Atlantic Fujitsu Série Notice D'installation

Atlantic Fujitsu Série Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Fujitsu Série:
Table des Matières

Publicité

Gamme
NOTICE D'INSTALLATION
Document réservé au personnel qualifié
Gainables haute pression
DC Inverter
Réfrigérant R410A
REFRIGERANT
REFERENCES
R 41 0 A
ARYG 72 LHTA
ARYG 90 LHTA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic Fujitsu Série

  • Page 1 Gamme NOTICE D’INSTALLATION Document réservé au personnel qualifié Gainables haute pression DC Inverter Réfrigérant R410A REFRIGERANT REFERENCES R 41 0 A ARYG 72 LHTA ARYG 90 LHTA...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire GéNéRALITéS 1. PRéCAUTIONS 2. OUTILS SPéCIAUx POUR LE R410A UNITé ExTéRIEURE 1. ACCESSOIRES 2. CHOIx DE L’EMPLACEMENT 2.1. Sélection d’un emplacement 2.2. Évacuation des condensats 2.3. Dimensions 2.4. Transport de l’unité extérieure 3. RACCORDEMENT DES LIAISONS FRIGORIFIqUES 3.1. Choix des liaisons 3.2.
  • Page 6 Sommaire 8. TEST DE FONCTIONNEMENT (TEST RUN) 8.1. Vérification avant l’essai de fonctionnement 8.2. Procédure de l’essai de fonctionnement 8.3. Liste de vérification 8.4. Affichage des erreurs UNITé INTéRIEURE 1. ACCESSOIRES 1.1. Accessoires 1.2. Accessoires en option 2. CHOIx DE L’EMPLACEMENT 3.
  • Page 7 Sommaire TéLéCOMMANDE (DE SéRIE) 1. ACCESSOIRES 1.1. Spécification de câblage 2. TéLéCOMMANDES (EN OPTION) 2.1. Télécommande filaire UTY-RVNYM 2.2. Télécommande filaire simple UTY-RSNYM 2.3. Télécommande infrarouge UTY-LBTYM 3. FONCTIONS ET PARAMèTRES à RéGLER 4. CONTRôLE DE GROUPE 4.1. Paramétrage de l’adressage de la télécommande 5.
  • Page 8: Avertissements

    Avertissements GéNéRALITéS 1. PRéCAUTIONS I ATTENTION Il faut utiliser des liaisons frigorifiques et des outils spéciaux pour des machines fonctionnant au R410A. Si l’installateur remplace un groupe qui fonctionnait avec un autre fluide (R407C) : il faut changer les liaisons frigorifiques, les unités intérieures et les raccords Flare. Les modèles utilisant du R410A ont un Schrader (pour charger et réaliser le tirage au vide) de dia- mètre différent.
  • Page 9 : Cet appareil n’est pas prévu pour être Les appareils de climatisation Atlantic utilisé par des personnes (y compris les / Fujitsu sont prévus pour fonctionner enfants) dont les capacités physiques, avec les régimes de neutre suivants : sensorielles ou mentales sont réduites,...
  • Page 10: Généralités

    27 000 W (8 500 W / 29 700 W) Liaisons frigorifiques : • Des liaisons frigorifiques de ce type sont dispo- • Utilisez exclusivement du tube spécifique pour utili- nibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Climatisa- sation frigorifique : tion et Ventilation. cuivre recuit à forte teneur en cuivre (99% •...
  • Page 11 Avertissements CHOIx DE L’EMPLACEMENT DES UNITéS Un endroit avec des fuites de gaz combus- tible, contenant les fibres de carbone ou des Le choix de l’emplacement est une chose par- poussières inflammables en suspension, ou ticulièrement importante, car un déplacement des particules volatiles inflammables tels que ultérieur est une opération délicate, à...
  • Page 12: Unité Extérieure

