Moteurs indépendants pour hottes; dispositif d'évacuation par le toit (24 pages)
Sommaire des Matières pour Miele ESW 7010
Page 1
MIELE MACHINE A CAFE ESW7020 NR MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com...
Page 2
Mode d'emploi et instructions de montage Tiroir culinaire Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 .............. 29 Cuisson à basse température ................ 30 Autres possibilités d'utilisation ................ 35 Mise en réseau avec les appareils encastrables Miele ........ 36 Mode Shabbat...................... 37 Nettoyage et entretien .................. 38 En cas d'anomalie .................... 40 Accessoires en option ..................
Page 4
Table des matières Dimensions d'encastrement ESW 7010, ESW 7110 ......... 45 Appareil combiné avec une hauteur de 45 cm............45 Appareil combiné avec une hauteur de 60 cm............46 Vue latérale ......................47 Raccordements et aération ................... 48 Dimensions d'encastrement ESW 7020, ESW 7120 ......... 49 Appareil combiné...
Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre tiroir. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
Page 6
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce tiroir est destiné à un usage domestique ou dans des condi- tions d'utilisation semblables au cadre domestique. Ce tiroir ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez le tiroir exclusivement dans le cadre domestique pour les types d'applications indiqués dans la notice.
Page 7
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué...
Page 8
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro- fessionnels agréés par Miele. N'utilisez jamais votre tiroir si ce dernier est endommagé : il repré- sente un danger potentiel.
Page 9
Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Vous pouvez vous brûler au contact du tiroir brûlant ou de la vais- selle chaude. Pour toutes les manipulations sur l'appareil, portez des gants ou des maniques thermo-isolés. Utilisez uniquement des gants ou maniques secs.
Consignes de sécurité et mises en garde Le mode de fonctionnement « Maintien des plats au chaud » sert à maintenir les plats au chaud et non à réchauffer des plats froids. Les plats doivent être disposés dans le tiroir alors qu'ils sont encore suffisamment chauds.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
Description de l'appareil ESW 7010, ESW 7110 a Tapis antidérapant b Éléments de commande et d'affichage c Façade du tiroir avec système Push2open Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez légèrement sur la façade.
Description de l'appareil ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 a Tapis antidérapant b Éléments de commande et d'affichage c Façade du tiroir avec système Push2open Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez légèrement sur la façade. d Grille-support e Fentes d’aération...
Affichage de la température par des barres à segments h Mode : cuisson à basse température i Mode : maintien des plats au chaud j Mode : chauffage de la vaisselle de service k Mode : chauffage des tasses/verres l « MobileStart » activé m Interface optique (réservée au service après-vente Miele)
Grille-support Augmente la surface de chargement (ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120). Tapis antidérapant Veille au bon maintien de la vaisselle. Livre de recettes Miele « Cuisson à basse température » Les meilleures recettes conçues par notre équipe de cuisiniers Miele...
Première mise en service Enlevez les éventuels autocollants et Chauffer le tiroir pour la pre- films de protection. mière fois Les étiquettes avec les consignes de Faites chauffer le tiroir à vide pendant sécurité et d'installation ainsi que la 2 heures minimum.
Votre tiroir est équipé d’un module Wi- pend de la disponibilité du service Fi intégré. Miele@home de votre pays. Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous Le service de Miele@home n'est pas faut : disponible dans tous les pays. – un réseau Wi-Fi Vous trouverez plus d'informations sur la disponibilité...
Page 19
S’il vous est demandé d’activer la fonc- tion Wi-Fi du tiroir, procédez comme Il est possible de créer une connexion suit : réseau avec l'application Miele@mobile. Mettez le tiroir hors tension. Installez l'application Miele@mobile sur votre terminal mobile. Maintenez la touche sensitive en- foncée.
Page 20
Votre routeur Wi-Fi doit pouvoir gérer connexion par WPS, utilisez la mise en le protocole WPS (WiFi Protected Se- réseau via l'application Miele@mobile. tup). Déconnecter le Wi-Fi (restaurer le ré- Mettez le tiroir hors tension.
Utilisation Ouvrez le tiroir. Principe de commande Mettez le tiroir sous tension en effleu- Dysfonctionnement en raison de rant la touche sensitive . touches sensitives sales et/ou recou- vertes. Effleurez plusieurs fois la touche sen- sitive jusqu'à ce que le mode sou- Les touches sensitives ne réagissent haité...
