Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Installation et utilisation
FR
Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUCHNER MSC

  • Page 1 Mode d'emploi Installation et utilisation Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC...
  • Page 2: Table Des Matières

    Présentation ....................... 10 Composition du produit ..................12 Installation ......................13 5.1. Fixation mécanique ........................13 5.2. Calcul de la distance de sécurité d'un ESPE relié au système MSC ...........14 5.3. Raccordements électriques ......................14 5.3.1. Remarques sur les câbles de raccordement ...............15 5.3.1.1.
  • Page 3 8.1.11. Modules AZ-FO4 – AZ-FO4O8 ....................38 8.1.12. Modules O8 – O16 ......................38 8.2. Dimensions mécaniques ........................39 8.3. Signaux............................40 8.3.1. Module de base MSC-CB (Figure 14) .................40 8.3.2. Module FI8FO2 (Figure 15) ....................41 8.3.3. Module FI8 (Figure 16) .....................42 8.3.4. Module FM4 (Figure 17) ....................43 8.3.5.
  • Page 4 9.1.10.2. Imprimer rapport de projet ...................74 9.1.10.3. Connexion à MSC ....................75 9.1.10.4. Envoi de la configuration au système MSC ............75 9.1.10.5. Chargement d'un fichier de configuration (projet) depuis MSC-CB ......75 9.1.10.6. Journal de configuration..................75 9.1.10.7. Composition du système ..................76 9.1.10.8. Déconnexion du système ..................76 9.1.10.9.
  • Page 5 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.3.1. Surveillance de vitesse (SPEED CONTROL) ...............118 9.3.2. Surveillance de la plage de vitesse (WINDOW SPEED CONTROL) ........121 9.3.3. Surveillance d'arrêt (STAND STILL) ..................123 9.3.4. Surveillance d'arrêt / de vitesse (STAND STILL AND SPEED CONTROL) ......125 9.4.
  • Page 6 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Informations de commande et accessoires ............170 Contrôle et entretien ..................170 Service ......................170 Déclaration de conformité ................170 (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 7: À Propos De Ce Document

    1. À propos de ce document 1.1. Validité Ce mode d'emploi concerne le Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC. Avec les brèves instructions jointes le cas échéant, il constitue la documentation d'information complète pour l'utilisateur de l'appareil. 1.2. Groupe cible Concepteurs et planificateurs d'équipements de sécurité...
  • Page 8: Introduction

    à l'application et à toutes les normes applicables. Ì À la fin de la programmation / configuration et de l’installation du système MSC ainsi que des dis- positifs associés, il faut effectuer un test exhaustif de sécurité de l’application (consulter le para- graphe « TEST du système »...
  • Page 9: Abréviations Et Symboles

    M-A1 Carte mémoire pour MSC-CB (accessoire) MSCB Bus propriétaire pour modules d'extension EUCHNER Logiciel de configuration du MSC pour Windows Safety Designer (SWSD) OSSD Sortie de commutation de sécurité (Output Signal Switching Device) MTTF Temps moyen avant une défaillance dangereuse (Mean Time to Dangerous Failure) Performance Level (selon EN ISO 13849-1) Probabilité...
  • Page 10: Présentation

    FM4 dispose en outre de 8 sorties de type OUT_TEST. Avec les modules d'extension AC-FO2 et AC-FO4 , le système MSC dispose respectivement de 2 ou de 4 paires OSSD pour le pilotage d'appareils raccordés en aval du système MSC.
  • Page 11 Tout ceci s'effectue par l'intermédiaire d'une interface utilisateur simple et intuitive. La configuration réalisée sur ordinateur de type PC est transmise au MSC-CB via une liaison USB. Le fichier est stocké dans le MSC-CB et peut être sauvegardé sur la carte mémoire propriétaire M-A1 (accessoire). La configuration peut ainsi être copiée rapidement sur un autre module MSC-CB.
  • Page 12: Composition Du Produit

    Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 4. Composition du produit Le MSC-CB est fourni avec les éléments suivants : Ì CD-ROM avec le logiciel gratuit EUCHNER Safety Designer, le présent manuel multilingue (format PDF) et une documen- tation complémentaire sur le produit Ì Instructions d'installation multilingues Important !
  • Page 13: Installation

    5. Installation 5.1. Fixation mécanique Les modules du système MSC se fixent sur rail normalisé DIN 35 mm comme suit : 1. Raccorder un nombre de connecteurs MSCB arrière à 5 broches en fonction du nombre de modules à installer. 2. Fixer l'ensemble de connecteurs ainsi obtenu sur le rail DIN (encliqueter auparavant en partie haute).
  • Page 14: Calcul De La Distance De Sécurité D'un Espe Relié Au Système Msc

    Noter que le temps de réaction total dépend des facteurs suivants : Temps de réaction du MSC + Temps de réaction de l'ESPE + Temps de réaction de la machine en secondes (c.-à-d. le temps dont la machine a besoin pour arrêter un mouvement dangereux à par- tir de la transmission du signal d’arrêt).
  • Page 15: Remarques Sur Les Câbles De Raccordement

    Ì Pour des raccordements d’une longueur supérieure à 50 m, il faut utiliser des câbles d’au moins 1 mm (AWG 16). 5.3.1.1. Module de base MSC-CB Les raccordements pour chaque module du système MSC figurent dans le tableau suivant : BORNE SIGNAL TYPE DESCRIPTION...
  • Page 16: Port Usb

    5.3.3.1. Fonction MULTIPLE LOAD (chargement multiple) Pour effectuer la configuration de plusieurs modules MSC-CB sans utiliser le PC et le port USB, il est possible d'enregistrer la configuration souhaitée sur une carte mémoire M-A1 et ensuite l’utiliser pour télécharger les données sur les modules MSC-CB que l’on souhaite configurer.
  • Page 17: Fonction Restore (Restauration)

    5.3.3.2. Fonction RESTORE (restauration) Dans le cas où le module MSC-CB est défectueux, il peut être remplacé par un module neuf. La configuration intégrale étant sauvegardée sur la carte mémoire M-A1, il suffit de l'insérer dans le nouveau module et de rallumer le système MSC qui chargera automatiquement la configuration de sauvegarde.
  • Page 18: Module Fi8

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 5.3.3.4. Module FI8 BORNE SIGNAL TYPE DESCRIPTION VERSION 24 VDC Alimentation 24 VDC NODE_SEL0 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Sélection nœud Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrée Alimentation 0 VDC INPUT1 Entrée Entrée numérique 1...
  • Page 19: Module Fi16

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 5.3.3.6. Module FI16 BORNE SIGNAL TYPE DESCRIPTION VERSION 24 VDC Alimentation 24 VDC NODE_SEL0 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Sélection nœud NODE_SEL1 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Alimentation 0 VDC INPUT1 Entrée Entrée numérique 1...
  • Page 20: Module Ac-Fo4