    Avertissements UNITé ExTéRIEURE 1. ACCESSOIRES Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I ATTENTION Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. Désignation Forme qté...
  • Page 13: Accessoires

    accessoires 2. CHOIx DE L’EMPLACEMENT 2.1. Sélection d’un emplacement Assurez-vous d’obtenir l’accord du client sur l’emplacement du groupe extérieur. I AVERTISSEMENT Installer le groupe dans un endroit qui puisse supporter son poids, et où il ne peut tomber. Calculer la concentration limite en réfrigérant comme indiqué ci-dessous : Quantité...
  • Page 14 installation de l’unité extérieure Fig. 1 Emplacement du tuyau d’évacuation des condensats Chassis Tuyau d’évacuation des condensats Unité: mm Bouchon d'évacuation Emplacement du trou pour des condensats le tuyau d'évacuation des condensats...
  • Page 15: Dimensions

    installation de l’unité extérieure 2.3. Dimensions I ATTENTION Faire attention de bien respecter les recommandations suivantes : Prévoyez suffisamment d’espace autour de l’unité pour le transport, la maintenance, la ventilation, les liaisons frigorifiques et l’accès. Si l’installation n’est pas accomplie comme indiquée sur les figures suivantes, et selon les re- commandations, cela provoquerait des courts-circuits et de médiocre performances.
  • Page 16: Installation De L'unité Extérieure

    installation de l’unité extérieure 2.3.1. Installation d’une seule unité extérieure 2.3.1.1. Lorsqu'il n'y a pas d'obstacle au dessus (1) Obstacle seulement à l'arrière (2) Obstacles à l'arrière et sur les côtés > 80 > 100 > 300 > 100 (3) Obstacle seulement à l'avant (4) Obstacles à...
  • Page 17: Installation De Plusieurs Unités Extérieures

    installation de l’unité extérieure 2.3.2. Installation de plusieurs unités extérieures ● Laissez au minimum 100 mm d'espace entre les unités extérieures si elles sont installées côte à ● côte. ● Lorsque le passage de liaisons se fait sur le côté d'une unité extérieure, laissez suffisament ●...
  • Page 18: Installation De Plusieurs Unités Extérieures En Parallèle

    installation de l’unité extérieure 2.3.3. Installation de plusieurs unités extérieures en parallèle Les configurations suivantes ne sont pas recommandées dans le cas d'un refroidissement par basse température extérieure. (1) Une seule rangée (2) Plusieurs rangées > 100 > 500 > 2000 >...
  • Page 19: Transport Avec Un Chariot Élévateur

    installation de l’unité extérieure Fig. 2 Poids (kg) Taille 72 700 à Taille 90 1000 mm Protection Coté le Pieds plus lourd 2.4.2. Transport avec un chariot élévateur Si vous utilisez un chariot pour transporter l’unité, insérez les fourches dans les ouvertures comme indiqué...
  • Page 20 installation de l’unité extérieure Fig. 4 Poignée Poignée Poignée Pose de l’unité extérieure • Installez l’unité horizontalement (ne pas l’incliner de plus de 0,3 degrés). • Installez au minimum 4 boulons d’ancrage sur les positions indiquées par les flèches (Fig. 4). •...
  • Page 21 installation de l’unité extérieure Ne pas installer directement sur le sol l’unité extérieure, cela pourrait provoquer un dysfonctionne- ment. L’eau des condensats peut geler entre le sol et la base de l’unité et empêcher l’évacuation des condensats. Fig. 6 I ATTENTION Les fortes chutes de neige peuvent, dans cer- taines régions, obstruer l’entrée et la sortie d’air et empêcher la production d’air chaud.
  • Page 22: Raccordement Des Liaisons Frigorifiques

    installation de l’unité extérieure 3. RACCORDEMENT DES LIAISONS FRIGORIFIqUES 3.1. Choix des liaisons I ATTENTION Cette unité a été conçue pour fonctionner avec du R410A uniquement. N’utilisez pas de pâte bleu ou d’étanchéité pour les liaisons frigorifiques car elle les obstrue. Son utilisation entraînera la mise hors garantie de l’appareil.
  • Page 23: Mise En Forme Des Liaisons Frigorifiques