Vous pou- chaud. vez contrôler le tiroir à distance via l’ap- Portez des gants de cuisine lorsque plication Miele@mobile. vous retirez la vaisselle. La commande via les touches sensi- tives est prioritaire par rapport à la Durée commande via l’application.
Utilisation Réglages de la température A chaque mode de fonctionnement correspond une plage de températures. Les températures réglées en usine figurent en gras dans le tableau ci-dessous. En ef- fleurant la touche sensitive , vous pouvez modifier la température par palier de 5 °C.
Maintien des plats au chaud – Si vous ouvrez trop souvent le tiroir, Conseils les aliments et la vaisselle peuvent re- Pour que vos plats soient d'une qualité froidir. optimale, veuillez respecter les points – Ouvrez et fermez doucement le tiroir. suivants : Dans le cas contraire, du liquide –...
Page 25
Maintien des plats au chaud Risques sanitaires si la tempéra- ture de maintien est trop basse. Si la température de maintien au chaud est trop basse, des bactéries peuvent se développer dans les ali- ments. Sélectionnez uniquement le mode de fonctionnement Maintien des plats au chaud.
Page 26
Maintien des plats au chaud Réglages Aliments Vaisselle Couvrir Température en Position réglage Fond Grille- sup- port* Bifteck saignant Assiette Soufflé/gratin Plat à gra- Rôti Assiette ...
Page 27
Maintien des plats au chaud Aliments Vaisselle Couvrir Température en Position réglage Fond Grille- sup- port* Chauffer des petits – pains * selon modèle...
à gauche et à droite. Vous pouvez vous procurer une grille-support supplémen- taire dans la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente Miele ou auprès de votre revendeur Miele (voir chapitre « Accessoires en option »).
Chauffer la vaisselle ESW 7010, ESW 7110 Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif : Couverts pour 6 personnes 26 cm 6 assiettes 23 cm 6 assiettes creuses 19 cm 6 assiettes à dessert 1 plateau oval 32 cm 16 cm 1 plat 13 cm 1 plat ou individuellement ...
Chauffer la vaisselle ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif : Couverts pour 12 personnes 26 cm 12 assiettes 23 cm 12 assiettes creuses 19 cm 12 assiettes à dessert 1 plateau oval 32 cm 19 cm 1 plat 1 plat ...
15 minutes. Ainsi, le plat et l’intérieur du tiroir atteignent la tem- Si vous utilisez une thermosonde pérature nécessaire. d'un autre appareil Miele dans le ti- Exemple : roir, cela peut influencer le fonction- durée sélectionnée 1 h nement de l'appareil dans certains temps de fonctionnement réel 1 heure...
Cuisson à basse température Utiliser le mode de cuisson à Conseils basse température – Ne cuisez pas les aliments à cœur. Après la cuisson à basse tempéra- Sélectionnez le mode Cuisson ture, vous devrez encore les saisir. basse température. –...
Page 33
Cuisson à basse température Préchauffez le plat pendant 15 minutes. Pendant ce temps, placez l'aliment à cuire de côté, à température ambiante. Enfournez la pièce à cuire dans le plat préchauffé dans l’enceinte de cuisson. Les temps de cuisson figurant dans les tableaux sont donnés à titre indicatif. Vous pouvez poursuivre la cuisson de l'aliment à...
Page 34
Cuisson à basse température Tableau de cuisson Porc Pièce [min] * [°C] [min] Filet 6-8 au total 90–110 env. 550 g Médaillons 2 par face 85–100 env. 4 cm d'épaisseur * 65 °C bien cuit ...
Page 35
Cuisson à basse température Tableau de cuisson Gibier Pièce [min] * [°C] [min] Médaillons de 2 par face 65–80 cerf 2 par face 95–110 3–4 cm d'épaisseur Selle de che- 2 par face 55–70 vreuil désos- 2 par face...
Autres possibilités d'utilisation [h:min] Aliments Plats de Couvrir cuisson Décongeler les Saladier/as- 00:50 baies siette Dissoudre de la Saladier 00:15 gélatine Faire lever la Saladier oui, avec as- 00:30...
Mise en réseau avec les appareils encastrables Miele La mise en réseau permet de comman- der automatiquement le tiroir en fonc- tion de l’état de fonctionnement d’un autre appareil encastrable Miele. Exemple : Le tiroir réchauffe les plats de manière adapté avant ou après une opération de commande sur l’appareil encastrable...