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 5.3.3.7. Module AC-FO4 BORNE SIGNAL TYPE DESCRIPTION VERSION 24 VDC Alimentation 24 VDC NODE_SEL0 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Sélection nœud Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrée Alimentation 0 VDC OSSD1_A Sortie PNP actif haut Sortie de sécurité 1...
  • Page 21: Modules Spm0 - Spm1 - Spm2

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 5.3.3.9. Modules SPM0 – SPM1 – SPM2 BORNE SIGNAL TYPE DESCRIPTION VERSION 24 VDC Alimentation 24 VDC NODE_SEL0 Entrée Sélection nœud Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrée Alimentation 0 VDC PROXI1_24V Sortie Alimentation 24 VDC sur PROXI1 Connexions du 1 détecteur...
  • Page 22 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC POWER SUPPLY 5VDC/ 24VDC EXT_0V ENCODER TTLB BROWN 5VDC/24VDC WHITE EXT_0V EXT_0V N.C. N.C. GREEN YELLOW N.C. N.C. GREY PINK POWER SUPPLY POWER SUPPLY 5VDC/ ENCODER HTL EXT_0V ENCODER SIN/COS EXT_0V 24VDC...
  • Page 23: Module Az-Fo4

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 5.3.4.1. Module AZ-FO4 BORNE SIGNAL TYPE DESCRIPTION VERSION 24 VDC Alimentation 24 VDC NODE_SEL0 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Sélection nœud NODE_SEL1 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Alimentation 0 VDC REST_FBK1 Entrée Feedback / Restart 1 Entrée selon EN 61131-2...
  • Page 24: Module O8

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 5.3.4.3. Module O8 Broche SIGNAL TYPE DESCRIPTION VERSION 24 VDC Alimentation 24 VDC NODE_SEL0 Entrée Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) Sélection nœud Entrée (« Type B » selon EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrée Alimentation 0 VDC Alimentation 24 VDC 24 VDC ÉTAT 1-8...
  • Page 25: Module Ah-Fo4So8

    Sortie numérique programmable 8 PNP actif haut Tableau 15 : Module AH-FO4SO8 5.3.5. Exemple de raccordement du système MSC à la commande de la machine Figure 6 : Exemple de raccordement du système MSC à la commande de la machine 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 26: Liste De Contrôle Après L'installation

    5.4. Liste de contrôle après l'installation Le système MSC est en mesure de relever de manière autonome les pannes qui surviennent dans chaque module. Toutefois, afin de garantir le bon fonctionnement du système, il convient d’effectuer les contrôles suivants au moment de la mise en service, puis une fois par an :...
  • Page 27: Organigramme

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 6. Organigramme Fixation mécanique Raccordements électriques entre les modules MSC et les capteurs externes Dessin du projet Validation logiciel OK ? Raccordement via USB à MSC-CB Téléchargement du projet à MSC-CB Contrôle con guration (y compris TEST complet du système...
  • Page 28: Signaux

    AVIS Ces signaux doivent être tous les deux constamment au niveau logique 1 (24 VDC) pour permettre le bon fonctionnement du système MSC. Si l'utilisateur veut désactiver le système MSC, il suffit de placer ces entrées au niveau logique 0 (0 VDC).
  • Page 29: Entrée Détecteur De Proximité Sur Modules De Surveillance De Vitesse Spm

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 7.1.3. Entrée détecteur de proximité sur modules de surveillance de vitesse SPM Configuration avec détecteurs de proximité combinés sur un même axe (Figure 8) Le module SPM peut être configuré en mode « Détecteur de proximité combiné » pour la mesure avec deux détecteurs de proximité...
  • Page 30: Restart_Fbk

    Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 7.1.4. RESTART_FBK Le signal RESTART_FBK permet au MSC de surveiller un signal de feedback EDM (External Device Monitoring) de contacteurs externes et permet par ailleurs d’effectuer la gestion du fonctionnement Manuel/Automatique (voir toutes les connexions possibles dans le Tableau 17).
  • Page 31: Sorties

    Une entrée Ì Une sortie Ì Un nœud du schéma logique conçu avec EUCHNER Safety Designer 7.2.2. OUT_TEST Les signaux OUT TEST peuvent être utilisés pour surveiller la présence de courts-circuits ou de surcharges sur les entrées et lignes (Figure 9).
  • Page 32: Ossd (Ac-Fo2, Ac-Fo4)

    EUCHNER Safety Designer. Chaque sortie OSSD peut être configurée selon les indications fournies dans le Tableau 18 : La sortie est activée selon la configuration établie avec le logiciel EUCHNER Safety Designer uniquement si l’entrée RESTART_FBK correspon- Automatique dante est raccordée à...
  • Page 33: Ossd (Ah-Fo4So8)

    7.2.5. OSSD (AH-FO4SO8) Le module AH-FO4SO8 dispose de 4 sorties de sécurité à courant fort (2 A par canal). Les sorties sont dotées de deux possibilités de réglage (configuration via le logiciel EUCHNER Safety Designer) : Ì 4 sorties à simple canal (1 sortie de sécurité par canal avec l'entrée RESTART_FBK correspondante).
  • Page 34: Relais De Sécurité (Az-Fo4, Az-Fo4O8)

    à fermeture et 1 contact de feedback à ouverture. Les modules AZ-FO4 / AZ-FO4O8 contiennent 4 relais de sécurité. Important ! Pour connaître les modes de fonctionnement possibles des modules AZ-FO4 / AZ-FO4O8 configu- ¨ rables avec le logiciel EUCHNER SAFETY DESIGNER, se reporter au paragraphe « Relais [RELAY] ». Tension d'excitation 17 – 31 VDC Tension de commutation min.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    3) Nombre de sorties OSSD MSC-CB + 7 modules d’extension 18,2 – 39,5 filtre_entrée Pour le temps de réponse correct, utiliser celui calculé par le logiciel EUCHNER MSC-CB + 8 modules d’extension 19,3 – 41,7 Safety Designer (voir le rapport de projet).
  • Page 36: Boîtier

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.1.3. Boîtier Description Boîtier pour l'électronique, 24 pôles maxi Matériau boîtier Polyamide Indice de protection boîtier IP 20 Indice de protection bornier IP 2X Fixation Raccord rapide sur rail selon EN 60715 Dimensions (H x L x P) en mm 108 x 22,5 x 114,5 8.1.4.
  • Page 37: Modules Ac-Fo2 - Ac-Fo4

    Via bus propriétaire MSCB à 5 voies EUCHNER * En cas d'utilisation du module AH-FO4SO8 avec un courant de sortie > 500 mA, il doit alors être séparé des modules ¨ voisins en insérant un connecteur MSC entre eux. 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 38: Modules Spm0 - Spm1 - Spm2

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.1.10. Modules SPM0 – SPM1 – SPM2 Module SPM0 SPM1 SPM2 5,98 E-09 – – (TTL/B) – 7,82 E-09 (SPM1TB) 9,66 E-09 (SPM2TB) (sin/cos) – 7,94 E-09 (SPM1S) 9,89 E-09 (SPM2S) (HTL24) –...
  • Page 39: Dimensions Mécaniques