    installation de l’unité extérieure Tableau 2 - Matériau et épaisseur des liaisons en fonction des diamètres Diamètre extérieur (mm (in.)) 6.35 (1/4") 9.52 (3/8") 12.70 (1/2") 15.88 (5/8") 19.05 (3/4") Epaisseur (mm) CUIVRE JIS H3300 C1220T-O Matériau ou équivalent Diamètre extérieur (mm (in.)) 22.22 (7/4") 28.58 (1-1/8") Epaisseur (mm)
  • Page 24 installation de l’unité extérieure Fig. 8 Encoche Encoche Connexion par en dessous Face avant Vue de dessus 60 12 Unité : mm • Les liaisons peuvent être connectées vers 3 directions, à l’avant, sur le côté, et au dessous. • Lorsque vous connectez les liaisons par le dessous, enlevez la face avant et le couvercle des liaisons situées à...
  • Page 25: Retrait Des Pincements Des Liaisons

    installation de l’unité extérieure 3.3.2. Retrait des pincements des liaisons I ATTENTION Retirez les pincements, seulement quand le gaz à l’intérieur de l’unité est complètement évacué. Si le gaz demeure à l’intérieur, les liaisons peuvent se briser si vous faites fondre le métal de bra- sure avec un poste à...
  • Page 26: Braser Les Raccords Frigorifiques

    installation de l’unité extérieure 3.4. Braser les raccords frigorifiques I ATTENTION Si de l’air ou tout autre type de fluide entre dans le circuit fri- Détendeur gorifique, la pression interne va devenir anormalement éle- Bouchon vée et va entraîner de mauvaises performances, des cou- pures en sécurité...
  • Page 27: Précautions De Manipulations Des Vannes

    installation de l’unité extérieure 3.5. Précautions de manipulations des vannes • La partie montée du bouchon aveugle est scellée par mesure de protection. • Serrez fermement le bouchon aveugle après avoir ouvert les vannes. Fonctionnement des vannes Utilisez une clé Allen (taille 4 mm). •...
  • Page 28: Mise En Service De L'installation

    installation de l’unité extérieure 4. MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION Fig. 16 Flexible de service avec obus de vanne Port charge Bouchon port de charge Flexible de service avec obus de vanne Port charge Bouchon port de charge Bouchon aveugle Vanne 3 voies Bouchon aveugle Vanne 3 voies...
  • Page 29: Test D'étanchéité

    installation de l’unité extérieure 4.1. Test d’étanchéité I ATTENTION Utilisez uniquement de l’azote. N’utilisez jamais de gaz réfrigérant, d’oxygène, de gaz inflammable ou de gaz toxique pour pressuriser le système. (Si vous utilisez de l’oxygène, il y a risque d’explo- sion.) Attention aux chocs lors du test d’étanchéité.
  • Page 30: Tirage Au Vide D'air

    installation de l’unité extérieure 4.2. Tirage au vide d’air I ATTENTION Ne pas mettre sous tension avant que toutes les opérations ne soient terminées. Si le système n’est pas suffisamment tiré au vide, ses performances chuteront. Veillez à vidanger le circuit frigorifique à l’aide d’une pompe à vide. Il est possible que parfois la pression du fluide frigorigène n’augmente pas si une vanne fermée est ouverte une fois que le circuit est vidangé...
  • Page 31: Procédure Pour Charger Le Système En Fluide Frigorigène

    installation de l’unité extérieure I ATTENTION Chargez le système frigorifique à l’état liquide par la liaison liquide. Ajouter du fluide par la liaison gaz entraînera des dysfonctionnements. Ajoutez le fluide frigorigène à l’état liquide stable. Veiller à utiliser des outils spéciaux pour R410A pour la résistance à la pression et évitez de mélanger des substances impures.
  • Page 32: Mise En Place Du Mastic

