Page 2
Thank you for choosing Dell Merci d'avoir choisi Dell Grazie per aver scelto Dell Vielen Dank, dass Sie sich für Dell entschieden haben Gracias por elegir Dell...
Page 3
Vérifiez le contenu de l'emballage | Controllare il contenuto della confezione Überprüfen des Lieferumfangs | Compruebe el contenido de la caja CAUTION: Before you set up and operate your Dell printer, read and follow the safety instructions in the Important Information that comes with your printer.
Page 4
2 Remove the packing material Retirez le matériau d'emballage | Eliminare il materiale di imballaggio Entfernen des Verpackungsmaterials | Quite el embalaje NOTE: The location of adhesive tapes and the shape of the packing material may vary. REMARQUE : L'emplacement des rubans adhésifs et la forme du matériau d'emballage peuvent varier. NOTA: Il posizionamento dei nastri adesivi e la forma del materiale di imballaggio può...
Page 5
3 Install the toner cartridge Installez la cartouche de toner | Installare la cartuccia del toner Einsetzen der Tonerkassette | Instale el cartucho de tóner NOTE: Dispose of the part (C) that you detach from the toner cartridge in a proper way. It is disposable and no longer used.
Page 6
4 Prepare the tray and add paper Préparez le bac et ajoutez du papier Preparare il vassoio e aggiungere la carta Vorbereiten des Papierfachs und Einlegen von Papier Prepare la bandeja y añada papel ...
Page 7
5 Connect the necessary cables Raccordez les câbles nécessaires | Collegare i cavi necessari Anschließen der notwendigen Kabel | Conecte los cables necesarios For USB connection, connect the USB cable Pour la connexion USB, raccordez le câble USB Nel caso di connessione USB, connettere il cavo USB Schließen Sie bei einer USB-Verbindung das USB-Kabel an Para la conexión USB, conecte el cable USB For Ethernet connection, connect the ethernet cable...
Page 8
For fax connection, connect telephone line cable (Dell Multifunction Printer | E515dn and Dell Multifunction Printer | E515dw only) Pour la connexion du fax, raccordez le câble de la ligne téléphonique (Dell Multifunction Printer | E515dn et Dell Multifunction Printer | E515dw uniquement)
Page 9
6 Connect the power cable and turn on the printer Branchez le câble d'alimentation et allumez l'imprimante Connettere il cavo di alimentazione e accendere la stampante Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Druckers Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora ...
Page 10
Introduzca el disco en el ordenador. También puede ir a dell.com/support, introducir la Service Tag de la impresora, descargar el software y el controlador más recientes y después abrir el archivo que ha descargado. NOTE: Before you begin, for wired printer setup ensure that the printer is connected to your computer using an Ethernet or USB cable.
Page 11
On the Dell Printer Easy Install window, click Next. Dell Printer Easy Install begins to search for your printer. Sur la fenêtre Dell Printer Easy Install, cliquez sur Suivant. Dell Printer Easy Install lance la recherche de cette imprimante.
Page 12
Attendere che la procedura guidata Dell Printer Easy Install trovi la stampante. Warten Sie, bis der Dell Printer Easy Install-Assistent den Drucker gefunden hat. Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre la impresora. 2 When the printer is found, click Install to complete the setup.
Page 13
Attendere che la procedura guidata Dell Printer Easy Install trovi la stampante. Warten Sie, bis der Dell Printer Easy Install-Assistent den Drucker gefunden hat. Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre la impresora. 2 Select the printer, and then click Next to complete the setup.
Page 14
Attendere che la procedura guidata Dell Printer Easy Install trovi e installi la stampante. Warten Sie, bis der Dell Printer Easy Install-Assistent den Drucker gefunden und installiert hat. Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre e instale la impresora.
Page 15
Printer Features Caractéristiques de l'imprimante | Caratteristiche della stampante Druckerfunktionen | Características de la impresora Service Tag Manual Feed Slot Front Cover Manual Feed Paper Guide Paper Tray Support Flap Manual Feed Slot Cover Control Panel Service Tag Fente d'alimentation manuelle Capot avant Guide papier de l'alimentation manuelle Bac papier...
Page 16
Dell Multifunction Printer | E515dw) Connecteur d'alimentation secteur Connecteur de ligne téléphonique CAP (Dell Multifunction Printer | E515dn et Dell Multifunction Printer | E515dw) Connettore telefonico (Dell Multifunction Printer | E515dn e Porta di rete Dell Multifunction Printer | E515dw)
Page 17
Conector del teléfono (Dell Multifunction Printer | E515dn y Puerto de red Dell Multifunction Printer | E515dw) Puerto USB Conector de la pared (Dell Multifunction Printer | E515dn y Dell Cubierta posterior (Bandeja de salida) Multifunction Printer | E515dw) Conector de alimentación CA Tapa del conector del teléfono (Dell Multifunction Printer |...
Page 24
E515dn/E515dw E514dw 7 Menu buttons Boutons Menu Pulsanti Menu Menütasten Botones del menú (Clear) button Bouton (Effacer) Pulsante (Cancella) Taste (Löschen) Botón (Borrar) Deletes entered data or cancels the current setting. Permet de supprimer les données saisies ou d'annuler le réglage en cours.