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.2. Dimensions mécaniques 99 mm 22,5 mm 108 mm Figure 13 : Dimensions d'un module 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 40: Signaux

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3. Signaux 8.3.1. Module de base MSC-CB (Figure 14) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 41: Module Fi8Fo2 (Figure 15)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.2. Module FI8FO2 (Figure 15) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 42: Module Fi8 (Figure 16)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.3. Module FI8 (Figure 16) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 43: Module Fm4 (Figure 17)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.4. Module FM4 (Figure 17) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 44: Module Fi16 (Figure 18)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.5. Module FI16 (Figure 18) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 45: Module Ac-Fo2 (Figure 19)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.6. Module AC-FO2 (Figure 19) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 46: Module Ac-Fo4 (Figure 20)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.7. Module AC-FO4 (Figure 20) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 47: Module Az-Fo4 (Figure 21)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.8. Module AZ-FO4 (Figure 21) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 48: Module Az-Fo4F08 (Figure 22)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.9. Module AZ-FO4F08 (Figure 22) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 49: Module O8 (Figure 23)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.10. Module O8 (Figure 23) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 50: Module O16 (Figure 24)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.11. Module O16 (Figure 24) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 51: Modules Spm0, Spm1, Spm2 (Figure 25)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.12. Modules SPM0, SPM1, SPM2 (Figure 25) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 52: Module Ah-Fo4So8 (Figure 26)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.3.13. Module AH-FO4SO8 (Figure 26) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 53: Diagnostic D'erreurs

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4. Diagnostic d'erreurs 8.4.1. Module de base MSC-CB (Figure 27) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 54: Module Fi8Fo2 (Figure 28)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.2. Module FI8FO2 (Figure 28) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 55: Module Fi8 (Figure 29)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.3. Module FI8 (Figure 29) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 56: Module Fm4 (Figure 30)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.4. Module FM4 (Figure 30) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 57: Module Fi16 (Figure 31)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.5. Module FI16 (Figure 31) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 58: Modules Ac-Fo2 / Ac-Fo4 (Figure 32)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.6. Modules AC-FO2 / AC-FO4 (Figure 32) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 59: Module Az-Fo4 (Figure 33)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.7. Module AZ-FO4 (Figure 33) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 60: Module Az-Fo4O8 (Figure 34)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.8. Module AZ-FO4O8 (Figure 34) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 61: Module O8 (Figure 35)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.9. Module O8 (Figure 35) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 62: Module O16 (Figure 36)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.10. Module O16 (Figure 36) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 63: Modules Spm0, Spm1, Spm2 (Figure 37)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.11. Modules SPM0, SPM1, SPM2 (Figure 37) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 64: Module Ah-Fo4So8 (Figure 38)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 8.4.12. Module AH-FO4SO8 (Figure 38) (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 65: Logiciel Euchner Safety Designer

    à la commande et aux extensions des MSC-CB. Les composants de sécurité raccordés sont ainsi surveillés et commandés par le système MSC et par ses modules d'extension. Grâce à une interface utilisateur graphique, EUCHNER Safety Designer est en mesure de mettre en relation les divers com- posants les uns avec les autres ;...
  • Page 66: Généralités

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.1.4. Généralités Si l'installation a réussi, EUCHNER Safety Designer crée une icône sur le bureau. Pour lancer le programme, double-cliquer sur cette icône.  L’écran initial suivant s'affiche : Figure 39 : EUCHNER Safety Designer L'utilisateur peut alors créer son projet.
  • Page 67: Barre De Menus

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC ZONE D'IMPRESSION  IMPRIMER RAPPORT PROJET  UNDO (annuler la dernière instruction)  REDO (restaurer la dernière annulation)  VALIDER LE PROJET  SE CONNECTER À MSCB  ENVOYER PROJET À MSC ...
  • Page 68: Créer Un Nouveau Projet (Configurer Le Système Mscb)

    Figure 43 : EUCHNER Safety Designer, informations sur le projet EUCHNER Safety Designer propose ensuite une fenêtre dans laquelle s’affiche uniquement le module MSC-CB. Les menus déroulants dans la partie supérieure de l'écran (choix du module d’extension) permettent d'ajouter les modules requis pour le système.
  • Page 69: Modifier La Configuration (Composition Des Différents Modules)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.1.7.1. Modifier la configuration (composition des différents modules) Pour modifier la configuration du système, cliquer sur l’icône . La fenêtre de configuration s'affiche à nouveau (Figure 44). 9.1.7.2. Modifier paramètres utilisateur Pour modifier les paramètres de l'utilisateur, cliquer sur l’icône .
  • Page 70: Dessin Du Projet

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 2. Fenêtre d'outils « OPERATOR » (OPÉRATEUR) Cette fenêtre contient les différents blocs fonctionnels permettant de relier les objets du point 1. Ces blocs sont répartis en sept catégories : Ì Logic (logique) Ì Memories (mémoires) Ì...
  • Page 71: Utilisation De La Touche Droite De La Souris

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.1.9.1. Utilisation de la touche droite de la souris Ì Pour les blocs d'entrées / sorties - Copier / Coller - Supprimer - Supprimer tous les connexions attribuées - Alignement avec les autres blocs fonctionnels (en cas de sélection multiple) - Aide - Mode Moniteur : afficher / masquer la fenêtre de propriétés...
  • Page 72: Exemple De Projet

    Les entrées (1, 2, 3) du module MSC-CB auxquelles doivent être connectés les contacts des composants de sécurité sont représentées en jaune sur le côté gauche. Les sorties du MSC (de 1 à 4) s’activeront selon les conditions définies dans Verrouillage (INTERLOCK) et Arrêt d'urgence (E-STOP) (voir page 81 Arrêt d'urgence (E-STOP) et page 83 Verrouillage (IN-...
  • Page 73: Vérification D'un Projet

    Si la vérification est positive, l'ENTRÉE et la SORTIE du schéma se voient attribuer un numéro d'ordre. Ce numéro apparaît ensuite également dans le RAPPORT de même que dans le Moniteur d'EUCHNER Safety Designer. Il ne sera possible de transmettre la configuration que si la validation donne un résultat positif.
  • Page 74: Imprimer Rapport De Projet

    Cette définition du PL et des autres paramètres associés selon la norme EN ISO 13849-1 se ré- fère uniquement aux fonctions développées sur le système MSC par le logiciel de configuration EUCHNER Safety Designer, en présumant que la configuration a été effectuée correctement.
  • Page 75: Connexion À Msc

    Connexion à MSC Après avoir raccordé le module MSC-CB au PC au moyen du câble USB, il est nécessaire d'établir la connexion avec l’icône . Une fenêtre de demande de mot de passe s’affichera. Saisir le mot de passe (voir « Protection par mot de passe »).
  • Page 76: Composition Du Système

    à fonctionner avec le projet envoyé. AVIS Si le système n’est pas composé de tous les modules prévus par la configuration, le module MSC-CB signale l’incongruité et le module ne s’active pas (voir SIGNAUX). (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 77: Moniteur (État Des E/S En Temps Réel - Texte)

