Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

SKIL_IB0520v2
07-01-2009
ORIGINAL INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . .
GB
F
NOTICE ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG . . . . . . . .
D
NL
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING. . . .
S
BRUKSANVISNING I ORIGINAL . . . . . . . .
ORIGINAL BRUGSANVISNING . . . . . . . . .
DK
N
ORIGINAL DRIFTSINSTRUKS. . . . . . . . . .
FIN
ALKUPERÄISET OHJEET . . . . . . . . . . . . .
E
MANUAL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . .
P
MANUAL ORIGINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
ISTRUZIONI ORIGINALI . . . . . . . . . . . . . .
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. . . . . .
H
CZ
PÒVODNÍM NÁVODEM K POUÎÍVÁNÍ . . .
OR‹J‹NAL ‹fiLETME TAL‹MATI . . . . . . . . .
TR
PL
INSTRUKCJÑ ORYGINALNÑ. . . . . . . . . . .
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
14:34
Pagina 1
5
RU
7
UA
9
11
GR
14
RO
16
BG
18
20
SK
22
HR
24
SRB
26
SLO
29
EST
31
LV
33
LT
35
www.skileurope.com
01/09
ULTRASONIC
MEASURING TOOL
0520 (F0150520 . . )
ОРИГИНАЛНЬОЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . .
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ . . . . . .
INSTRUCØIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . .
PÔVODN¯ NÁVOD NA POUÎITIE. . . . . . .
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD . . . . . . . . .
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD. . . . . .
IZVIRNA NAVODILA. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND. . . . . .
ORI˛INÅLÅ LIETO·ANAS PAMÅC±BA . . .
ORIGINALI INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . .
ME77
38
40
43
45
47
50
52
54
56
59
61
63
2610394131

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skil 0520

  • Page 1 14:34 Pagina 1 ULTRASONIC MEASURING TOOL 0520 (F0150520 . . ) ME77 ORIGINAL INSTRUCTIONS ... . . ОРИГИНАЛНЬОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ....
  • Page 2 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 2...
  • Page 3 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 3 MIN. 0,5 m 12m - 15m MAX. 15 m MIN ø 3m...
  • Page 4 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 4...
  • Page 5: Technical Specifications

    14:34 Pagina 5 H Multiple measurement mode J "Clear" (deletion) key K "Read" (measurement) key Ultrasonic measuring tool 0520 L "Recall" (review) key M Bubble levels INTRODUCTION N Warning label P Battery compartment cover This tool is intended for measuring distances indoors by...
  • Page 6 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 6 - use a target surface of at least 3 x 3 m, when - press "Read" button again; measured width appears measuring long distances (12 - 15 m) on top line of display while calculated surface - ensure that no other ultrasonic sources are in the appears on bottom line of display vicinity...
  • Page 7 GUARANTEE / ENVIRONMENT l'outil ni à l'endommager N'utilisez pas cet outil en la présence de liquides This Skil product is guaranteed in accordance with inflammables, de gaz ou de poussière statutory/country-specific regulations; damage due to N'utilisez pas cet outil en la présence d'enfants normal wear and tear, overload or improper handling will Cet outil ne doit pas être utilisé...
  • Page 8 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 8 - placez le bord arrière de l’outil sur le point de départ - appuyez sur le bouton "Read"; la deuxième mesure de la mesure apparaît sur la première ligne de l’écran (un petit ! orientez l’outil vers la surface cible, à angle droit chiffre 2 apparaît dans l’angle supérieur droit de (utilisez les niveaux à...
  • Page 9 GARANTIE /ENVIRONNEMENT Das Gerät nicht in der Gegenwart von entzündlichen Ce produit Skil est garanti conforme aux règlements Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben benutzen statutaires/nationaux; les dommages dus à une usure Das Gerät nicht benutzen, wenn sich Kinder in seiner normale, à...
  • Page 10 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 10 ! bedenken Sie, dass das Gerät von seiner GERÄTE-ELEMENTE 3 Rückseite aus misst (die Gerätelänge wird im A Ultraschallöffnung Messergebnis berücksichtigt) B Laserstrahlöffnung Anleitung für korrekte Messung 6 C LCD-Display ! das Gerät während der Messung nicht bewegen D Taste "Power"...
  • Page 11 Volumen in der untersten Display-Zeile erscheint GARANTIE / UMWELT - Taste G 3 zweimal drücken, um mit einer völlig Dieses Skil-Produkt wird im Einklang mit neuen Volumenmessung zu beginnen gesetzlichen/landesspezifischen Bestimmungen Aufruf vorheriger Messungen garantiert; durch normalen Verschleiß, Überlastung oder Taste "Recall"...
  • Page 12: Technische Specificaties