    installation de l’unité extérieure Tableau 6 - Sélection de l’isolant (conductivité thermique inférieure à 0.40 W/(mK)) Matériau isolant Epaisseur minimum (mm) Humidité relative < = < = < = < = 6.35 9.52 12.70 Diamètre des laisons 15.88 (mm) 19.05 22.22 25.40 * Lorsque la température humide est supérieure à...
  • Page 33: Câblage Électrique

    installation de l’unité extérieure 5. CâbLAGE éLECTRIqUE 5.1. Précautions pour le câblage I AVERTISSEMENT Le câblage électrique doit être réalisé par une personne qualifiée. L’unité extérieure est alimentée en 400 V, 3 phases, 50 Hz. L’unité intérieure est alimentée en 230V monophasé 50Hz. A aucun moment (y compris lors des phases de démarrage), la tension ne doit passer en dessous de 342 V ou au-dessus de 456 V aux bornes de l’unité...
  • Page 34: Ouverture Des Sorties Pour Les Câbles Électriques

    installation de l’unité extérieure Lorsque l’armoire électrique est installée en plein air, fermez-la à clé afin qu’on ne puisse pas faci- lement l’ouvrir. Ne pas attacher le câble d’alimentation et le bus de communication ensemble. Conservez toujours la longueur maximale du bus de communication. Un bus de communication trop long peut conduire à...
  • Page 35: Câblage De L'interconnexion Et De L'alimentation Sur L'unité Extérieure

    installation de l’unité extérieure Fig. 20 Unité : mm Ø50 Ø50 Ø34,5 Ø34,5 Ø22,2 Ø22,2 5.3. Câblage de l’interconnexion et de l’alimentation sur l’unité extérieure 5.3.1. Précautions lors du câblage Utilisez des cosses serties avec de la gaine isolante comme indiqué sur la figure pour connecter au bornier.
  • Page 36: Préparation Des Connexions Électriques

    installation de l’unité extérieure Préparation des connexions électriques Fig. 22 Câble d’alimentation ou d’interconnexion Câble de Terre Schéma des câblages à réaliser Fig. 23 Alimentation (R)(S)(T)(N) Terre Fils de couleur Bleu Terre Terre Unité extérieure Unité intérieure...
  • Page 37: Procédure D'installation

    installation de l’unité extérieure 5.3.2. Procédure d’installation Retirez le couvercle de la façade de service et le couvercle du bornier. Branchez les câbles au bornier comme indiqué sur la plaque signalétique. Fig. 24 Borniers Serre-câble Serre-câble (accessoire) Câble d’alimentation Câble d’interconnexion Fixez les câbles à...
  • Page 38: Fonctionnement De L'affichage

    installation de l’unité extérieure Assurez-vous d’installer le couvercle du bornier une fois le câblage effectué. 6. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE 6.1. Méthodes de paramétrage I AVERTISSEMENT A part les boutons poussoirs sur la carte électronique, il ne faut jamais toucher aux composants électriques, tels que les borniers ou la bobine, pour éviter des accidents tels qu’...
  • Page 39: Descriptif De L'affichage

    installation de l’unité extérieure 6.2. Descriptif de l’affichage Tableau 7 Affichage LED Fonctions Caractéristique S’allume pendant la mise sous tension lors des paramétrages (1) Alimentation / Mode Vert particuliers ou l’affichage des codes erreurs (clignotement). (2) Erreur Rouge Clignote si le climatiseur fonctionne anormalement. (3) Récupération des fluides Orange Allumé...
  • Page 40: Paramétrage Mode Silencieux (Low Noise)

    installation de l’unité extérieure • Les caractéristiques des LEDs sont indiquées sur la figure ci-après. Tableau 9 - Liste des paramétrages particuliers PUMP PEAK POWER DOWN NOISE N° Paramétrages ERROR Détails MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) Le niveau sonore en fonc- tionnement peut être ré- ○...
  • Page 41: Installation De L'unité Extérieure