    (mot de passe de niveau 1 requis). Une fenêtre s'affiche (en temps réel) avec le contenu suivant : Ì État des entrées (dans le cas où l'objet en entrée prévoirait deux connexions ou plus à MSC, Moniteur ne signalera que la première entrée comme active ; voir l’exemple illustré) Ì...
  • Page 78: Moniteur (État Des E/S En Temps Réel - Texte - Graphique)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.1.10.10. Moniteur (état des E/S en temps réel – texte – graphique) Pour activer / désactiver la fonction Moniteur, cliquer sur l’icône (mot de passe de niveau 1 requis). La couleur des liaisons (Figure 56) vous permet de connaître le diagnostic (en temps réel) de la manière suivante : ROUGE = OFF Ì...
  • Page 79: Protection Par Mot De Passe

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.1.11. Protection par mot de passe Les opérations de chargement et d'enregistrement du projet sont protégées par un mot de passe dans EUCHNER Safety Designer. AVIS Il faut modifier le mot de passe saisi par défaut pour éviter toute manipulation abusive (mot de passe de niveau 2) ou pour ne pas rendre visible la configuration chargée sur MSC (mot de passe de niveau 1).
  • Page 80: Test Du Système

    Après avoir validé et chargé le projet dans le module MSC-CB et raccordé tous les dispositifs de sécurité, il faut obligatoirement effectuer un test du système pour vérifier son bon fonctionnement. L’utilisateur doit donc forcer un changement d'état pour chaque dispositif de sécurité connecté à MSC afin de vérifier le changement d’état réel des sorties.
  • Page 81: Blocs Fonctionnels Spécifiques Aux Objets

    Si la SORTIE est au niveau logique « Haut » (TRUE), le signal FBK doit être au niveau logique « Bas » (FALSE) pendant la période réglée, et inversement. Sinon, la sortie OUTPUT passe au niveau « Bas » (FALSE). L'erreur est signalée sur le module de base MSC-CB par le cli- gnotement de la LED CLEAR pour l'OSSD en mode Erreur.
  • Page 82: Sortie De Sécurité (Single_Ossd)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Le signal Error OUT est réinitialisé si l'un des événements suivants se produit : 1. Arrêt et remise en service du système. 2. Activation de l'opérateur RESET MSC-CB. Figure 63 : Exemple OSSD avec un signal de feedback Figure 62 :...
  • Page 83 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Figure 65 : Exemple de projet : 2 blocs à sortie simple + 1 bloc à sortie double Les figures ci-dessous représentent les configurations possibles de l'AH-FO4SO8 (2 ou 4 OSSD) : Figure 66 : Configuration des sorties à double Figure 67 :...
  • Page 84: Sortie Du Signal (Status)

    Si la SORTIE est au niveau logique « Haut » (TRUE), le signal FBK doit être au niveau logique « Bas » (FALSE) pendant la période réglée, et inversement. Sinon, la sortie OUTPUT passe au niveau « Bas » (FALSE). L'erreur est signalée sur le module de base MSC-CB par le cli- gnotement de la LED CLEAR pour l'OSSD en mode Erreur.
  • Page 85: Capteur Bus De Terrain (Fieldbus Probe)

    Il est possible d'utiliser jusqu'à 16 capteurs et, pour chacun d’eux, il faut sélectionner le bit sur lequel l’état est représenté. Sur le bus de terrain, les états sont représentés sur 2 octets. (Pour plus d'informations, consulter le manuel des bus de terrain présent sur le CD-ROM « EUCHNER Safety Designer ».) Figure 72 : Capteur bus de terrain Important !
  • Page 86 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Exemple d'utilisation avec relais externe Exemple d'utilisation uniquement avec relais interne Figure 74 : Exemples d'utilisation Catégorie 2. Sorties avec un relais de catégorie 2 à sorties OTE (Output Test Equipment). Chaque module AZ-FO4 / AZ- FO4O8 peut avoir jusqu'à...
  • Page 87: Utilisation Du Démarrage Automatique (A) Ou Manuel (B) (Catégorie 2)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.1.6. Utilisation du démarrage automatique (A) ou manuel (B) (catégorie 2) Figure 76 : Utilisation du démarrage automatique ou manuel Catégorie 4. Sorties avec deux relais de catégorie 4. Chaque module AZ-FO4 / AZ-FO4O8 peut avoir jusqu'à deux sorties de ce type.
  • Page 88 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Exemple d'utilisation avec seulement le relais Exemple d'utilisation avec des contacteurs externes interne et des électrovannes surveillées avec feedback Figure 78 : Exemples d'utilisation Réinitialisation manuelle : si ce paramètre est sélectionné, il est alors possible de demander une réinitialisation à chaque baisse du signal d’entrée IN.
  • Page 89: Objets D'entrée