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 12 TECHNISCHE SPECIFICATIES - zet deksel P terug - bij laag energieniveau van de batterij, verschijnt Meetbereik 0,5 tot 15 m symbool 5 op de display Uitgangshoek van ! vervang de batterij tijdig, anders kunnen zich ultrasonisch signaal +/- 5°...
  • Page 13 - druk tweemaal op knop G 3 om met een geheel GARANTIE / MILIEU nieuwe inhoudsmeting te beginnen Voor dit SKIL-product geven wij garantie volgens de Terugroepen van vorige metingen wettelijk geldende bepalingen; schade, die terug te Druk op "Recall" om vorige metingen nog eens te...
  • Page 14 In geval van een klacht het apparaat ongedemonteerd, DELAR PÅ VERKTYGET 3 samen met het aankoopbewijs, naar het verkoopadres A Öppning för ultraljud of het dichtstbijzijnde Skil service-station opsturen (de B Öppning för laserstrålen adressen vindt u op www.skileurope.com) C LCD-ruta Ontdoe u van het apparaat door de behuizing en de D "Power"...
  • Page 15 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 15 ! se till att det inte finns några hinder inom det - rikta verktyget mot den andra målytan (bredden) koniskt vidgande ljudintervallet - tryck på "Read" igen, så visas det uppmätta - stora, hårda och flata ytor ger mest noggranna breddvärdet på...
  • Page 16: Tekniske Specifikationer

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 16 GARANTI / MILJÖ VÆRKTØJSELEMENTER 3 Denna Skil-produkt är garanterad i enlighet med A Ultralydåbning lagstadgade/landsspecifika bestämmelser; skada som B Laserstråleåbning uppstår genom normalt slitage, överlastning eller felaktig C LCD-display hantering omfattas inte av garantin D "Power" (tænd/sluk) tast Vid reklamation, sänd in verktyget i ej demonterat skick...
  • Page 17 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 17 Instruktioner for korrekt måling 6 Måling af rumfang ! ! flyt ikke værktøjet under målingen - tryk to gange på tasten G 3 ! mål ikke ud over det anførte måleområde - peg værktøjet mod den første målflade (længden) (0,5 - 15 m) - tryk på...
  • Page 18 Forsøg ikke at ændre nogen del af laserlinsen VERKTØYETS DELER 3 GARANTI / MILJØ A Ultralyd, åpning Dette Skil produkt er garanteret i henhold til de B Laserstråle, åpning lovmæssige bestemmelser og de bestemmelser, som C LCD-skjerm gælder i det enkelte land; garantien dækker ikke normal D "Power"...
  • Page 19 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 19 ! ikke rett laserstrålen mot personer eller dyr - trykk på knappen G 3 to ganger for å begynne en - trykk på "Read" knappen og den målte avstanden ny overflatemåling vises på øverste linje på skjermen Måle volum ! ! husk på...
  • Page 20 Tätä työkalua saavat käyttää vain yli 16-vuotiaat henkilöt GARANTI / MILJØ Älä käytä työkalua muihin kuin tämän käyttöoppaan määrittämiin tarkoituksiin Dette Skil-produktet er garantert i samsvar med lovfestede nasjonale of lokale bestemmelser; skade som TYÖKALUN OSAT 3 skyldes normal bruk og slitasje, overbelastning eller feil håndtering dekkes ikke av garantien...
  • Page 21 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 21 ! älä katso lasersäteeseen - paina "Read"-painiketta; mitattu pituus ilmestyy ! älä kohdista lasersädettä henkilöihin tai eläimiin näytön yläriville - paina "Read"-painiketta; mitattu etäisyys ilmestyy - kohdista työkalu toiseen kohdepintaan (leveys) näytön yläriville - paina uudelleen "Read"-painiketta; mitattu leveys ! pidä...
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    TAKUU / YMPÄRISTÖ No haga funcionar la herramienta si hay niños cerca Esta herramienta no debe ser utilizada por menores de Tällä Skil-tuotteella on takuu lakiasetusten/kyseisen 16 años maan säännösten mukaisesti; takuu ei kata normaalin No utilice la herramienta para ningún propósito no kulumisen, ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn...
  • Page 23 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 23 - pulse el botón "Read"; la primera medición aparece - pulse el botón E 3 para convertir metros/cm. en en la línea superior de la pantalla pies/pulgadas - apunte la herramienta a la segunda superficie - el ajuste no cambiará...
  • Page 24: Especificações Técnicas