    installation de l’unité extérieure 3. Appuyez sur SW108 [SELECT], jusqu’à ce que la LED s’affiche comme ci-après (le paramétrage actuel disparaît). NOISE (L2) (L3) ○ ☼ Mode silencieux ● ○ ☼ : LED allumée : LED éteinte : LED clignote 4.
  • Page 42: Paramétrage Mode Alimentation Électrique Rationnée (Peak Cut)

    installation de l’unité extérieure 6.4. Paramétrage mode alimentation électrique rationnée (peak cut) 1. Appuyez sur l’interrupteur SW107 [MODE] pendant au moins 3 secondes pour passer en mode paramétrage particulier. 2. Attendez que la LED (POWER/MODE) clignote 9 fois, puis pressez l’interrupteur SW109 [EN- TER].
  • Page 43: Contacts Entrée Et Sortie Externes

    installation de l’unité extérieure 6. Appuyez sur SW109 [ENTER] et enregistrez. PEAK CUT (L4) (L5) (L6) ○ ○ ● Niveau 1 0 %* ○ ● ○ Niveau 2 50 %* ○ ● ● Niveau 3 75 %* ● ○ ○ Niveau 4 100 %* ●...
  • Page 44: Contacts Entrées Externes

    installation de l’unité extérieure 7.1. Contacts entrées externes 7.1.1. Câblage du connecteur Le mode silencieux et le mode «Peak cut» peuvent être activés en installant un contact entrée (non fourni) depuis un interrupteur ON-OFF (non fourni) sur les connecteurs CN131 (mode silencieux) et CN132 (mode Peak cut).
  • Page 45: Mode Alimentation Électrique Rationnée (Peak Cut) (Cn132)

    installation de l’unité extérieure 7.1.3. Mode alimentation électrique rationnée (peak cut) (CN132) • La fonction qui réduit la valeur du courant peut être effectuée au moyen d’un dispositif connecté. L’unité extérieure est paramétrée sur le mode de Peak cut en utilisant un contact entrée d’un inter- rupteur sur le connecteur de la carte électronique.
  • Page 46 installation de l’unité extérieure 7.2.2. état erreur (CN136) Quand un dysfonctionnement se produit un signal sortie est envoyé pour informer de l’erreur en cours. Fig. 31 Etat erreur Erreur Normal Signal sortie 7.2.3. état compresseur (CN137) Quand le compresseur tourne un signal sortie est envoyé pour informer de l’état de fonctionnement. Fig.
  • Page 47: Test De Fonctionnement (Test Run)

    installation de l’unité extérieure 8. TEST DE FONCTIONNEMENT (TEST RUN) 8.1. Vérification avant l’essai de fonctionnement Avant le test de fonctionnement, vérifier les points de la liste ci-dessous :  L’unité extérieure est-elle installée de façon sûre ?  Avez-vous effectuez une recherche de fuite de gaz ? ...
  • Page 48: Mode Froid

    installation de l’unité extérieure Vous pouvez utiliser le mode froid ou le mode Appuyez sur le bouton «SELECT», les LEDs chaud pour paramétrer le test grâce aux boutons du mode ″TEST RUN″ bascule du mode froid SELECT (SW108) et ENTER (SW109) présent vers le mode chaud.
  • Page 49: Liste De Vérification

    installation de l’unité extérieure Appuyer de nouveau sur le bouton «ENTER», l’unité extérieure s’arrête. PUMP PEAK POWER DOWN NOISE ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ● ○ ☼ : LED allumée : LED éteinte : LED clignote 8.3.
  • Page 50 installation de l’unité extérieure PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT ERROR DOWN DESCRIPTION (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) MODE (L1) Erreur IPM (erreur détection borne ○ ○ ● ● ♦(2) ● ♦(6) ♦(5) L (phase) Erreur sonde de température de ○...
  • Page 51 installation de l’unité extérieure 9. RéCUPéRATION DU FLUIDE (PUMP DOWN) I AVERTISSEMENT A part les interrupteurs sur la platine électronique, ne touchez jamais aux composants électriques, tels que les borniers ou la bobine, pour éviter des accidents tels que l’électrocution. Pendant la récupération du fluide, assurez-vous que le compresseur est éteint avant de démonter les liaisons frigorifiques.
  • Page 52 installation de l’unité extérieure Fig. 35 Après 3 minutes de mise sous tension, ap- puyez sur l’interrupteur PUMP DOWN pen- Etape (5) dant au moins 3 secondes. Sens de fermeture Etape (4) Sens de fermeture PUMP PEAK POWER DOWN NOISE ERROR MODE (L1)
  • Page 53: Installation De L'unité Intérieure

