Nibe F1155 Manuel D'installation
Nibe F1155 Manuel D'installation

Nibe F1155 Manuel D'installation

Pompe à chaleur géothermique
Masquer les pouces Voir aussi pour F1155:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
NIBE F1155
Pompe à chaleur géothermique
IHB FR 1746-5
331346

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nibe F1155

  • Page 1 Manuel d'installation NIBE F1155 Pompe à chaleur géothermique IHB FR 1746-5 331346...
  • Page 2: Définir La Température Intérieure

    Augmenter le volume d'eau chaude Pour augmenter provisoirement la quantité d'eau chaude (si votre F1155 est équipé d'un préparateur ECS), tournez d'abord le bouton de commande sur la position de menu 2 (goutte d'eau) puis appuyez deux fois sur le...
  • Page 3: Table Des Matières

    7 Commande - Présentation Unité d'affichage Système de menus 8 Commande - Menus Menu 1 - CLIM. INTÉRIEURE Menu 2 - EAU CHAUDE Menu 3 - INFOS Menu 4 - POMPE À CHALEUR Menu 5 - ENTRETIEN NIBE F1155 Table des matières |...
  • Page 4: Informations Importantes

    Le marquage CE est obligatoire pour la plupart des produits vendus dans l'UE, quel que soit leur lieu de fabrication. IP21 Classification de l'enceinte de l'équipement électro- technique. Danger pour les utilisateurs et pour la machine. Chapitre 1 | Informations importantes NIBE F1155...
  • Page 5: Contrôle De L'installation

    Tension de secteur Tension de phase Fusibles de la pompe à chaleur Fusible de la propriété Sonde extérieur Sonde d'ambiance Disjoncteur de sécurité Disjoncteur de fuite à la terre Réglage du thermostat en mode Urgence NIBE F1155 Chapitre 1 | Informations importantes...
  • Page 6: Livraison Et Manipulation

    Si le module de rafraîchissement est détaché et transpor- vibrations. té à la verticale, F1155 peut être transporté sur son dos. Retirez les panneaux extérieurs afin de les protéger lors de déplacements dans des espaces confinés à l'intérieur des bâtiments.
  • Page 7: Composants Fournis

    4. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.. Soupape de sécu- Cuve de niveau rité 0,3 MPa (3 bars) Emplacement Le kit des composants fournis se trouve dans l'emballage sur le haut de la pompe à chaleur. NIBE F1155 Chapitre 2 | Livraison et manipulation...
  • Page 8: Conception De La Pompe À Chaleur Généralités

    3 Conception de la pompe à chaleur Vue arrière Généralités W130 W130 F1155 QN10 QN10 AA4-XJ4 AA4-XJ3 AA4-XJ4 AA4-XJ3 QM34 QM31 QM32 QM31 QM32 QM33 QM33 QM34 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur NIBE F1155...
  • Page 9: Branchements Des Tuyaux

    AA4-XJ3 Port USB AA4-XJ4 Sortie USB (sans fonction) Appoint électrique Serre-câble** Commutateur W130 Câble réseau pour Uplink ** Uniquement pour F1155-12 kW 3X400V. Divers Plaque signalétique Type de plaque, section de rafraîchissement Presse-étoupe, électricité entrante Presse-étoupe Presse-étoupe, arrière, capteur Désignations de l'emplacement des composants confor- mément aux normes CEI 81346-1 et 81346-2.
  • Page 10: Boîtiers De Distribution

    Disjoncteur électrique Limiteur de température/Thermostat en mode Urgence Serre-câble** Serre-câble** ** Uniquement pour F1155-12 kW 3X400V. Désignations de l'emplacement des composants confor- mément aux normes CEI 81346-1 et 81346-2. Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur NIBE F1155...
  • Page 11: Section De Rafraîchissement