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2. Objets d'entrée 9.2.2.1. Arrêt d'urgence (E-STOP) Le bloc fonctionnel E-STOP permet de vérifier l'état des entrées d’un dispositif d’arrêt d’urgence. En cas de pression du bouton d’arrêt d’urgence, la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Sinon, la sortie OUTPUT sera « 1 » (TRUE).
  • Page 90 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Important ! En cas d’autorisation de la réinitialisation manuelle (Reset), il faut utiliser l’entrée qui suit celles qui sont utilisées par le bloc fonctionnel. Exemple : si Input1 et Input2 sont utilisées pour le bloc fonctionnel, il faut alors utiliser Input3 pour l'entrée Réinitialisation.
  • Page 91: Verrouillage (Interlock)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.2. Verrouillage (INTERLOCK) Le bloc fonctionnel INTERLOCK vérifie l’état des entrées d’un protecteur mobile ou d'une porte de protection. Si le protec- teur mobile ou la porte de protection est ouvert(e), la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Dans le cas contraire, la sortie OUTPUT sera « 1 »...
  • Page 92 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Important ! En cas d’autorisation de la réinitialisation manuelle, il faut utiliser l’entrée qui suit celles qui sont utilisées par le bloc fonctionnel. Exemple : si Input1 et Input2 sont utilisées pour le bloc fonctionnel, il faut alors utiliser Input3 pour l'entrée Réinitialisation.
  • Page 93: Verrouillage Simple Canal (Single Interlock)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.3. Verrouillage simple canal (SINGLE INTERLOCK) Le bloc fonctionnel SINGLE INTERLOCK vérifie l’état des entrées d’un protecteur mobile ou d'une porte de protection. Si le protecteur mobile ou la porte de protection est ouvert(e), la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Dans le cas contraire, la sortie OUTPUT sera « 1 »...
  • Page 94: Contrôle D'interverrouillage (Lock Feedback)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.4. Contrôle d'interverrouillage (LOCK FEEDBACK) Le bloc fonctionnel LOCK FEEDBACK vérifie l’état des entrées d’un dispositif d'interverrouillage pour un protecteur mobile ou une porte de protection. Lorsque les entrées signalent que l'interverrouillage est verrouillé, la sortie OUTPUT sera « 0 »...
  • Page 95: Commutateur À Clé (Key Lock Switch)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.5. Commutateur à clé (KEY LOCK SWITCH) Le bloc fonctionnel KEY LOCK SWITCH vérifie l’état des entrées d’un commutateur à clé manuel. Si la clé n'est pas tournée, la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Dans le cas contraire, la sortie OUTPUT sera « 1 » (TRUE).
  • Page 96 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Important ! En cas d’autorisation de la réinitialisation manuelle, il faut utiliser l’entrée qui suit celles qui sont utilisées par le bloc fonctionnel. Exemple : si Input1 et Input2 sont utilisées pour le bloc fonctionnel, il faut alors utiliser Input3 pour l'entrée Réinitialisation.
  • Page 97: Espe (Barrière De Sécurité / Laser Scanner De Sécurité Optoélectronique)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.6. ESPE (barrière de sécurité / laser scanner de sécurité optoélectronique) Le bloc fonctionnel ESPE vérifie l’état des entrées d’une barrière optoélectronique de sécurité (ou laser scanner de sécuri- té). Si la zone protégée par la barrière photoélectrique est interrompue (sorties de la barrière photoélectrique sur FALSE), la sortie OUTPUT sera « 0 »...
  • Page 98 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Simultané : si ce paramètre est sélectionné, il active le contrôle de simultanéité entre les commutations des signaux prove- nant de la barrière photoélectrique de sécurité. Simultanéité (ms) : ce paramètre n’est actif qu’en cas d’activation du paramètre précédent. Cette valeur définit le temps maximum autorisé...
  • Page 99: Pédale De Sécurité (Footswitch)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.7. Pédale de sécurité (FOOTSWITCH) Le bloc fonctionnel FOOTSWITCH vérifie l’état des entrées d’une pédale de sécurité. Dans le cas où la pédale n'est pas enfoncée, la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Dans le cas contraire, la sortie OUTPUT sera « 1 » (TRUE).
  • Page 100 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Manuelle Surveillée Figure 97 : Réinitialisation manuelle / surveillée de la pédale de sécurité Figure 98 : Exemples de raccordement pédale de sécurité Important ! En cas d’autorisation de la réinitialisation manuelle, il faut utiliser l’entrée qui suit celles qui sont utilisées par le bloc fonctionnel.
  • Page 101: Sélection De Mode (Mod-Sel)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.8. Sélection de mode (MOD-SEL) Le bloc fonctionnel MOD-SEL vérifie l’état des entrées d’un sélecteur du mode de fonctionnement (jusqu’à 4 entrées). Dans le cas où une seule des entrées IN serait à « 1 » (TRUE), la sortie OUTPUT correspondante sera également à « 1 » (TRUE).
  • Page 102: Photocellule (Photocell)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.9. Photocellule (PHOTOCELL) Le bloc fonctionnel PHOTOCELL vérifie l’état des entrées d’une photocellule optoélectronique de sécurité. Dans le cas où le rayon provenant de la photocellule serait intercepté (sortie photocellule FALSE), la sortie OUTPUT sera « 0 »...
  • Page 103 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Test au démarrage : s'il est sélectionné, il autorise le test au démarrage du composant externe. Ce test requiert l'interception et la libération du rayon de la photocellule pour exécuter une vérification fonctionnelle complète et activer la sortie. Ce test est requis uniquement au démarrage de la machine (allumage du module).
  • Page 104: Commande Bimanuelle (Two-Hand)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.10. Commande bimanuelle (TWO-HAND) Le bloc fonctionnel TWO HAND vérifie l’état des entrées d’une commande bimanuelle. Lorsque les deux boutons sont actionnés simultanément (en moins de 500 ms), la sortie OUTPUT est « 1 » (TRUE), cet état étant conservé...
  • Page 105: Network_In

    Important ! Cette entrée peut uniquement être attribuée au module de base MSC-CB. ¨ Elle doit être utilisée si les sorties OSSD d'un système MSC sont reliées aux entrées d'un système ¨ MSC en aval ou à l'opérateur NETWORK. 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 106: Capteur (Sensor)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.12. CAPTEUR (SENSOR) Le bloc fonctionnel SENSOR vérifie l’état des entrées d’un capteur (pas capteur de sécurité). Dans le cas où le rayon prove- nant du capteur serait intercepté (sortie capteur FALSE), la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Dans le cas contraire, si le rayon n'est pas entravé...
  • Page 107 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Sorties Test : ce paramètre permet de sélectionner les signaux de sortie de test qui devront être envoyés au capteur. Ce contrôle supplémentaire permet de détecter et d'éliminer les éventuels courts-circuits entre les lignes. Pour activer cette fonctionnalité, il faut configurer les signaux de sortie de test (parmi ceux disponibles).
  • Page 108: Tapis À Contact (S-Mat)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.13. Tapis à contact (S-MAT) Le bloc fonctionnel S-MAT vérifie l’état des entrées d’un tapis à contact. En présence d'une personne sur le tapis, la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE). Dans le cas contraire, la sortie OUTPUT sera « 1 » (TRUE).
  • Page 109 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Sorties Test : ce paramètre permet de sélectionner les signaux de sortie de test qui devront être envoyés aux contacts du tapis. Ce contrôle permet de détecter et d'éliminer les éventuels courts-circuits entre les lignes. Pour activer cette fonc- tionnalité, il faut configurer les signaux de sortie de test (parmi ceux disponibles).
  • Page 110: Interrupteur (Switch)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.14. Interrupteur (SWITCH) Le bloc fonctionnel SWITCH vérifie l’état des entrées d’un bouton ou d'un interrupteur (PAS INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ). Si le bouton est enfoncé, la sortie OUTPUT sera « 1 » (TRUE). Dans le cas contraire, la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE).
  • Page 111: Commande D'assentiment (Enabling Switch)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.15. Commande d'assentiment (ENABLING SWITCH) Le bloc fonctionnel ENABLING SWITCH vérifie l’état des entrées d’un bouton de commande à action maintenue (commande d'assentiment à 3 positions). Dans le cas où le bouton ne serait pas enfoncé (position 1) ou serait complètement enfoncé...
  • Page 112: Tableau - Mode 1 (Dispositif Avec 2 No + 1 Nc)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Simultanéité (ms) : ce paramètre est toujours activé. Il détermine le temps maximum (en ms) qui peut s’écouler entre les commutations des différents signaux provenant des contacts externes du dispositif. Filtre (ms) : permet de filtrer les signaux provenant de la commande du dispositif. Ce filtre est configurable de 3 à 250 ms ; il élimine les rebonds éventuels sur les contacts.
  • Page 113: Dispositif De Sécurité Testable (Testable Safety Device)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.18. Dispositif de sécurité testable (TESTABLE SAFETY DEVICE) Le bloc fonctionnel TESTABLE SAFETY DEVICE vérifie l’état des entrées d’un capteur de sécurité simple ou double (aussi bien NO que NC). Vérifier avec les tableaux suivants de quel type de capteur on dispose et son comportement : Figure 113 : Dispositif de sécurité...
  • Page 114 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Paramètres Réinitialisation manuelle : si ce paramètre est sélectionné, il est alors possible de demander une réinitialisation à chaque activation du dispositif. Dans le cas contraire, l’activation de la sortie suit directement les conditions de l’entrée. La réinitiali- sation peut être de deux types : « manuelle »...
  • Page 115: Sortie À Semi-Conducteur (Solid State Device)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.2.2.19. Sortie à semi-conducteur (SOLID STATE DEVICE) Le bloc fonctionnel SOLID STATE DEVICE vérifie l’état des entrées. Dans le cas où les entrées seraient à 24 VDC, la sortie OUTPUT sera « 1 » (TRUE). Sinon, la sortie OUTPUT sera « 0 » (FALSE).
  • Page 116: Entrée De Bus De Terrain (Fieldbus Input)