Mode Shabbat Cet appareil propose un mode Shab- bat qui permet de faciliter l'obser- vance des pratiques religieuses. Il s’éteint automatiquement au bout de 72 heures environ, ce qui rétablit le mode de fonctionnement normal du ti- roir. Lorsque le mode Shabbat est ac- tivé, le minuteur est désactivé...
Nettoyage et entretien Dommages en cas de pénétra- Risque de brûlure due à l’inté- tion d'humidité. rieur chaud. La vapeur d'un nettoyeur vapeur L’intérieur du tiroir est chaud après pourrait se déposer sur les éléments avoir fonctionné. conducteurs d'électricité et provo- Laissez refroidir le tiroir avant de le quer un court-circuit.
Nettoyage et entretien Nettoyer la façade et l'intérieur Nettoyer le tapis antidérapant du tiroir Dommages provoqués par un nettoyage inapproprié. Dysfonctionnement en raison de Ne mettez pas le tapis antidérapant touches sensitives sales et/ou recou- dans le lave-vaisselle ou le lave- vertes.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
Page 42
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La vaisselle n'est pas Vous n’avez pas sélectionné le mode de fonctionne- ment Chauffage de la vaisselle de service. assez chaude. Réglez le mode de fonctionnement adéquat. La température réglée est trop faible. ...
Pour les commander, il vous suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele. Ils sont également disponibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. Grille-support Augmente la surface de chargement (ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120).
Le tiroir ne peut être encastré qu'en association avec des appa- reils proposés par Miele. S'il est encastré avec un autre type d'appa- reil, vous perdrez le bénéfice de la garantie, car les conditions de fonctionnement correct du tiroir ne seront plus réunies.
Instructions d'encastrement Le tiroir peut être combiné avec les appareils encastrables Miele suivants : – tous les fours de 60 cm de large – tous les fours vapeur de 60 cm de large – toutes les machines à café de 60 cm de large –...
Dimensions d'encastrement ESW 7010, ESW 7110 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Appareil combiné avec une hauteur de 45 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d'encastrement.
Dimensions d'encastrement ESW 7010, ESW 7110 Appareil combiné avec une hauteur de 60 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d'encastrement.
Dimensions d'encastrement ESW 7010, ESW 7110 Raccordements et aération a Vue avant b Câble d'alimentation, L = 2 000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d’aération de min. 180 cm...
Dimensions d'encastrement ESW 7020, ESW 7120 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Appareil combiné avec une hauteur de 45 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d'encastrement.
Dimensions d'encastrement ESW 7020, ESW 7120 Appareil combiné avec une hauteur de 60 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d'encastrement.
Dimensions d'encastrement ESW 7020, ESW 7120 Raccordements et aération a Vue avant b Câble d'alimentation, L = 2 000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d’aération de min. 180 cm...
Dimensions d'encastrement ESW 7030 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Appareil combiné avec une hauteur de 45 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d'encastrement.
Dimensions d'encastrement ESW 7030 Raccordements et aération a Vue avant b Câble d'alimentation, L = 2 000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d’aération de min. 180 cm...
Montage Vérifiez que la surface d'installation du tiroir est propre et bien horizon- tale afin qu'il fonctionne correcte- ment. Enfoncez le tiroir jusqu'au déflecteur dans le meuble et ajustez-le. Ouvrez le tiroir et fixez-le aux parois latérales du meuble avec les deux vis livrées.
à la prise. tretien non conformes ou de répara- tions incorrectes pouvant entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Miele ne peut être tenu pour respon- sable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défec- tueuse (risque d'électrocution) côté...
Branchement électrique Puissance totale Mise hors tension voir plaque signalétique Risque d'électrocution en raison de la tension réseau. Données de raccordement Lors de travaux de réparation et/ou Les caractéristiques de branchement de maintenance, un réenclenche- obligatoires figurent sur la plaque signa- ment de la tension réseau peut être à...
Page 61
Branchement électrique Remplacer le câble d'alimenta- tion électrique En cas de remplacement du câble d'ali- mentation électrique, il convient d'utili- ser un câble spécial de type H 05 VV-F avec une section correspondante, dis- ponible chez le fabricant ou auprès du service après-vente.
Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce ti- roir est conforme à la directive 2014/53/ Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresse Internet suivante : – Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr –...
Page 64
55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...