    3x230 V 12 kW 3x400 V 12 kW QA40 BT17 BT12 BT10 BT14 GQ10 AA100 XL21 XL20 BT15 BT11 EB10 3x400 V 12 kW BT17 GQ10 QA40 BT14 XL21 XL20 BT15 EB10 NIBE F1155 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
  • Page 12: Chapitre 3 | Conception De La Pompe À Chaleur

    * 12 & 16 kW 3X400 V uniquement. Composants du système de rafraîchissement Évaporateur Condenseur GQ10 Compresseur Filtre de séchage Détendeur Désignations de l'emplacement des composants confor- mément aux normes CEI 81346-1 et 81346-2. Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur NIBE F1155...
  • Page 13: Branchements Des Tuyaux Généralités

    L'installation hydraulique doit être effectuée conformé- moplongeur, de pompes de circulation et d'un système ment aux normes et directives en vigueur. F1155 peut de régulation. F1155 est relié aux circuits de saumure et fonctionner avec une température de retour jusqu'à de fluide caloporteur.
  • Page 14: Dimensions Et Branchements Des Tuyaux

    3. Si nécessaire, coupez le tuyau à la longueur désirée. fluide caloporteur/retour de fluide caloporteur (XL9) Branchement, Ø ext. (mm) chauffe-eau (XL6)/(XL7) Ø ext. saumure en- (mm) trante/sortante * Peut être coudé pour un branchement latéral. Chapitre 4 | Branchements des tuyaux NIBE F1155...
  • Page 15: Côté Chauffage

    1,0 MPa (10,0 bars) et être lation intégré à F1155 et par exemple aux radiateurs, installée sur la conduite d'arrivée d'eau domestique , systèmes de chauffage/refroidissement par le sol, ventilo- comme indiqué...
  • Page 16: Schémas Hydrauliques

    NIBE UKV. Condensation fixe Si F1155 doit fonctionner avec le chauffe-eau selon une condensation fixe, vous devez raccorder une sonde de débit externe (BT25) conforme à la description de la page 23. Vous devez également procéder aux réglages suiva- nts.
  • Page 17: Récupération De La Ventilation

    Ø 160 Ø 160 Le système à saumure doit comprendre un vase d'ex- ■ pansion à pression (CM3). Si une cuve de niveau (CM2) est installée, celle-ci doit être remplacée. NIBE F1155 Chapitre 4 | Branchements des tuyaux...
  • Page 18: Système De Chauffage Au Sol/Préchauffage

    Afin d'assurer une alimentation en chauffage lors de la production d'ECS, le système de chauffage peut être complété d'un ballon tampon NIBE UKV, par ex. lorsqu'il existe un serpentin d'eau dans la ventilation FTX. Chapitre 4 |...
  • Page 19 Pendant le chauffage de la piscine, le fluide caloporteur circule entre la F1155 et l’échangeur thermique de la piscine grâce aux pompes de circulation internes de la pompe à chaleur.
  • Page 20: Connexions Électriques

    F1255 Si le bâtiment est équipé d'un disjoncteur contre les ■ FD1-SF2 défauts à la terre, F1155 doit être équipé d'un disjon- cteur indépendant. Si vous avez recours à un disjoncteur électrique, celui- ■ ci doit être de type « C ». Voir page 70 pour la taille du fusible.
  • Page 21: Verrouillage Des Câbles

    2. Extrayez le cache. Verrouillage des câbles Dépose de la trappe du boîtier électrique Utilisez un outil adapté pour libérer/verrouiller les câbles dans les répartiteurs de la pompe à chaleur. 1. Débranchez les contacts. NIBE F1155 Chapitre 5 | Connexions électriques...
  • Page 22: Branchements

    Placez les TOR sur les boîtier de connexion. Si vous souhaitez brancher une tension de service externe pour le système de régulation au F1155 sur le circuit imprimé du thermoplongeur (AA1), le connecteur plat AA1:X2 doit être placé sur AA1:X9 (cf. schéma).
  • Page 23: Sondes De Connexion