    GARANTÍA / AMBIENTE (como lupas, telescópios ou binóculos) para ver o feixe laser Este producto Skil está garantizado de acuerdo con el Não retire nem danifique a etiqueta de aviso que se reglamento estatutario/de país específico; de la garantía encontra na ferramenta se excluirán los daños causados por desgaste normal,...
  • Page 25 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 25 ! lembre-se de que a ferramenta mede a partir da ELEMENTOS DA FERRAMENTA 3 parte de trás (o comprimento da ferramenta está A Abertura ultrasónica incluído no resultado da medição) B Abertura do feixe laser Instruções para uma medição correcta 6 C Visor LCD ! não desloque a ferramenta durante a medição...
  • Page 26 - carregue duas vezes na tecla G 3 para iniciar um GARANTIA / AMBIENTE cálculo de volume completamente novo Este produto SKIL tem garantia de acordo com as Revisão de medições anteriores regulamentações estatutárias/específicas do país; Carregue na tecla "Recall" para rever medições danos causados por desgaste normal, sobrecarga ou anteriores, a começar pela última distância medida...
  • Page 27: Caratteristiche Tecniche

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 27 CARATTERISTICHE TECNICHE - l’utensile si spegne automaticamente dopo 30 secondi di inattività Gamma di misurazione da 0,5 fino a 15 m Montaggio della batteria 4 Angolo d’emergenza del ! assicurarsi che l’utensile sia spento segnale ultrasonico +/- 5°...
  • Page 28 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 28 - in caso di rigidi cambiamenti di temperatura, lasciare - puntare l’utensile verso la terza superficie obiettivo che l’utensile si regoli secondo la temperatura (altezza) ambiente da mezz’ora ad un’ora prima di iniziare - premere di nuovo il pulsante "Read"; la larghezza nuove misurazioni misurata appare alla riga superiore del display mentre - variazioni della pressione dell’aria e dell’umidità,...
  • Page 29 Nel caso di una lamentela, inviare l’utensile non C LCD kijelzŒ smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore D "Power" (be/ki) gomb oppure al più vicino posto di assistenza Skil (gli indirizzi E Méter/láb konvertáló gomb possono essere rilevati dal sito www.skileurope.com) F Egyszeri mérés üzemmód Smaltire l’utensile separando l’involucro dalla batteria...
  • Page 30 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 30 - helyezze a készülék hátulját a mérés kiinduló - az összetett mérési üzemmódban maximum pontjára 10 mérési adat adható össze ! irányítsa a készüléket megfelelŒ szögben a - a kijelzŒ jobb felsŒ sarkában lévŒ kis szám a mérések célfelület felé...
  • Page 31 Tento p®ístroj nesmπjí pouΩívat osoby mlad√í 16 let bizonyító számlával együtt a kereskedŒ vagy a Neprovozujte p®ístroj k Ωádn¥m jin¥m úçelüm neΩ tπm, legközelebbi SKIL szervizállomás címére (a címlista és a které jsou uvedeny v této uΩivatelské p®íruçce gép szervizdiagramja a www.skileurope.comcímen található)
  • Page 32 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 32 H ReÏim pro mnohonásobné mûfiení - pfii mûfiení dlouh˘ch vzdáleností (12 – 15 m) pouÏijte J Klávesa "Clear" (smazání) cílov˘ povrch alespoÀ 3 x 3 m K Klávesa "Read" (ãtení mûfiení) - zajistûte, aby v blízkosti nebyly Ïádné jiné zdroje L Klávesa "Recall"...
  • Page 33 - namifite pfiístroj smûrem ke tfietímu cílovému povrchu ZÁRUKA / ˇIVOTNÍ PROST¸EDÍ (v˘‰ka) Na tento v¥robek znaçky Skil platí záruka podle místních - opûtovnû stlaãte tlaãítko "Read"; namûfiená v˘‰ka se zákonü a regulací; záruka se nevztahuje na po√kození objeví v horním fiádku displeje, zatímco vypoãten˘...
  • Page 34 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 34 Aleti çocuklar›n bulundu¤u yerde çal›flt›rmay›n ! aletin arkas›ndan itibaren ölçmekte oldu¤unu göz Bu aletin 16 yafl›ndan küçük ki›iler taraf›ndan önünde bulundurun (aletin kendi uzunlu¤u ölçüm kullan›lmamas› gerekir sonucuna dahildir) Aleti kullan›m k›lavuzunda belirtilen amaçlardan baflka Düzgün ölçüm için talimatlar 6 hiç...
  • Page 35: Dane Techniczne