    installation de l’unité intérieure 1. Accessoires 1.1. Accessoires Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. ATTeNTioN • Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. • Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. Désignation Forme Qté...
  • Page 54: Accessoires En Option

    installation de l’unité intérieure 1.2. Accessoires en option Désignation référence remarques Télécommande filaire UTY-RVNYM Télécommande filaire trois fils Télécommande simplifiée Télécommande simplifiée trois fils UTY-RSNYM Kit constitué d’un récepteur infra-rouge Unité de réception infrarouge UTY-LBTYM et de sa télécommande infra-rouge Pour mesurer la température de la Sonde déportée UTY-XSZX pièce...
  • Page 55: Installation De L'unité

    installation de l’unité intérieure Prévoyez un espace suffisant autour de l’unité Fig. 39 intérieure comme indiqué dans les figures sui- vantes : Unité: mm Maintenance par le dessus de l’unité (recom- mandé) Fig. 36 Espace de maintenance > 500 Unité: mm Coté...
  • Page 56: Mise À Niveau

    installation de l’unité intérieure Le schéma ci-après donne des cotes de perce- I ATTeNTioN ment pour la fixation des boulons d’ancrage. Attachez solidement l’unité au plafond au moyen des écrous spéciaux A et B. Fig. 40 Vue de dessus Couple de serrage Ecrou A et B 9,81 à...
  • Page 57: Préparation De L'unité Pour L'utilisation De L'entrée D'air Neuf

    installation de l’unité intérieure Trou I ATTeNTioN I ATTeNTioN Lorsque vous retirez la plaque métallique, veil- Réglez la pression statique externe suivant la plage de pression recommandée. lez à ne pas endommager les parties internes Trou Referez-vous au paragraphe page 71. de l’unité...
  • Page 58 installation de l’unité intérieure Le tuyau d’évacuation des condensats installé Fig. 48 doit présenter une pente descendante d’au Collier de serrage (Accessoires) moins 1/100. 15 mm Collier de serrage (Accessoires) Coté souple Raccord Zone Veillez également à ce que les tuyaux d’éva- d’application (non fourni) 15 mm...
  • Page 59: Raccordement Des Liaisons Frigorifiques

    Disposez le tuyau d’évacuation INCORRECT installation de l’unité intérieure Prise d’air Remontée Siphon Fig. 50 4. rAccorDemeNT Des liAisoNs FriGoriFiQUes Supports I ATTeNTioN Faites attention qu’il n’y ait pas de poussières qui pénètrent dans les liaisons. 1.5 à 2 m Quand vous stockez les liaisons, veillez à...
  • Page 60: Raccordement Des Liaisons Frigorifiques

    installation de l’unité intérieure Fig. 52 4.2. Raccordement des liaisons frigorifiques I ATTeNTioN Ne retirez les bouchons des liaisons et des ro- Liaison liquide binets que lorsque vous êtes sur le point d’ef- Bouchon fectuer le branchement ! La petite liaison doit toujours être raccordée avant la grosse.
  • Page 61: Isolation Calorifique

    installation de l’unité intérieure Fig. 54 Fig. 53 Manchons isolants Protégez cette zone avec un linge humide, etc. (Accessoires) Pas d'espace ne pas exposer la sonde aux flammes. Bien recouvrir en faisant chevaucher les isolants Unité Bouchon intérieure (Liaisons liquide et gaz) Liaisons frigorifiques Collier (grand)
  • Page 62: Schéma De Câblage

    installation de l’unité intérieure 5.2. schéma de câblage Connectez le câble d’interconnexion afin que les couleurs de câbles des borniers de l’unité intérieure et de l’unité extérieure comme indi- l’unité extérieure et l’unité intérieure sont ali- qué sur le schéma du boîtier électrique. mentées séparément.
  • Page 63 installation de l’unité intérieure Câblage de la télécommande (2 fils ou 3 fils) Fig. 59 borniers unité intérieure Fig. 61 Télécommande à 2 fils Télécommande à 3 fils Noir Blanc Rouge Blanc Ligne de contrôle Rouge Remote Câble de la controller télécommande cable...
  • Page 64: Accessoires En Option