    Sonde de température, robinet d'eau chaude RG05 Externe Une sonde de température pour le robinet d'eau chaude (BT7) peut être raccordée à F1155 via des entrées souples afin d'indiquer la température de l'eau au niveau de la partie supérieure du réservoir. BT50 Voir page 28 pour le raccordement de la sonde.
  • Page 24: Branchement Du Compteur D'énergie Externe

    Passage à la puissance restituée maximale REMARQUE! Ce branchement s'applique uniquement pour 3x400 V pour F1155-12 et -16. Si la puissance maximale de livraison de l'appoint élec- trique immergé (7 kW) n'est pas suffisante, la pompe à chaleur peut être réglée sur un maximum de 9 kW.
  • Page 25 3x 400 V (puissance restituée maximale, branchée à 3x230V, F1155-6 la livraison 7 kW pour F1155-12 / -16) Supplément Courant de Courant de Courant de électrique phase maxi- phase maxi- phase maxi- Supplément Courant de Courant de Courant de électrique...
  • Page 26: Mode Urgence

    Urgence est définie via le commutateur DIP (S2) sur la carte de l'appoint électrique immergé (AA1), conformé- ment au tableau ci-dessous. Le réglage d'usine est de 3,5 kW pour F1155-6 et 6 kW pour F1155-12 / -16. 3x230V pour F1155-6 3x400 V (puissance restituée maximale, branché à la...
  • Page 27: Raccordements Optionnels

    1x230V et 3x400V pour F1155-6 / -12 et 3x400V pour Raccordements optionnels F1155-12 / -16 Gestionnaire de courant intégré F1155 est équipé d'un gestionnaire de courant intégré, qui limite la puissance de l'appoint électrique. Le dispo- sitif détermine l'étage maximum de l'appoint électrique compatible avec le disjoncteur différentiel installé.
  • Page 28: Sélection Possible D'entrées Aux

    Options de branchement externe La fonction de contact externe ou une sonde F1155 est doté d'un logiciel de contrôle des entrées et est branchée au bornier X6 sur la carte d'entrée des sorties AUX sur la carte d'entrée (AA3), pour le bran- (AA3), qui se trouve derrière le cache avant.
  • Page 29 Dans les systèmes disposant à la fois de chauf- chaleur à certaines heures de la journée (à sélectionner fage par le sol et de radiateurs, NIBE ECS 40/41 dans le menu 4.1.5 une fois la fonction activée). Activez permet un fonctionnement optimisé.
  • Page 30: Commutateur De Commande Externe Forcée De Le Circulateur Capteur

    Une fonction de commutation externe peut être raccor- le répartiteur X6 du circuit imprimé d'entrée (AA3). dée à F1155 pour activer la fonction de production d'eau Les capteurs de pression et de débit peuvent également chaude « luxe temporaire ». Le commutateur doit être être reliés à...
  • Page 31: Sélection Possible De Sortie Aux (Relais Variable Sans Potentiel)

    1 2 3 qui vous ont été fournies pour les différents accessoires. Rendez-vous sur le site nibe.fr pour consulter la liste des C NO NC accessoires compatibles avec F1155. Accessoires avec un circuit imprimé AA5...
  • Page 32: Accessoires Avec Un Circuit Imprimé Aa9

    LiYY, EKKX ou équivalent. Étant donné qu'il existe différents branchements pour les accessoires avec circuits imprimés AA9, lisez toujours les instructions du manuel pour les accessoires que vous allez installer. F1155 Accessoires AA3-X4 AA3-X4 AA9-X1 Chapitre 5 | Connexions électriques NIBE F1155...
  • Page 33: Mise En Service Et Réglage Préparations

    (QZ20). REMARQUE! 10. Si l'alternative 1 (cuve de niveau) est utilisée, ouvrez Ne démarrez pas F1155 s'il y a un risque que la soupape située sous la cuve de niveau (CM2). l'eau présente dans le système ait gelé. Remplissage et purge...
  • Page 34: Guide De Démarrage