    état. Sur le bus de terrain, les états sont représentés sur un octet. (Pour plus d'informations, consulter le manuel des bus de terrain présent sur le CD-ROM « EUCHNER Figure 120 : Entrée de bus de terrain Safety Designer ».) DANGER L'ENTRÉE DE BUS DE TERRAIN n'est PAS une entrée de sécurité.
  • Page 117: Blocs Fonctionnels De Surveillance De Vitesse De Rotation

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.3. Blocs fonctionnels de surveillance de vitesse de rotation Important ! Ì Une erreur externe ou un dysfonctionnement du codeur / détecteur de proximité ou de ses connexions ne conduit pas nécessairement au changement de l'état de sécurité sur l'entrée nor- male du bloc fonctionnel (par ex.
  • Page 118: Surveillance De Vitesse (Speed Control)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.3.1. Surveillance de vitesse (SPEED CONTROL) Le bloc fonctionnel SPEED CONTROL vérifie la vitesse d'un dispositif. Si la vitesse mesurée dépasse une valeur limite prédéfinie, la sortie OVER sera « 0 » (FALSE). Si la vitesse est inférieure à la valeur limite prédéfinie, la sortie OVER sera « 1 » (TRUE).
  • Page 119 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Activer Direction : l'activation de ce paramètre active la sortie DIR du bloc fonctionnel. Cette sortie est « 1 » (TRUE) si l'axe tourne dans le sens antihoraire et « 0 » (FALSE) si l'axe tourne dans le sens horaire (voir la figure ci-contre).
  • Page 120 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Gear Ratio : ce paramètre est actif lorsque deux capteurs sont présents sur l'axe sélectionné. Ce paramètre permet de saisir le rapport de transmission (« gear ratio ») entre les deux capteurs. Si les deux capteurs se trouvent sur le même objet mobile, le rapport vaut 1.
  • Page 121: Surveillance De La Plage De Vitesse (Window Speed Control)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.3.2. Surveillance de la plage de vitesse (WINDOW SPEED CONTROL) Le bloc fonctionnel WINDOW SPEED CONTROL vérifie la vitesse d'un appareil en réglant la sortie WINDOW à « 1 » (TRUE) si la vitesse mesurée se situe à l'intérieur d'une plage de vitesse prédéfinie.
  • Page 122 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Choix Proximity : autorise la sélection d'un détecteur de proximité entre PNP, NPN, contact à fermeture (NO), contact à ouverture (NC), 3 ou 4 fils. Pour garantir un Performance Level = PL e, il faut utiliser un PNP NO (voir « Entrée détecteur de proximité...
  • Page 123: Surveillance D'arrêt (Stand Still)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.3.3. Surveillance d'arrêt (STAND STILL) Le bloc fonctionnel STAND STILL vérifie la vitesse d'un appareil en réglant la sortie ZERO à « 1 » (TRUE) si la vitesse mesurée est égale à 0. Si la vitesse est différente de 0, la sortie ZERO est « 0 » (FALSE).
  • Page 124 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Choix Proximity : autorise la sélection d'un détecteur de proximité entre PNP, NPN, contact à fermeture (NO), contact à ouverture (NC), 3 ou 4 fils. (Pour garantir un Performance Level = PL e, il faut utiliser un PNP NO (voir « Entrée détecteur de proximité...
  • Page 125: Surveillance D'arrêt / De Vitesse (Stand Still And Speed Control)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.3.4. Surveillance d'arrêt / de vitesse (STAND STILL AND SPEED CONTROL) Le bloc fonctionnel STAND STILL AND SPEED CONTROL vérifie la vitesse d'un appareil en réglant la sortie ZERO à « 1 » (TRUE) si la vitesse mesurée est égale à 0. La sortie OVER passe à « 0 » (FALSE) si la vitesse mesurée dépasse une valeur limite prédéfinie.
  • Page 126 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Activer Direction : l'activation de ce paramètre active la sortie DIR du bloc fonctionnel. Cette sortie est « 1 » (TRUE) si l'axe tourne dans le sens antihoraire et « 0 » (FALSE) si l'axe tourne dans le sens horaire (voir la figure ci-contre).
  • Page 127 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Résolution : saisie du nombre d'impulsions/tour (avec un capteur rotatif) ou de μm/impulsion (avec un capteur linéaire) dans le cas du 1 dispositif de mesure. Vérification : ce champ permet de saisir le nombre d'impulsions/tour (avec un capteur rotatif) ou les μm/impulsion (avec un capteur linéaire) dans le cas du 2...
  • Page 128: Blocs Fonctionnels De La Fenêtre « Operator

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4. Blocs fonctionnels de la fenêtre « OPERATOR » Toutes les entrées de ces opérateurs peuvent être inversées (NOT logique). Appuyer avec le bouton droit de la souris sur l'entrée devant être inversée. Une pastille s’affichera alors au niveau de l'entrée inversée. Cliquer une nouvelle fois sur la même entrée pour annuler l'inversion.
  • Page 129: Nor

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.1.4. OR L'opérateur logique OR donne en sortie « 1 » (TRUE) si au moins l'une des entrées est à « 1 » (TRUE). Figure 142 : OR Paramètres Nombre d'entrées : ce paramètre permet de configurer le nombre d’entrées de 2 à 8.
  • Page 130: Xnor

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.1.7. XNOR L’opérateur logique XNOR donne en sortie « 1 » (TRUE) si le nombre d’entrées à l’état « 1 » (TRUE) est pair ou si les entrées sont toutes à « 0 » (FALSE).
  • Page 131: Multiplexeur (Multiplexer)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.1.9. Multiplexeur (MULTIPLEXER) L’opérateur logique MULTIPLEXER permet de porter en sortie le signal des entrées en fonction du SEL sélectionné. Si les entrées SEL1–SEL4 ont un seul bit à 1, l'entrée sélectionnée est connectée à la sortie. Si : Ì...
  • Page 132: Opérateurs Mémoire