    ARRÊT Carte électronique Appareil installation de l’unité intérieure CN47 connecté Relais (non fourni) 6.1. méthode de câblage Remontez le couvercle du coffret électrique. I ATTeNTioN Dénudez les fils reliés au connecteur du Carte électronique Résistance Remplissez de mastic les espaces entre contact externe et le câble non fourni. CN47 les passages de câbles afin d’empêcher la Utilisez un raccord isolé...
  • Page 65: Sortie Externe

    (Entrée externe) installation de l’unité intérieure Bornier 6.1.2. contact sans tension • Lorsque la fonction est paramétrée sur «Opéra- tion/Arrêt » mode 2. Lorsqu’une alimentation n’est pas nécessaire au Signal d’entrée Commande dispositif d’entrée que vous souhaitez connecter, utilisez un contact sans tension. OFF→ ON Opération Appareil connecté...
  • Page 66: Sonde Déportée

    installation de l’unité intérieure Si la fonction 60 est paramétrée sur «00». Réglage Tension de des fonc- État sortie tions Arrêt Opération 12 V DC Normal Erreur 12 V DC Arrêt du ventilateur de l’unité intérieure Fonctionnement du ventilateur de l’unité 12 V DC intérieure Arrêt chauffage...
  • Page 67: Télécommande (De Série)

    télécommande Télécommande (de série) 1. accessoires Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I aTTenTion Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. référence de la télécommande : UTY-rlrY désignation Forme...
  • Page 68: Fonctions Et Paramètres À Régler

    télécommande 3. FoncTions eT paramèTres à paramétrage de la compensation régler de température de l’unité intérieure Suivez les instructions données dans les para- En fonction de l’environnement, il est parfois né- graphes pour paramétrer les fonctions. cessaire de corriger la thermistance de tempéra- ture intérieure.
  • Page 69 télécommande paramétrage de la compensation de redémarrage automatique température télécommande filaire Ce paramétrage permet d’activer ou de désac- En fonction de l’environnement, il est parfois né- tiver le redémarrage automatique du système cessaire de corriger la thermistance de tempéra- aprés une coupure de courant. ture intérieure de la télécommande filaire.
  • Page 70 télécommande 00 : Lorsque l’unité extérieure est arrêtée, le ventila- contrôle entrée externe teur de l’unité intérieure fonctionne en permanence. 01 : Lorsque l’unité extérieure est arrêtée, le ventila- Le mode Fonctionnement / Mode Arrêt ou le teur de l’unité intérieure fonctionne par intermittence mode Arrêt Forcé...
  • Page 71 télécommande si la pression statique est réglée au dessus de pression statique la plage maximale, le réglage pris en compte sera le maximum de la plage autorisée. En fonction des conditions d’installation, il est parfois nécessaire de corriger la pression. La Exemple: pression statique peut être réglée de deux mé- Pour le modèle ARYG 72 LHTA, un réglage de «170...
  • Page 72: Contrôle De Groupe

    télécommande Le climatiseur fonctionnera durant environ 1 à Connectez jusqu’à 16 unités intérieures: 8 minutes, puis s’arrêtera automatiquement. Pendant le fonctionnement ne changez pas la position des volets. Sur une installation grou- Fig. 70 pée le réglage prendra environ 10 min. U.I.
  • Page 73 télécommande Télécommande à 2 fils Reportez vous au tableau ci-dessous pour adresser une télécommande à plusieurs unités (Paramétrage usine «00»). Micro-interrupteur DIP intérieures: (RC AD SW) Les paramètres d’adressage de la télécommande sont automatiquement configurés. Si vous sou- Tableau 4 haitez faire une configuration manuelle il est né- Adresse N°...
  • Page 74: Contrôle À L'aide De 2 Télécommandes

