisson.
• Assurez-vous que ni le thermostat, ni • Les enfants ne doivent pas jouer avec • Faites effectuer les réparations par un l’appareil. le cordon, ni la fiche n'entre en technicien qualifié. Ne tentez jamais Pendant l'utilisation contact avec de l'eau. de réparer vous-même l'appareil.
• Lorsque vous touchez l'appareil • Ne déplacez jamais l'appareil pendant pendant ou juste après l'utilisation, qu'il est en marche, ni s'il est encore protégez-vous avec un torchon ou une Environnement chaud. Éteignez l'appareil d'abord, manique. laissez-le bien refroidir, et déplacez-le •...
Lampe ständig ein legen Sie die gewünschten Lebensmittel und aus. auf die Platte. Damit ist der Table Chef Pro • Steht der Thermostat höher als 165 ideal, um zu Hause Teppanyaki, Raclette, Grad Celsius, dann halten Sie bitte Barbecue oder Gerichte für Kinderfeiern...
Page 18
Karton. Bewahren Sie die der Temperatur, um gute Ergebnisse zu Bedienungsanleitung auf. erzielen. 6 Verstauen Sie das Gerät und das Kabel 7 Bewahren Sie den Table Chef Pro an im Karton. Bewahren Sie die Pflege einem trockenen und kindersicheren Bedienungsanleitung auf.
Typenschild des Geräts 3 mm angegebenen Stromstärke • Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn diese übereinstimmt. den Table Chef Pro benutzen. • Verwenden Sie eine geerdete • Stellen Sie das Gerät auf einen Steckdose. stabilen, ebenen und hitze- und •...
Page 20
sehr heiß und kann bei Berührung können. Stellen Sie das Gerät nicht zum Brandwunden verursachen. unsortierten Abfall, sondern bringen Sie es zum Händler oder zu einem anerkannten • Achten Sie auf Dampf und Spritzer Sammelpunkt. Setzen Sie sich mit Ihrer beim Auflegen der Lebensmittel auf Stadt in Verbindung, um Informationen die heiße Bratplatte.
Generalidades Antes del primer uso 1 Quite el embalaje. Con esta plancha de freir Table Chef Pro 2 Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y puede usted freir y asar sin tener que mantenimiento’. añadir grasa. (véase la fig. 1) La plancha Table Chef Pro consta de una placa de asado con recubrimiento •...
Page 22
Consejo: ajuste el termostato según el 6 Guarde el aparato y el cable en la caja. plato que va a preparar; experimente con Conserve el manual de el tiempo y la temperatura para obtener instrucciones. buenos resultados. 7 Guarde la plancha de asado Table Chef Pro en un lugar seco y fuera del Mantenimiento alcance de los niños.
Use únicamente el cable con enchufe y • El uso en exteriores se aconseja sólo el termostato adjuntos. No use nunca en épocas de tiempo seco. De ser un cable con termostato de otro necesario, use un cable de extensión aparato.
• No recoja el aparato cuando haya Normativa europea vigente: caído en el agua. Retire • 2002/95/EG inmediatamente el enchufe de la toma de alimentación. No vuelva a utilizar más el aparato. • Limpie bien el aparato después de usarlo (véase el apartado 'Después del uso').
Page 25
F. Spatola in legno o in plastica la necessità di utilizzare grassi. G. Spina / cavo di alimentazione Operazioni preliminari al primo Il prodotto Table Chef Pro dispone di una utilizzo piastra di cottura dotata di rivestimento 1 Rimuovere l’imballaggio.
Page 26
• Il termostato deve essere rimosso per una futura referenza. e pulizia prima che l’apparecchio viene pulita. 7 Custodire il prodotto Table Chef Pro in un luogo asciutto e non accessibile ai • Evitare di trasportare l'apparecchio bambini. quando è acceso o ancora caldo.
Informazioni sulla Elettricità e calore sicurezza • Prima di utilizzare l'apparecchio, Informazi verificare che la tensione di rete Avvertenze generali corrisponda alla tensione di esercizio Informazioni sulla sicurezza indicata sulla targhetta di • Leggere attentamente le presenti identificazione dell'apparecchio. sicurezza istruzioni per l’uso e conservarle con cura.
Page 28
• Sorvegliare sempre i bambini quando • Dopo l'uso, pulire sempre a fondo essi stanno utilizzando il prodotto l'apparecchio (vedere la sezione Table Chef Pro. “Operazioni da compiere a utilizzo • Posizionare l’apparecchio su una terminato”). superficie stabile, piana e resistente al •...
Tutela dell'ambiente Gettare i materiali d’imballaggio, come la plastica e le scatole, negli appositi contenitori. Se si desidera smaltire l'apparecchio, anche se funziona ancora correttamente o può essere riparato facilmente, assicurarsi che venga riutilizzato. Alla fine della sua durata di vita economica, l'apparecchio deve essere smaltito secondo le leggi in vigore, in modo che l'apparecchio stesso o i suoi...