    ölçümüne bafllayabilirsiniz fiikâyet halinde, aleti tam olarak satıfl belgesi ile birlikte Önceki ölçümlerin hat›rlanmas› ürünü satın aldı¤ınız yere veya en yakın Skil servis "Recall" dü¤mesine basarak, ölçülen son mesafeden merkezine gönderin (adresler için bakın: bafllayarak, önceki ölçümleri tekrar gözden www.skileurope.com)
  • Page 36: Bezpiecze¡Stwo

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 36 BEZPIECZE¡STWO - w celu zmiany metrów/centymetrów na stopy/cale naciÊnij przycisk E 3 Nie patrz w wiàzk´ Êwiat∏a lasera (promieƒ lasera) 2 - ustawienie to nie zmieni si´ a˝ do wyj´cia baterii z Nie kieruj wiàzki lasera w stron´ ludzi lub zwierzàt przyrzàdu Nie umieszczaj urzàdzenia w po∏o˝eniu, w którym Obs∏uga narz´dzia 6...
  • Page 37 Korygowanie pomiaru sumowanego GWARANCJA / ÂRODOWISKO - naciÊnij przycisk "Recall"; zaczyna migaç wartoÊç Niniejszy produkt Skil posiada gwarancj´ zgodnà z ostatniego pomiaru i ma∏y symbol w rogu prawem/przepisami obowiàzujàcymi w danym kraju; z - naciÊnij przycisk "Recall" tyle razy, by na gwarancji wyklucza si´...
  • Page 38: Технические Характеристики

    Не следует использовать инстpумент в пpисутствии легковоспламеняющиxся жидкостей, газов и пыли narz´dzie, wraz z dowodem zakupu, do dealera lub do Не следует использовать инстpумент в пpисутствии najbli˝szego punktu us∏ugowego Skil (adres mo˝na znaleêç na www.skileurope.com) детей Przy pozbywaniu si´ zu˝ytego narz´dzia nale˝y oddaç...
  • Page 39 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 39 ! направьте инструмент на измеряемую - нажмите кнопку считывания "Read"; первый поверхность под прямым углом (используйте результат появляется в верхней строчке дисплея спиртовые уровни M 3) - направьте инструмент на вторую измеряемую - лазерная "цель" 7 проектируется на измеряемую поверхность...
  • Page 40: Техобслуживание