    télécommande 5. conTrôle à l’aide de 2 Télé- paramétrage du délai du ventilateur commandes Ce paramétrage peut être utilisé lorsque qu’un Deux télécommandes peuvent être utilisées pour chauffage additionel est installé. Lorsque le fonc- commander une unité intérieure. tionnement est arrêté alors que l’unité intérieure fonctionne avec le chauffage auxiliaire, le fonc- tionnement continue 1 minute.
  • Page 75 télécommande n° fonction réglage Valeur de réglage Nettoyage du filtre Pression statique Paramétrage de la compensation de température de l’unité intérieure Paramétrage de la compensation de température télécom- mande filaire Redémarrage automatique Activation de la sonde de température intérieure sur les télécommandes filaires Prévention air froid Contrôle entrée externe...
  • Page 76: Codes Erreurs

    télécommande 6. codes erreUrs Affichage d’erreur Télécom- mande Fonction- description minuterie economie nement filaire code (orange) (vert) (vert) d’erreur ●(1) ●(1) ◊ Erreur de communication série ●(1) ●(2) ◊ Erreur de communication télécommande filaire Vérification du fonctionnement incomplet ●(1) ●(5) ◊...
  • Page 77 télécommande ●(5) ●(15) ◊ Erreur unité intérieure Erreur de câblage, phases inversés ou absentes ●(6) ●(1) ◊ de l’unité intérieure Erreur connexion ou information de la platine de ●(6) ●(2) ◊ l’unité extérieure ●(6) ●(3) ◊ Erreur Inverter ●(6) ●(4) ◊...
  • Page 78: Points À Vérifer

    POINTS à vérIfer Unité intérieure • L’installation de l’unité intérieure à été faite suivant les prescriptions de la notice • Vérification d’absence de fuite sur le circuit frigorifique • Isolation des liaisons frigorifiques • Le fonctionnement normal de toutes les touches de la télécommande • Le fonctionnement normal des volets de déflexion d’air • L’écoulement normal de l’eau de condensation • Vérifiez qu’il n’y a aucun bruit ni vibrations anormaux en fonctionnement Unité extérieure • L’installation de l’unité extérieure à été faite suivant les prescriptions de la notice • Vérification d’absence de fuite sur le circuit frigorifique • Isolation des liaisons frigorifiques • L’écoulement normal de l’eau de condensation...
  • Page 79: Explications Pour L'utilisateur

    explications pour l’utilisateur En utilisant le mode d’emploi fourni, expliquez à l’utilisateur final : La mise en route et l’arrêt de l’appareil, le réglage de la température ainsi que les autres fonctions de la télécommande. Les notions d’entretien courant tel que le nettoyage des filtres à air. N’oubliez pas de laisser la présente notice à...
  • Page 80: Tous Les Mois (Plus Souvent En Atmosphère Poussiéreuse)

    (plaque signalétique) de faire vérifier l’étan- chéité de leur installation tous les ans par une société régulièrement inscrite en préfec- ture et habilitée pour ce type d’intervention. Avec le carnet d’entretien climatisation Atlantic vous effectuerez aisément le suivi des opérations de maintenance.
  • Page 81 notes...
  • Page 82 notes...
  • Page 88 Votre spécialiste Siège social : ATLANTIC Climatisation & Ventilation S.A.S. au capital de 2 916 400 euros 13, Boulevard Monge - Z.I - BP 71 - 69882 MEYZIEU cedex RCS Lyon n° B 421 370 289 www.atlantic.fr Tél. 04 72 45 19 45...

Ce manuel est également adapté pour:

Fujitsu aryg 72 lhtaFujitsu aryg 90 lhta

Table des Matières