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.2. Opérateurs mémoire Les opérateurs de type MEMORY permettent à l’utilisateur de mémoriser à son gré des données (TRUE ou FALSE) qui pro- viennent d'autres objets composant le projet. Les variations d’état s’effectuent conformément aux tables de vérité représentées pour chaque opérateur.
  • Page 133: Redémarrage Manuel (User Restart Manual) (Nombre Maximum = 16, Y Compris D'autres Opérateurs De Redémarrage)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.2.4. Redémarrage manuel (USER RESTART MANUAL) (nombre maximum = 16, y compris d'autres opérateurs de redémarrage) L’opérateur USER RESTART MANUAL permet de mémoriser le signal de redémarrage (Restart) selon la table de vérité suivante.
  • Page 134: Macro De Redémarrage Surveillé (Macro Restart Monitored) (Nombre Maximum = 16 Y Compris D'autres Opérateurs De Redémarrage)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.2.7. Macro de redémarrage surveillé (MACRO RESTART MONITORED) (nombre maximum = 16 y compris d'autres opérateurs de redémarrage) L'opérateur MACRO RESTART MONITOREDL permet de combiner un bloc logique choisi par l'utilisateur avec le bloc fonctionnel Redé- marrage surveillé...
  • Page 135: Logique D'interverrouillage (Guard Lock) (Nombre Maximum = 4)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.3. Logique d'interverrouillage (GUARD LOCK) (nombre maximum = 4) 9.4.3.1. GUARD LOCK L'opérateur GUARD LOCK surveille le verrouillage / déverrouillage d'un INTERVERROUILLAGE ÉLECTROMÉCANIQUE en vérifiant la cohérence entre la commande de verrouillage et l’état d’un INTERLOCK et d’un FEEDBACK.
  • Page 136 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Temps UnLock (s) : temps entre l'activation de l'entrée Unlock_cmd et la libération effective du verrouillage. Ì 0 ms à 1 s – Pas 100 ms Ì 1,5 s à 10 s – Pas 0,5 s Ì...
  • Page 137: Opérateurs Compteur

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.4. Opérateurs COMPTEUR Les opérateurs de type COMPTEUR permettent à l'utilisateur de créer un signal (TRUE) dès que le comptage configuré est atteint. 9.4.4.1. Compteur (COUNTER) (nombre maximum = 16) L'opérateur COUNTER est un compteur à impulsions.
  • Page 138 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 3. Le compteur génère une impulsion d’une longueur égale au temps de réponse dès que le comptage configuré est atteint. Si le signal CLEAR est activé, le comptage interne revient à 0.
  • Page 139: Opérateurs Timer (Nombre Maximum = 32)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.5. Opérateurs TIMER (nombre maximum = 32) Les opérateurs de type TIMER permettent de créer un signal (TRUE ou FALSE) pendant une période définie par l’utilisateur. 9.4.5.1. MONOSTABLE L’opérateur MONOSTABLE fournit en sortie un «  1  » (TRUE) activé...
  • Page 140: Monostable_B

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.5.2. MONOSTABLE_B Cet opérateur fournit en sortie un «  1  » (TRUE) activé par le front montant / descendant en entrée. Cet état est maintenu pendant le temps t configuré. Paramètres Temps : le retard peut être configuré sur une valeur comprise entre 10 ms et 1098,3 s.
  • Page 141: Contact De Passage (Passing Make Contact)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.5.3. Contact de passage (PASSING MAKE CONTACT) L’opérateur PASSING MAKE CONTACT transforme le signal présent sur l’entrée en impulsion sur la sortie. Si le signal d'entrée est plus long que le temps configuré « 1 » (TRUE), l'impulsion est limitée à la durée configurée.
  • Page 142: Retard (Delay)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.5.4. Retard (DELAY) L’opérateur DELAY permet d’appliquer un retard à un signal en mettant la sortie à « 1 » (TRUE) après le temps configuré, en présence d’une variation de niveau du signal sur l’entrée.
  • Page 143: Ligne De Temporisation (Delay Line)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.5.5. Ligne de temporisation (DELAY LINE) Cet opérateur permet d’appliquer un retard à un signal en mettant la sortie à « 0 » après le temps configuré si le signal sur l’entrée reste identique.
  • Page 144: Signal D'horloge (Clocking)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.5.6. Signal d'horloge (CLOCKING) L’opérateur CLOCKING fournit en sortie un signal d'horloge avec la période configurée si l’entrée est « 1 » (TRUE). L'opérateur Clocking propose jusqu'à 7 entrées pour la commande en sortie du facteur de durée.
  • Page 145: La Fonction Muting

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.6. La fonction MUTING La fonction Muting permet une interruption de fonctionnement temporaire et automatique d'un dispositif de sécurité pour permettre un flux matière normal à travers un passage protégé. En d'autres termes, le système permet, lorsqu'il détecte du matériel et le différencie d'un éventuel personnel opérateur (dans une situation potentiellement dangereuse), de contourner temporairement le dispositif de sécurité...
  • Page 146 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Si l'on sélectionne CURTAIN Entrée Muting Muting activé Tableau 70 : Tableau des états pour le Muting simultané avec l'option CURTAIN Si l'on sélectionne SENSOR Entrée Muting Muting activé Tableau 71 : Tableau des états pour le Muting simultané avec l'option SENSOR Blind Time (prolongation du Muting) : uniquement avec « Fin de muting = CURTAIN » : devrait être activé, si l’on sait...
  • Page 147: Muting « L

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.7.2. MUTING « L » L'activation de la fonction Muting s'effectue à la suite de l'interruption des capteurs S1 et S2 (l'ordre n'a pas d'importance) pendant la pé- riode de temps définie par l'opérateur entre 2 s et 5 s.
  • Page 148: Muting « Séquentiel

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.7.3. MUTING « séquentiel » L'activation de la fonction Muting s'effectue à la suite de l'interruption séquentielle des capteurs S1 et S2, suivie des capteurs S3 et S4 (sans limite de temps). Si la palette se dirige en sens inverse, la séquence correcte est : S4, S3, S2, S1.
  • Page 149 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Si l'on sélectionne CURTAIN Entrée Muting Muting activé Tableau 72 : Tableau des états pour le Muting séquentiel avec l'option CURTAIN Si l'on sélectionne SENSOR Entrée Muting Muting activé Tableau 73 : Tableau des états pour le Muting séquentiel avec l'option SENSOR Blind Time (prolongation du Muting) : uniquement avec « Clôture Muting = CURTAIN » : devrait être activé, si l’on sait...
  • Page 150: Muting « T

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.7.4. MUTING « T » L'activation de la fonction Muting s'effectue à la suite de l'interruption des capteurs S1 et S2 (l'ordre n'a pas d'importance) pendant la pé- riode de temps définie par l'opérateur entre 2 s et 5 s.
  • Page 151: Muting Override