    можна було навмисне чи ненавмисне заглянути Не дивіться на пpомінь лазеpа чеpез будь-які ГАРАНТИЯ И ОХРАНА СРЕДЫ оптичні пpилади (такі як збільшувальне скло, Это изделие фиpмы Skil имеет гаpантию в телескоп чи бінокль) соответствии со специальными пpавилами стpаны; Не знімайте і не пошкоджуйте попеpеджувальну...
  • Page 41: Елементи Приладу

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 41 - натисніть кнопку "Read"; у верхньому рядку на ЕЛЕМЕНТИ ПРИЛАДУ 3 екрані з’явиться вимірювана відстань A Отвір виходу ультразвукового сигналу ! не забувайте, що пристрій вимірює відстань B Отвір виходу лазерного променя від своїх задньої частини (довжина пристрою C Рідкокристалічний...
  • Page 42 - натисніть кнопку "Recall"; результат останнього вимірювання та відповідна маленька цифра ГАРАНТІЯ / СЕРЕДОВИЩЕ почнуть блимати Цей пpодукт компанії “Skil” підлягає гаpантії у - частіше натискайте кнопку "Recall", доки не відповідності з чинними (залежно від конкpетної знайдете результат вимірювання, який треба...
  • Page 43 14:34 Pagina 43 ΜΕΡΗ TOΥ ΕΡΓΑΛΕIOΥ 3 A Οπή υπερήχων B Οπή δέσµης λέιζερ Εργαλείο µέτρησης µε υπερήχους0520 C Οθ νη υγρών κρυστάλλων (LCD) D Πλήκτρο "Power" (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση) ΕIΣΑΓΩΓΗ E Πλήκτρο µετατροπής απ µέτρα σε π δια Αυτ το εργαλείο προορίζεται για τη µέτρηση...
  • Page 44 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 44 - στην επιφάνεια-στ χο, το λέιζερ προβάλλει έναν - στρέψτε το εργαλείο προς τη δεύτερη επιφάνεια- «στ χο» 7, δείχνοντας σε ποιο σηµείο στ χο αντανακλάται το σήµα υπερήχων απ το - πιέστε το πλήκτρο "Read" - η δεύτερη µέτρηση µετρούµενο...
  • Page 45 - πιέστε το πλήκτρο "Clear" - η µέτρηση ΕΓΓΥΗΣΗ / ΠΕΡIBΑΛΛOΝ αντικαθιστάται απ τον αριθµ 0 και το άθροισµα Αυτ το προϊ ν της Skil καλύπτεται απ εγγύηση των υπ λοιπων τιµών εµφανίζεται στην κάτω σύµφωνα µε τους ισχύοντες/τοπικούς κανονισµούς...
  • Page 46 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 46 Nu folosiøi nici-un fel de instrument optic (lupå, telescop, - amplasaøi muchia din spate a sculei în punctul de binoclu) pentru a privi în fasciculul laser unde începeøi måsurarea Nu înlåturaøi sau distrugeøi eticheta de avertizare de pe ! îndreptaøi scula în unghi drept spre suprafaøa øintå...
  • Page 47 GARANØIE / MEDIU - apåsaøi butonul G 3 de douå ori pentru a începe måsurarea unei noi suprafeøe Acest produs Skil este garantat în concordanøå cu Vizualizarea måsuråtorilor anterioare regulile statuøåre/tarii specifice; deterioråri datorate Apåsaøi butonul "Recall" pentru vizualizarea uzurii normale, suprasolicitarea sau folosirea måsuråtorilor anterioare, pornind de la ultima distanøå...
  • Page 48: Технически Данни