Page 26
E515dn/E515dw E514dw 8 Dial Pad (Dell Multifunction Printer | E515dn and Dell Multifunction Printer | E515dw only) Cadran (Dell Multifunction Printer | E515dn et Dell Multifunction Printer | E515dw uniquement) Tastierino di composizione (solo Dell Multifunction Printer | E515dn e Dell Multifunction Printer | E515dw) Zifferntasten (nur Dell Multifunction Printer | E515dn und Dell Multifunction Printer | E515dw) Teclado de marcación (solo Dell Multifunction Printer | E515dn y Dell Multifunction Printer | E515dw)
Page 27
Shutting Down Turn off the printer by pressing and holding the (Power On/Off) button. The LCD displays for a few seconds to turn off. Arrêt en cours Éteignez l'imprimante en maintenant le bouton (Marche/Arrêt) enfoncé. L'écran LCD affiche pendant quelques secondes avant de s'éteindre. Shutting Spegnere la stampante tenendo premuto il pulsante (Accensione/spegnimento).
Avec Dell Printer Hub, vous pouvez accéder facilement aux services Dell Document Hub pour partager et stocker vos documents sur le cloud. Pour en savoir plus sur l'utilisation de Dell Printer Hub, consultez la FAQ de Dell Printer Hub ou consultez la page Dell.com/printerhub Gestione semplificata di stampante e immagini.
à des services en nuage populaires, fournissant ainsi un moyen flexible et sécurisé de collaborer de pratiquement n'importe où. Pour en savoir plus sur l'utilisation de Dell Document Hub, consultez la FAQ de Dell Document Hub ou consultez la page Dell.com/documenthub Accedere e condividere i documenti con facilità, le immagini e il contenuto digitale con Dell Document Hub.
Trucs et astuces | Suggerimenti Tipps und Tricks | Consejos y sugerencias Setting up a wireless connection (Dell Multifunction Printer | E514dw and Dell Multifunction Printer | E515dw only) Établissement d'une connexion sans fil (Dell Multifunction Printer | E514dw et Dell Multifunction...
Page 31
1 Introduzca el disco Software and Documentarion suministrado con la impresora en su ordenador. El programa Dell Printer Easy Install se inicia automáticamente. 2 Haga clic en Menú principal. 3 Haga clic en Configurar. 4 Haga clic en Conexión inalámbrica.
Page 32
Wireless Setup Issues (Dell Multifunction Printer | E514dw and Dell Multifunction Printer | E515dw only) Problèmes de configuration sans fil (Dell Multifunction Printer | E514dw et Dell Multifunction Printer | E515dw uniquement) Problemi con l'impostazione wireless (solo Dell Multifunction Printer | E514dw e Dell...
Page 33
Premere il pulsante WPS sul punto di accesso LAN wireless o sul router entro due wireless utilizzando WPS-PBC (Wi-Fi minuti dall'avvio dell'operazione WPS sulla stampante. Per ulteriori informazioni Protected Setup-Push Button sul punto di accesso LAN wireless o sul router, consultare la documentazione Configuration).
Page 34
Problema Acción No se puede configurar la conexión Asegúrese de que el cable Ethernet esté desconectado de la impresora. inalámbrica. Asegúrese de que Wi-Fi está ajustado en Activado. Si desea más información, consulte la Guía del usuario. El cortafuegos del ordenador puede estar bloqueando la comunicación con la impresora.
Page 35
Identifying the location of paper jams Localisation de l'emplacement des bourrages papier Individuazione della posizione degli inceppamenti Identifizieren der Position eines Papierstaus Identificación de la ubicación de atascos de papel CAUTION: Do not attempt to clear any jams using tools or instruments. This may permanently damage the printer. PRÉCAUTION : N'essayez pas d'éliminer les bourrages à...
Page 36
The following illustration shows where paper jams may occur along the print media path. L'illustration suivante montre les emplacements possibles des bourrages papier le long du cheminement du support imprimé. La seguente figura mostra le aree in cui si verificano gli inceppamenti lungo il percorso dei supporti di stampa. Die folgende Abbildung zeigt die Bereiche des Papierwegs, in denen Papierstaus auftreten können.
Page 37
You can order consumables such as toner cartridge and drum cartridge from Dell online when using a networked printer. Enter the IP address of your printer in your web browser, launch the Dell Printer Configuration Web Tool, and click the Order Supplies at: to order toner for your printer.
Page 38
• Windows 8 ou 8.1 : Pointez dans l'angle inférieur droit de l'écran pour afficher la barre de menus (barre talismans), puis cliquez sur Rechercher Applications pour saisir "Dell Printer Hub" dans la zone de recherche Dell Printer Hub.
Si la impresora está conectada a la red, podrá solicitar consumibles, tales como cartuchos de tóner y cartuchos de tambor a Dell en línea. Introduzca la dirección IP de la impresora en el navegador web, inicie la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en Realice el pedido de suministros en: para solicitar tóner para su impresora.