Allmänt Innan användning 1 Avlägsna förpackningen. Med denna Table Chef Pro kan du fritera 2 Rengör apparaten. Se ”Underhåll och och steka utan att tillsätta fett. rengöring”. Table Chef Pro har en stekplatta med Användning (se fig. 1) teflonbeläggning och en termostat som upprätthåller stekplattans temperatur.
Page 31
Värme och elektricitet Värme och elektricitet Spara bruksanvisningen. • Kontrollera att nätspänningen • Kontrollera att nätspänningen 7 Förvara Table Chef Pro på en torr och överensstämmer med angiven överensstämmer med angiven barnsäker plats. nätspänning på apparatens märkplatta nätspänning på apparatens märkplatta innan den används.
(min. 3mm Det har visat sig att fåglars • Håll uppsikt över barn när de nervsystem reagerar kraftigt på denna använder Table Chef Pro. gas. Använd inte apparaten i närheten av andra värmekällor. • Placera apparaten på ett stadigt och plant underlag som är värme- och...
Page 33
Miljö Kasta förpackningsmaterial som plast och kartong i containrar avsedda för detta. Om apparaten kasseras när den ännu är funktionsduglig skall den återvinnas. Apparaten ske kasseras på ett ansvarsfullt sätt, så att apparaten eller delarna kan återanvändas. Apparaten får inte kasseras som osorterat avfall.
• Står termostaten højere end 165 lægger De de ønskede madvarer på grader Celcius, skal De passe på med pladen. Dette gør Table Chef Pro ideel til at fedtsprøjt indenfor brugsafstanden fra lave teppan yaki, snacks, barbeque eller apparatet.
Page 35
6 Læg apparatet og ledningen på plads i Varme og elektricitet æsken. Gem brugsanvisningen. Varme og elektricitet 7 Opbevar Table Chef Pro på et tørt og • Kontroller før De bruger apparatet om børnesikkert sted. • Kontroller før De bruger apparatet om strømstyrken i lysnettet stemmer...
(min. 3mm følsomt overfor denne gas. Brug • Hold øje med børn, når de bruger derfor ikke apparatet i nærheden af Table Chef Pro. fugle (tænk her på stuefugle som fx papegøjer). • Stil apparatet på en stabil og flad undergrund, der tåler varme og sprøjt,...
Page 37
Miljø Smid indpakningsmaterialet som fx plastik og æsker væk i de dertil bestemte containere. Vil De kassere apparatet mens det stadig fungerer godt eller let kan repareres, sørg da for at apparatet bliver genbrugt. Ved afslutningen af apparatets levetid skal De sørge for, at apparatet bliver behandlet på...
Generelt Før første gangs bruk 1 Fjern emballasjen. Med denne Table Chef Pro kan du steke 2 Rengjør apparatet. Se ‘Vedlikehold og og brase uten at du trenger å tilsette fett. rengjøring’. Table Chef Pro har en stekeplate med Bruk (se fig.
Page 39
6 Oppbevar apparatet og ledningen i esken. Ta vare på bruksanvisningen. Varme og elektrisitet Varme og elektrisitet 7 Oppbevar Table Chef Pro på et tørt sted • Kontroller før bruk at nettspenningen utilgjengelig for barn. • Kontroller før bruk at nettspenningen på...
Bruk derfor ikke apparatet i nærheten av fugler • Hold godt øye med barna hvis de får (husfugler som papegøyer og bruke Table Chef Pro. liknende). • Plasser apparatet på et stabilt, jevnt underlag som tåler varme og sprut, på...
Page 41
Miljø Kast emballasjemateriell som plast og pappesker i containere beregnet på slikt avfall. Ønsker du å kvitte deg med apparatet selv om det fremdeles virker som det skal, eller lett kan repareres, bør du sørge for gjenbruk av apparatet. Når apparatet har gjort sin nytte og skal kasseres, må...
Yleistä Ennen ensimmäistä käyttökertaa Tällä Table Chef Pro -paistolevyllä voit 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit. paistaa ja grillata ilman lisärasvaa. 2 Puhdista laite. Katso kohta ”Hoito ja puhdistus”. Table Chef Pro -paistolevyssä on pinnoitettu paistolevy ja termostaatti, joka Käyttö (katso kuva 1) pitää...
Page 43
6 Säilytä laitetta ja virtajohtoa laatikossa. Lämpö ja sähkö • Tarkasta ennen laitteen käyttöä, että Säilytä käyttöohje. • Tarkasta ennen laitteen käyttöä, että verkkojännite vastaa laitteen 7 Säilytä Table Chef Pro kuivassa verkkojännite vastaa laitteen tyyppikilvessä ilmoitettua paikassa ja poissa lasten ulottuvilta. tyyppikilvessä ilmoitettua verkkojännitettä.
• Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, • Jos havaitset laitteessa vedä pistotulpasta, älä koskaan toimintahäiriön, haluat puhdistaa liitosjohdosta. laitteen tai lopettaa käytön, sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta. • Älä käytä laitetta, jos johdossa on vaurioita. Riskien välttämiseksi lähetä • Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, kun laite huoltopalveluumme.
Page 45
Ympäristö Toimita pakkausmateriaalit, kuten muovi ja pahvilaatikot, niitä varten tarkoitettuihin säiliöihin. Jos et enää halua käyttää laitetta, vaikka se toimii hyvin tai sen voi korjata helposti, huolehdi laitteen kierrätyksestä. Laite on käyttöiän päätyttyä hävitettävä asianmukaisesti, jotta laite tai sen osat voidaan käyttää...
Com esta Table Chef Pro pode fritar e 2 Limpe o aparelho. Veja “Manutenção e grelhar sem adicionar gordura. limpeza”. A Table Chef Pro tem uma chapa de fritar Utilização (veja a fig. 1) com anti-aderente e um termóstato que mantém a chapa de fritar à...
Page 47
7 Guarde o Table Chef Pro num local Dica: regule a definição do termóstato 6 Guarde o aparelho e cabo numa caixa. seco e seguro para crianças. para o alimento, experimente com o tempo Guarde o manual de utilizador. de preparação e temperatura para obter os 7 Guarde o Table Chef Pro num local Nunca deite água numa chapa de fritar.
Não utilize mais o aparelho. • A utilização na rua apenas se aconselha com tempo seco. Se • Depois da utilização limpe necessário use um cabo de completamente o aparelho (veja o capítulo “Depois da utilização”). Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 49
Entre em contacto com a sua câmara para obter informação acerca dos sistemas de recolha e de recepção de lixo. Directiva Europeia em vigor: • 2002/95/CE Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 50
Γενικ� D. Υπ�δ��� θερμ�στ�τη E. Πλ�κα ψησ�ματ�ς Τ� Table Chef Pro ε�ναι μ�α συσκευ� η F. ��λινη � πλαστικ� σπ�τ�υλα �π��α σας δ�νει τη δυνατ�τητα να G. Φις/καλ�δι� ρε�ματ�ς τηγαν��ετε � να ψ�νετε φαγητ� �ωρ�ς Πριν απ� την πρ�τη �ρ�ση...
Page 51
(δε�τε Εικ. 2) • Αυτ� η συσκευ� πρ��ρ��εται να γ�νεται μ�ν� σ�μφωνα με τις 1 Πριν καθαρ�σετε την συσκευ�, θα απ�κλειστικ� για �ικιακ� �ρ�ση. παρε��μενες �δηγ�ες. πρ�πει π�ντα ν' απ�συνδ�ετε τ� φις τ�υ καλωδ��υ ρε�ματ�ς απ� την Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 52
συσκευ�, θα πρ�πει π�ντα ν' συσκευ�, θα πρ�πει π�ντα ν' απ�συνδ�ετε τ� φις απ� την πρ��α απ�συνδ�ετε τ� φις απ� την πρ��α • Να επιτηρε�τε τα παιδι� �ταν ρε�ματ�ς. ρε�ματ�ς. �ρησιμ�π�ι��ν τ� Table Chef Pro. Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 53
στην καυτ� πλ�κα ψησ�ματ�ς, πρ�σ��τε τ�ν ατμ� και τις στ�λες π�υ μπ�ρε� να παρα�θ��ν. • �ρησιμ�π�ι�στε γ�ντια για τ�ν φ��ρν� ε�ν �ρειαστε� να πι�σετε την συσκευ� κατ� τη δι�ρκεια π�υ �ρησιμ�π�ιε�ται � μετ� απ� την �ρ�ση της. Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 54
Επιστρ�ψτε την στ� σημε�� αγ�ρ�ς, � παραδ�στε την σ' �να ε��υσι�δ�τημ�ν� σημε�� συλλ�γ�ς. Για πληρ�φ�ρ�ες σ�ετικ� με τα συστ�ματα υπ�δ���ς και συγκ�ντρωσης τ�τ�ιων απ�ρριμμ�των στην περι��� σας, επικ�ινων�στε με τις τ�πικ�ς αρ��ς. Σ�ετικ� Ευρωπαϊκ� �δηγ�α: • 2002/95/EC Table Chef Pro Article 102300/102310...
Page 55
.’ ‘ «Table Chef Pro» • • • • – • Table Chef ProTM Article 102300/102310...