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 48 УПОТРЕБА Объpнете специално внимание на инстpукциите за безопасност и пpедупpежденията; Включено/изключено (On/off) неспазването им може да доведе до сеpиозно - включете уреда чрез бутон "Power" увpеждане (на очите) - температурата на околната среда се показва в Запазете...
  • Page 49 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 49 - използвайте повърхнина за измерване най-малко Измерване на обем ! 3 x 3 m, когато измервате големи разстояния - натиснете бутон G 3 два пъти (12–15 m) - насочете уреда към първата измервана - уверете се, че в района няма други ултразвукови повърхнина...
  • Page 50 ∂alekoh¬ad) na laserov¥ lúç ГАРАНЦИЯ / ЕКОЛОГИЯ Nálepku s upozornením na nástroji neodstráµte a Това изделие на Skil има гаpанция в съответствие nepo√ko∂te със законовите (специфичните за съответната Nástroj nepouΩívajte v prítomnosti hor¬av¥ch kvapalín, стpана) pазпоpедби; повpеда вследствие на...
  • Page 51 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 51 VloÏenie batérie 4 - ultrazvukové vlny nedokáÏu prejsÈ cez sklo (napríklad ! dajte pozor aby bol nástroj vypnut¥ cez zatvorené okno) - snímte kryt P - po prenesení nástroja na miesto s veºmi odli‰nou teplotou poãkajte aspoÀ pol hodinu, k˘m sa nástroj - vloÏte batériu s napätím 9 V (dajte pozor na správne neprispôsobí...
  • Page 52 Vyvolanie v˘sledkov predchádzajúcich meraní z pamäte ZÁRUKA / ˇIVOTNÉ PROSTREDIE Stlaãením tlaãidla "Recall" vyvolajte z pamäte v˘sledky Tento v¥robok znaçky Skil má záruku v súlade s predchádzajúcich meraní, poãnúc naposledy nameranou právnymi/pre krajinu √pecifick¥mi pravidlami; vzdialenosÈou (maximálne 10 v˘sledkov) po√kodenie následkom obyçajného opotrebenia,...
  • Page 53 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 53 Ne uklanjajte niti o‰teçujte naljepnicu s upozorenjem na - laserska "meta" 7 projicira se na ciljanu povr‰inu kao alatu pokazatelj mjesta reflektiranja ultrazvuãnog signala Ne upotrebljavajte alat u blizini zapaljivih tekuçina, na predmetu koji se mjeri plinova ili pra‰ine ! ne gledajte u lasersku zraku Ne upotrebljavajte alat dok su u blizini djeca...
  • Page 54 çe se u gornjem retku zaslona JAMSTVO / OKOLI· - uperite alat prema drugoj ciljanoj povr‰ini (‰irina) Jamãimo da je ovaj Skil proizvod u skladu sa zakonskim - ponovo pritisnite gumb "Read"; izmjerena ‰irina propisima i propisima specifiãnim za pojedine drÏave;...
  • Page 55 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 55 BEZBEDNOST - pritisnite dugme E 3 za pretvaranje metara/ centimetara u fite/inãe Nemojte da gledate u laserski zrak (laserska - postavka se neçe promeniti dok se baterija ne izvadi radijacija) 2 iz alata Nemojte da usmeravate laserski zrak u ljude ili Rukovanje alatkom 6 Ïivotinje - pritisnite dugme "Power"...
  • Page 56 GARANCIJA / OKOLINA - dvaput pritisnite dugme G 3 za poãetak potpuno Ovaj Skil proizvod je pod garancijom u skladu sa novog merenja zapremine zakonskim odredbama i propisima specifiãnim za Pregledajte prethodna merenja pojedine drÏave;...
  • Page 57: Tehniâne Specifikacije

    SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 57 Pred uporabo pazljivo preberite navodila v tem priroãniku UPORABA kakor tudi opozorilo na nalepki, ki je na orodju 1 Vklop/izklop Posebno pozornost namenite navodilom in - vklopite napravo tako, da pritisnete tipko "Power" opozorilom o varnosti; ãe jih ne boste upo‰tevali, - na zaslonu se prikaÏe temperatura okolja v stopinjah lahko pride do hudih po‰kodb (oãi) Celzija...
  • Page 58 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 58 - ko merite skozi odprtine za vrata ali okna, pazite, da - ponovno pritisnite tipko "Read"; v zgornji vrstici na boste dobili pravilen rezultat, zato take razdalje zaslonu se prikaÏe izmerjena ‰irina, v spodnji vrstici izmerite iz dveh ali treh razliãnih poloÏajev in pa izraãunana vrednost povr‰ine primerjajte rezultate...
  • Page 59: Seadme Osad