    êtes parvenu. l'écran. Si le guide de démarrage ne s'exécute pas Naviguez entre les pages du guide de démarrage de la lors de la mise sous tension de la F1155, démarrez- manière suivante : le manuellement à partir du menu 5.7.
  • Page 35: Réglage Et Purge

    100% 0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 appropriée pour que le débit dans le système à eau gly- colée soit correct. F1155 comprend une pompe à eau glycolée qui peut être commandée automatiquement Tillgängligt tryck en mode standard.
  • Page 36: Réajustement, Purge, Côté Chauffage

    Puissance absorbée, W Eleffekt Cuve de niveau Tillgängligt tryck, kPa / Eleffekt, W Pumpkapacitet, värmebärarsida för F1155-1255 -6 kW, manuell drift. Vérifiez le niveau de liquide dans la cuve de F1155 6 kW niveau (CM2). Si le niveau de liquide a baissé, Tillgängligt tryck...
  • Page 37: Réglage De La Courbe De Chauffage/Rafraîchissement

    élevée pour le chauffage ou La courbe 0 est une courbe personnalisée créée dans le une température de départ plus basse pour le rafraîchis- menu 1.9.7. sement à une température extérieure donnée. NIBE F1155 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
  • Page 38: Pour Sélectionner Une Autre Loi D'eau (Pente)

    S'il fait chaud à l'extérieur et que la tempéra- ture ambiante est trop élevée, diminuez d'un incrément le décalage de la loi d'eau. Chapitre 6 | Mise en service et réglage NIBE F1155...
  • Page 39: Commande - Présentation Unité D'affichage

    ■ parcourir les menus et les options ; ■ augmenter ou diminuer les valeurs ; ■ changer de page dans le cas d'instructions couvrant plusieurs pages (par exemple aide et infos d'entretien). NIBE F1155 Chapitre 7 | Commande - Présentation...
  • Page 40: Système De Menus

    » est actif dans 4.7 d'aide ou le manuel d'utilisation. Ce menu s'affiche uniquement si le chauffe-eau est bra- Ce symbole indique si la F1155 commu- nché à la pompe à chaleur. nique avec Uplink. Menu 3 - INFOS Ce symbole indique la vitesse réelle du ve-...
  • Page 41: Fonctionnement

    1. Cliquez sur l'option souhaitée. L'une des options est alors présélectionnée (en blanc). 2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer l'op- tion sélectionnée. Une petite coche verte appa- raît à côté de l'option sélectionnée. NIBE F1155 Chapitre 7 | Commande - Présentation...
  • Page 42: Utilisez Le Clavier Virtuel

    été sélectionnée. 2. Appuyez sur le bouton OK pour changer d'étape dans le guide de démarrage. Chapitre 7 | Commande - Présentation NIBE F1155 Si le guide de démarrage est conservé sur cette pge, il se ferme autom. dans 60 min...
  • Page 43: Commande - Menus

    Menu 3 - INFOS 3 - INFOS 3.1 - infos d'entretien 3.2 - infos compresseur 3.3 - infos chaleur suppl. 3.4 - journal des alarmes 3.5 - journal temp. int * Accessoires nécessaires. NIBE F1155 Chapitre 8 | Commande - Menus...
  • Page 44: Menu 4 - Pompe À Chaleur

    4.9 - avancé 4.9.1 - priorité de fonct. 4.9.2 - réglage du mode auto 4.9.3 - réglage minutes degrés 4.9.4 - réglage d'usine utilisa- teur 4.9.5 - prog. du verrouillage * Accessoire nécessaire. Chapitre 8 | Commande - Menus NIBE F1155...
  • Page 45: Menu 5 - Entretien

    à droite des menus. commande forcée Commande forcée des différents réglages de fonctionnement Réglages de fonctionne- éléments de la pompe à chaleur. ment de la pompe à chaleur. NIBE F1155 Chapitre 8 | Commande - Menus...
  • Page 46: Menu 5.1 - Réglages De Fonctionnement

