Gladiator GARA904XIG Instructions D'assemblage

D'étagères métalliques pour charges lourdes

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Models/Modèles/Modelos:
GARA904X*/YGRA904X*/GARB904X* - 90" Heavy Duty Rack/
étagère pour charges lourdes de 90 po/Canasta de alta
resistencia de 90"
GARS774X*/GARS774S*/GARM774X* - 77" Heavy Duty
Rack/étagère pour charges lourdes de 77 po/Canasta de alta
resistencia de 77"
GARS604T*/YGRS604T* - 60" Heavy Duty Rack/étagère pour
charges lourdes de 60 po/Canasta de alta resistencia de 60"
GARS484T*/TGRS484T* - 48" Heavy Duty Rack/ étagère pour
charges lourdes de 48 po/Canasta de alta resistencia de 48"
Compatible accessories/ Accessoires compatibles/
Accesorios compatibles:
GASL182PHB - 18" Deep Rack Shelf Liner/Matériel de
recouvrement pour étagère de 18 po de profondeur/
Revestimiento de estante de 18" de profundidad
GASL242PHB - 24" Deep Rack Shelf Liner/Matériel de
recouvrement pour étagère de 24 po de profondeur/
Revestimiento de estante de 24" de profundidad
GGP24WRHY - Heavy Duty Rack Gear Track Pack/Ensemble
de profilés GearTrack pour charges lourdes/Paquete para
canasta de alta resistencia GearTrack
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE
SAFETY ..................................................... 2
DIMENSIONS ........................................... 2
PARTS ....................................................... 3
Shelving Use Requirements ................... 5
Unpack .................................................. 5
Assemble & Complete ........................... 5
WARRANTY .............................................. 8
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
W11320048B
Aux États-Unis, composer le : 1 866 342-4089
En los EE. UU., llame al: 1-866-342-4089
LOURDES ................................................. 9
DIMENSIONS ........................................... 9
PIÈCES ................................................... 10
POUR CHARGES LOURDES ................. 12
des étagères ........................................ 12
Déballage ............................................. 12
Assemblage ......................................... 12
GARANTIE .............................................. 15
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada, composer le : 1-800-807-6777
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777
HEAVY DUTY METAL
RACK SHELVING
Assembly Instructions
D'ÉTAGÈRES
MÉTALLIQUES POUR
CHARGES LOURDES
Instructions d'assemblage
DE ESTANTERÍAS
DE METAL DE ALTA
RESISTENCIA
Instrucciones de ensamblaje
DIMENSIONES ....................................... 16
PIEZAS .................................................... 17
ALTA RESISTENCIA ............................... 19
Desempaque ........................................ 19
Ensamble y complete .......................... 19
GARANTÍA .............................................. 22
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gladiator GARA904XIG

  • Page 1: Table Des Matières

    HEAVY DUTY METAL RACK SHELVING Assembly Instructions Models/Modèles/Modelos: D’ÉTAGÈRES GARA904X*/YGRA904X*/GARB904X* - 90" Heavy Duty Rack/ étagère pour charges lourdes de 90 po/Canasta de alta MÉTALLIQUES POUR resistencia de 90" GARS774X*/GARS774S*/GARM774X* - 77" Heavy Duty CHARGES LOURDES Rack/étagère pour charges lourdes de 77 po/Canasta de alta resistencia de 77"...
  • Page 2: Heavy Duty Metal Rack Shelving Safety

    Evenly distribute the weight on each shelf, and keep the ■ heaviest loads on the bottom shelf. NOTES: Do not stand or climb on the unit. ■ Do not overload. ■ DIMENSIONS GARA904XIG, GARS774XEG GARS604TEG GARS484TEG YGRA904X GARS774SZG YGRS604TGG YGRS484TGG GARB904XIG GARM774XHG 90"...
  • Page 3: Parts

    PARTS 90" (228.6 cm) Wide Rack Shelving 77" (196 cm) Wide Rack Shelving P1-Wire shelves (4) P3-Tie channel supports (quantity varies by size) P2-Support beams (8)-4 in front, 4 in back P4-Welded-end frame assemblies (2)
  • Page 4 60" (152 cm) Wide Rack Shelving 48" (122 cm) Wide Rack Shelving P1—Wire shelves (4) P3—Tie channel supports (quantity varies by size) P2—Support beams (8)—4 in front, 4 in back P4—Welded-end frame assemblies (2)
  • Page 5: Heavy Duty Metal Rack Shelving Installation Instructions

    HEAVY DUTY METAL RACK SHELVING INSTALLATION INSTRUCTIONS Support Beam Orientation Shelving Use Requirements All Rack Shelf Sizes: Maximum weight limit is 2,000 lbs (907 kg) for each shelf, not to exceed 8,000 lbs (3,628 kg) for the entire shelving unit. Unpack WARNING P2-Support beams...
  • Page 6 Assemble end frame Align support beams At the desired shelf location, align both of the support beam (P2) Position the two welded-end frames (P4) vertical with the end tabs with the inside triangular frame slots on the welded foot end of each frame at ground level and profile slots facing frame (P4).
  • Page 7 Check the rivets Check all beams and tie channels Smaller hole Verify that all support beams (P2) and tie channel supports Check that the rivets are held behind the smaller hole of the (P3) are properly assembled and firmly seated into the top and support beam keyholes.
  • Page 8: Warranty

    ® “Gladiator”) product is used and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product, Gladiator, at its sole option, will replace the defective product or provide factory specified replacement parts to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 9: Sécurité Des Étagères Métalliques Pour Charges Lourdes