    Seadet ei tohi kasutada alla 16-aastased isikud Kasutage seadet üksnes käesolevas kasutusjuhendis GARANCIJA/ OKOLJE toodud eesmärkidel Jamãimo, da je ta izdelek Skil v skladu z zakonskimi SEADME OSAD 3 predpisi in predpisi, ki so specifiãni za posamezne drÏave; garancija ne zajema po‰kodb, do katerih pride A Ultraheli väljumisava...
  • Page 60 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 60 - sihtpinnale projitseeritakse laserpunkt 7, mis näitab - näidiku paremas ülemises nurgas olev väike number mõõdetava objekti punkti, kust ultrahelisignaal tagasi näitab mõõtmise järjekorranumbrit (1 - 10) peegeldatakse - täiesti uue mitmekordse mõõtmise teostamiseks vajutage uuesti nupule H 3 ! ärge vaadake laserkiire sisse Pindala mõõtmine 0 ! ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade...
  • Page 61 ·o instrumentu nav atØauts lietot personÇm, kas jaunÇkas par 16 gadiem GARANTII / KESKKOND Neizmantojiet instrumentu citiem mïr˙iem, nekÇ tiem, Käesolevale Skil tootele on antud garantii vastavalt kas norÇd¥ti ‰ajÇ lieto‰anas pamÇc¥bÇ seadusandlikele sätetele/ kasutusriigis kehtivatele õigusaktidele; normaalsest kulumisest ja ülekoormusest INSTRUMENTA SASTÅVDAπAS 3...
  • Page 62 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 62 - ievietojiet 9 V bateriju (sekojiet, lai btu pareiza - gaisa spiediena un mitruma svÇrst¥bas, vïja rad¥tais pievieno‰anas polaritÇte) troksnis, kÇ ar¥ citi trok‰¿a avoti var bt par cïloni - nostipriniet vÇci¿u P mïr¥jumu k∫dÇm - ja baterijas spriegums ir zems, uz displeja parÇdÇs Atsevi‰˙u mïr¥jumu reÏ¥ms 8 simbols 5...
  • Page 63 - nospiediet tausti¿u "Read"; cipara 0 vietÇ parÇdÇs uz tuvÇko tirdzniec¥bas vietu vai firmas Skil pilnvarotu jauna mïr¥juma vïrt¥ba, kas pÇrrï˙inot tiek pieskait¥ta remontu iestÇdi (to adreses var atrast datort¥kla vietnï...
  • Page 64 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 64 SAUGA Prietaiso naudojimas 6 - paspauskite mygtukà "Power" NeÏiròkite ∞ lazerio spindul∞ (lazerio radiacija) 2 - pasirinkite matavimo reÏimà (mygtukai F, G, arba H) Nenukreipkite lazerio spindulio ∞ kitus asmenis ar - priglauskite prietaiso galin´ briaunà prie matavimo gyvnus atskaitos ta‰ko Nestatykite prietaiso tokioje padòtyje, kurioje kas nors...
  • Page 65 ∞rodanãiu nustatytos formos dokumentu si˜skite tiekòjui - paspauskite "Clear" mygtukà; matavimo rezultatas arba ∞ artimiausià SKIL firmos ∞galiotà elektros prietais˜ pasikeis ∞ 0, o likusi˜ reik‰mi˜ suma pasirodys techninio aptarnavimo centrà (adresus bei atsargini˜ apatinòje displòjaus eilutòje dali˜...
  • Page 66 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 66...
  • Page 67 SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 67...
  • Page 68 EN 60 825-1. nåsledujícím normåm nebo normativním podkladüm: EN 60 825-1. CE STANDARDIZASYON BEYANI Ye¤ane sorumlu olarak, bu ürünün afla¤ıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun oldu¤unu beyan ederiz: EN 60 825-1. SKIL Europe B.V. A. v.d. Kloot...

Table des Matières