    Pour une sortie de charge plus élevée, cliquez sur la séle- 4.2 et que la température d'eau de chauffage actuelle dépasse celle calculée avec la valeur définie, l'appoint ction relative à une entrée élevée. est forcé à s'arrêter. Chapitre 8 | Commande - Menus NIBE F1155...
  • Page 47 La intermittent: la pompe capteur démarre 20 secondes pompe de circulation continue à fonctionner tandis que avant et s’arrête environ 20 après le compresseur. le compresseur s'arrête. NIBE F1155 Chapitre 8 | Commande - Menus...
  • Page 48: État De Fonctionnement

    » ne s'applique plus). auto : la pompe de circulation fonctionne conformément « chauffage » indique le mode de fonctionnement au mode de fonctionnement réel de F1155. « chauffage » pour le circulateur chauffage. intermittent: La pompe à fluide caloporteur démarre «...
  • Page 49: Menu 5.1.12 - Suppl. Électrique Interne

    Plage de réglage F1155-6 3x400V : 0 - 6,5 kW Plage de réglage TEB : -40,0 – 20,0 °C Plage de réglage F1155-12 & -16 3x400V : 0 - 9 kW Réglage d'usine TEB : -18,0 °C Réglage d'usine F1155-6 1x230V : 4,5 kW Réglage d'usine F1155-6 3x230V : 4,5 kW...
  • Page 50: Menu 5.2 - Réglages Système

    Le dégivrage permet de Si le préparateur ECS est connecté à F1155 le chargement chauffer l'échangeur thermique de sorte que la glace de l'eau chaude doit être activé ici.
  • Page 51 émetteurs Référez-vous aux instructions d'installation des acces- supplémentaires installés. soires pour obtenir une description de cette fonction. Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction. NIBE F1155 Chapitre 8 | Commande - Menus...
  • Page 52: Menu 5.3.4 - Chauffage Solaire

    (BT53) et la température de l'eau glycolée dans la pompe à chaleur (BT10) est inférieure à ce réglage, alors la fonction est désactivée. Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction. Chapitre 8 | Commande - Menus NIBE F1155...
  • Page 53 à chaleur donnent la priorité au chauffage. activat° robinet mélang: Cette option est activée si une vanne de mélange qui doit être pilotée par F1155 est installée. Lorsque cette option est activée, vous pouvez paramétrer la température de départ d'eau, l'amplifica- tion et le retard de la vanne de mélange.
  • Page 54: Menu 5.3.12 - Module D'air Extrait/Insufflé

    : dans ce menu, vous pouvez définir Menu 5.3.15 - Mod. com. GBM le nombre d'impulsions par kWh qui doivent être en- voyées à F1155. dém. source chaleur sup. Menu 5.4 - Entrées/sorties circuit Plage de réglage : 10 - 2 000 DM Vous pouvez sélectionner ici l'entrée/la sortie sur la pla-...
  • Page 55 Réglez ici la fonction de séchage au sol. Vous pouvez régler jusqu'à sept durées avec différentes températures primaire chauffage calculées. Si moins de sept durées doivent être utilisées, réglez les durées res- tantes sur 0 jour. NIBE F1155 Chapitre 8 | Commande - Menus...
  • Page 56: Entretien Opérations D'entretien

    REMARQUE! L'entretien ne doit être effectué que par des personnes possédant l'expertise nécessaire. Lors du remplacement de composants de F1155, seules des pièces de rechange provena- nt de NIBE peuvent être utilisées. Mode Urgence REMARQUE! Le commutateur (SF1) ne doit pas être positio- 16 kW nné...
  • Page 57: Vidange Du Chauffe-Eau (Si Branché)

    à chaleur Si la pompe à chaleur nécessite un entretien, vidangez Si F1155 exige un entretien, vidangez le circuit de le système à saumure comme suit : chauffage comme suit : 1. Fermez la vanne d'arrêt située à l'extérieur de la 1.
  • Page 58: Valeurs De La Sonde De Température