    Répartir uniformément le poids sur chaque tablette, et ranger ■ les charges les plus lourdes sur la tablette du bas. REMARQUES : Ne pas se tenir debout ou grimper sur l’étagère. ■ Ne pas charger excessivement. ■ DIMENSIONS GARA904XIG, GARS774XEG GARS604TEG GARS484TEG YGRA904X GARS774SZG YGRS604TGG YGRS484TGG GARB904XIG GARM774XHG A 90 po (229 cm)
  • Page 10: Pièces

    PIÈCES Étagère de 90 po (228,6 cm) de large Étagère de 77 po (196 cm) de large P1—Tablettes métalliques (4) P3—Traverses en U (la quantité varie selon la taille) P2—Poutres de support (8)—4 à l’avant, 4 à l’arrière P4—Cadres de montage dotés d’embouts soudés (2)
  • Page 11 Étagère de 60 po (152 cm) de large Étagère de 48 po (122 cm) de large P1—Tablettes métalliques (4) P3—Traverses en U (la quantité varie selon la taille) P2—Poutres de support (8)—4 à l’avant, 4 à l’arrière P4—Cadres de montage dotés d’embouts soudés (2)
  • Page 12: Instructions D'installation Des Étagères Métalliques Pour Charges Lourdes

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES ÉTAGÈRES MÉTALLIQUES POUR CHARGES LOURDES Orientation des poutres de support Spécifications d’utilisation des étagères Toutes les tailles d’étagères : La charge maximale de chaque tablette est de 2 000 lb (907 kg) et de 8 000 lb (3 628 kg) pour l’étagère en entier. Déballage AVERTISSEMENT Bouts du cadre/Poutres de support Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et...
  • Page 13: Assemblage Du Cadre

    Assemblage du cadre Alignement des poutres de support À l’emplacement souhaité, aligner les deux onglets d’extrémité Positionner les deux cadres dotés d’embouts soudés (P4) à la de la poutre de support (P2) avec les fentes triangulaires internes verticale, de sorte que la base de chaque cadre est au niveau des cadres sur les cadres à...
  • Page 14: Vérifier Les Rivets

    Vérifier les rivets Vérifier toutes les poutres et traverses en U Petit trou Vérifier si les rivets sont posés derrière le plus petit des trous Vérifier que toutes les poutres de support (P2) et traverses en de la poutre de support. Répéter les étapes 4 et 5 pour U (P3) sont bien assemblées et enfoncées dans les fentes des chaque traverse en U.
  • Page 15: Garantie De L'étagère Métallique Résistante Gladiator

    GarageWorks, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool ® Canada, LP (désignée ci-après sous le nom de “Gladiator”) est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Gladiator remplacera le produit défectueux ou fournira les pièces de rechange spécifiées par l’usine (à sa discrétion) afin de corriger les vices de matériaux ou de fabrication.YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY...
  • Page 16: Seguridad De La Estantería De Metal De Alta Resistencia

    Distribuya uniformemente el peso en cada estantería y ■ NOTAS: mantenga las cargas más pesadas en la estantería más baja. No se pare ni suba en la unidad. ■ DIMENSIONES GARA904XIG, GARS774XEG GARS604TEG GARS484TEG YGRA904X GARS774SZG YGRS604TGG YGRS484TGG...
  • Page 17: Piezas

    PIEZAS Estantería ancha de 90" (228,6 cm) Estantería ancha de 77" (196 cm) P1: Estantes de alambre (4) P3: Fijaciones por canal de enlace (la cantidad varía según el tamaño) P2: Vigas de soporte (8); 4 al frente, 4 atrás P4: Ensamblajes de marco soldado (2)
  • Page 18 Estantería ancha de 60" (152 cm) Estantería ancha de 48" (122 cm) P1: Estantes de alambre (4) P3: Fijaciones por canal de enlace (la cantidad varía según el tamaño) P2: Vigas de soporte (8); 4 al frente, 4 atrás P4: Ensamblajes de marco soldado (2)
  • Page 19: Instrucciones De Instalación De La Estantería De Acero De Alta Resistencia

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA ESTANTERÍA DE ACERO DE ALTA RESISTENCIA Orientación de las vigas de soporte Requisitos de uso de la estantería Estanterías de todos los tamaños: El límite de peso máximo es de 2000 lb (907 kg) para cada estante; no exceda las 8000 lb (3628 kg) para la estantería completa.
  • Page 20 Ensamble el marco extremo Alinee las vigas de soporte En la ubicación deseada para la estantería, alinee las pestañas Ubique los dos marcos ensamblajes de marco soldado(P4) de de la viga de soporte (P2) con las ranuras del marco triangular forma vertical con el pie de cada marco a nivel de suelo y las interno en el marco soldado (P4).
  • Page 21 Revise los remaches Revise todas las vigas y los canales de enlace Agujero pequeño Revise que los remaches estén fijados detrás del orificio Verifique que todas las vigas de soporte (P2) y las fijaciones pequeño de los entalles de las vigas de soporte. Repita los por canal de enlace (P3) estén ensambladas adecuadamente pasos 4 y 5 para cada fijación por canal.
  • Page 22 Whirlpool Canada, LP (en lo sucesivo denominado “Gladiator”) un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator, a su sola opción, reemplazará el producto defectuoso o proporcionará las piezas de repuesto especificadas de fábrica para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
  • Page 23 NOTES...
  • Page 24 04/19 Printed in U.S.A. /™ ©2019 eGladiator. All rights reserved. Used under license in Canada. ® Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Imprimé aux É.-U. W11320048B Impreso en EE. UU. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.

Table des Matières