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.4.7.5. MUTING OVERRIDE La fonction OVERRIDE est nécessaire lorsque la machine s'arrête suite à des séquences erronées de l'activation du Muting et que du matériel occupe le passage dangereux. Cette procédure active la sortie OUTPUT et permet ainsi de dégager le matériel bloquant le passage.
  • Page 152 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Timeout (s) : permet de configurer le temps, pouvant aller de 10 s à l’infini, au bout duquel la fonction Override doit se terminer. Mode Override : permet de configurer le départ de la fonction Override (par bouton-poussoir ou par action maintenue).
  • Page 153: Blocs Fonctionnels Divers

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.5. Blocs fonctionnels divers 9.5.1. Sortie série (SERIAL OUTPUT) (nombre maximum = 4) L'opérateur SERIAL OUTPUT transfère en sortie l’état d’un nombre maximum de 8 capteurs, en sérialisant les informations. Principe de fonctionnement Cet opérateur transfère sur la sortie l’état de toutes les entrées...
  • Page 154: Réseau (Network) (Nombre Maximum = 1)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.5.1.1. Réseau (NETWORK) (nombre maximum = 1) L'opérateur NETWORK permet de distribuer des commandes STOP et RESET via un réseau local. Network_IN et Network_OUT permettent d'échanger des signaux START, STOP et RUN entre les divers nœuds.
  • Page 155: Important

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC AVERTISSEMENT L’émetteur d'ordres RESET doit être installé en dehors des zones dangereuses du réseau, à des endroits où les zones de danger et les zones entières de travail concernées sont clairement visibles.
  • Page 156 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Module 12,6 ms de base Module Module 488 ms de base 164 ms de base Module de base 376 ms Figure 189 : Temps de réponse du réseau Condition 3 : quand l'entrée IN du bloc fonctionnel Network d'un des quatre nœuds passe à l'état « 0 » (FALSE), voir Figure 1.
  • Page 157 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Figure 190 : Exemple d'application du bloc fonctionnel NETWORK (catégorie 2) Figure 191 : Exemple d'application du bloc fonctionnel NETWORK (catégorie 4) 2121331-04-04/19 (trad. mode d’emploi d’origine)
  • Page 158: Réinitialisation (Reset)

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.5.1.2. Réinitialisation (RESET) Cet opérateur déclenche une réinitialisation du système lorsqu'une transition OFF-ON-OFF se produit en moins de 5 s sur l'entrée cor- respondante. t < 5 s Figure 193 : Réinitialisation Figure 192 : Durée de réinitialisation Pas de RESET en cas de durée > 5 s.
  • Page 159: Applications Spéciales

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.5.2. Applications spéciales 9.5.2.1. Sortie retardée en fonctionnement manuel Dans le cas où il faudrait disposer de deux sorties OSSD dont l'une est retardée (en mode de fonctionnement MANUEL), utiliser le schéma logique suivant : Figure 195 : Deux sorties dont l'une est retardée (mode de fonctionnement MANUEL)
  • Page 160: Simulateur

    Les paramètres de sécurité de la configuration MSC se trouvent dans le rapport du logiciel EUCH- NER SAFETY DESIGNER. La barre d'outils supérieure comprend deux nouvelles icônes vertes (à partir du firmware MSC-CB version 3.0 ou supérieure) : Figure 196 : Icônes de la fonction Simulateur Ces icônes se rapportent à...
  • Page 161: Simulation Schématique

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.6.1. Simulation schématique La simulation schématique s'active en cliquant sur l'icône La simulation schématique permet de vérifier/contrôler le parcours du signal à la sortie des différents blocs fonctionnels en temps réel, c'est-à-dire pendant la simulation. L'utilisateur peut choisir librement les sorties de blocs à contrôler et vérifier la réaction des différents éléments de la représentation schématique grâce aux couleurs des lignes.
  • Page 162 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Figure 198 : La partie supérieure comprend les boutons d'activation des sorties des blocs et la partie inférieure montre un exemple de fenêtre pop-up. Dans ce cas, il faut entrer la valeur de fréquence du bloc fonctionnel « SPEED CONTROL ».
  • Page 163: Gestion De La Simulation Graphique

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.6.2. Gestion de la simulation graphique La simulation graphique s'active en cliquant sur l'icône La simulation graphique permet de représenter graphiquement l'évolution des signaux dans le temps. L'utilisateur doit tout d'abord définir dans un fichier texte les stimuli, c'est-à-dire l'évolution dans le temps des formes d'ondes utilisées comme entrées.
  • Page 164 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Après avoir cliqué sur l'icône , l'écran suivant apparaît : Figure 200 : Menu de sélection pour le mode de simulation graphique Les différents boutons du menu vont être décrits en détail ci-dessous (voir Figure 42) : Bouton Template stimuli : permet d'enregistrer le fichier Template sous le nom et à...
  • Page 165 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Bouton Simulation with stimuli : permet de charger un fichier Template (terminé). Une fois le fichier chargé, la simulation peut commencer immédiatement. À la fin de la simulation, un diagramme apparaît avec les signaux en résultant.
  • Page 166: Exemple D'application De La Simulation Graphique

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.6.2.1. Exemple d'application de la simulation graphique L'exemple suivant se rapporte à l'utilisation d'une presse installée dans une zone de sécurité. Le moteur de la presse ne peut fonctionner que si deux conditions sont réunies : la porte de la zone de sécurité est fermée et la commande d'activation du moteur est présente.
  • Page 167: Résultat De La Simulation

    Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC Résultat de la simulation Le diagramme représente les signaux de la simulation. Dans notre exemple : Ì À 2000 ms, le signal « Zone de sécurité » passe au niveau logique 1. Il signale la fermeture de la porte.
  • Page 168: Codes D'erreur Msc

    Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC 9.6.3. Codes d'erreur MSC En cas de dysfonctionnement, le système MSC transmet au logiciel EUCHNER Safety Designer un code correspondant à l’erreur détectée par le module de base MSC-CB. Pour lire le code, procéder comme suit : Ì...
  • Page 169: Fichier Journal D'erreurs

    (mot de passe de niveau 1 requis) Un tableau apparaît avec les 5 dernières erreurs qui sont apparues depuis l'envoi du schéma au MSC ou depuis la dernière suppression du journal d'erreurs (icône : Figure 207 : Journal d'erreurs...
  • Page 170: Informations De Commande Et Accessoires

    AVERTISSEMENT Risque de blessures graves par perte de la fonction de sécurité. Ì En cas d’endommagement ou d’usure, il est nécessaire de remplacer l’ensemble du module MSC correspondant. Le remplacement de composants ou de sous-ensembles n'est pas autorisé. Ì Vérifiez le fonctionnement correct de l'appareil à intervalles réguliers et après tout défaut ou erreur.
  • Page 172 Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC (trad. mode d’emploi d’origine) 2121331-04-04/19...
  • Page 174 Euchner GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen info@euchner.de www.euchner.de Édition : 2121331-04-04/19 Titre : Mode d'emploi Contrôleur intégré de sécurité modulaire MSC (trad. mode d'emploi d'origine) Copyright : © EUCHNER GmbH + Co. KG, 04/2019 Sous réserve de modifications techniques, indica- tions non contractuelles.

Table des Matières