    3,105 Il est généralement plus facile de démarrer la pompe de 56,20 3,047 circulation lorsque la F1155 est en marche, avec le com- mutateur (SF1) réglé sur « ». Si vous aidez au démarrage 42,89 2,976 de la pompe de circulation lorsque la F1155 est en...
  • Page 59: Retirez Le Moteur De La Vanne Directionnelle

    Débranchez le raccord (C) du circuit du thermoplon- aux instructions de la page 57 geur (AA1) à l'aide d'un tournevis. QM31 QM33 Débranchez le raccord (D) du circuit du joint (AA100). F1255 QM34 QM32 NIBE F1155 Chapitre 9 | Entretien...
  • Page 60: Sortie Usb

    QM34 QM32 Sortie USB Vous pouvez ainsi mettre à jour le logiciel dans F1155. REMARQUE! Pour que les différentes fonctions suivantes fonctionnent, la mémoire USB doit contenir des fichiers avec le logiciel pour F1155 de NIBE.
  • Page 61 En sélectionnant « oui » à la question précédente, la mise à jour commencera et vous pourrez suivre sa progression à l'écran. Une fois la mise à jour terminée, F1155 redé- marrera. Plage de réglage : 1 s – 60 min REMARQUE! Plage de réglage d'usine : 5 s...
  • Page 62 REMARQUE! Vous ne pourrez par annuler la réinitialisation des paramètres de menu à partir de la mémoire USB. Chapitre 9 | Entretien NIBE F1155...
  • Page 63: Perturbations Du Confort

    Cela peut signifier que le compresseur de la pompe à chaleur ne fonctionne pas. Dans ce cas, le appoint électrique génère de la chaleur et/ou de l'eau chaude. NIBE F1155 Chapitre 10 | Perturbations du confort...
  • Page 64: Température Ambiante Basse

    « supplément ». Cette partie du chapitre répertoriant les différentes er- Valeur définie du régulateur de chaleur automatique ■ reurs ne s'applique que si l'accessoire NIBE FLM est ins- trop basse. tallé. Accédez au menu 1.1 « température » et augmentez –...
  • Page 65: Gêne Acoustique Dans Les Radiateurs

    Réglez la répartition du débit entre les radiateurs. – Gargouillements Cette partie du chapitre de dépannage ne s'applique que si l'accessoire NIBE FLM est installé. Quantité d'eau insuffisante dans le siphon. ■ Remplissez à nouveau siphon avec de l'eau. –...
  • Page 66: Accessoires

    Groupe de dérivation supplémentaire ECS UKV 500 40/ECS 41 Réf. 080 302 Cet accessoire est utilisé lorsque F1155 est installé dans des habitations dotées de deux systèmes de chauffage différe- nts ou plus, nécessitant des températures d'alimentations Capteur d'humidité HTS 40 différentes.
  • Page 67: Module D'extraction D'air Nibe Flm

    VPA 450/300 Module d'extraction d'air NIBE FLM Cuivre Réf. 088 710 Cuivre Réf. 088 660 NIBE FLM est un module d'extraction d'air conçu pour co- Émail Réf. 088 700 Émail Réf. 088 670 mbiner la récupération d'air extrait mécaniquement à un chauffage géothermique.
  • Page 68: Système De Rafraîchissement Naturel Pcs

    Cet accessoire est utilisé lorsque F1155 fait partie d'une installation avec rafraîchissement passif. Réf. 067 296 Unité d'ambiance RMU 40 RMU 40 permet de réguler et de superviser F1155 depuis n'importe quelle pièce de l'habitation. Réf. 067 064 Chapitre 11 |...
  • Page 69: Données Techniques

    * Cette dimension s'applique selon un angle de 90° sur les tuyaux à saumure (raccordement latéral). Elle peut varier d'environ ±100 mm en hauteur, étant donné que les tuyaux à saumure sont en partie flexibles. NIBE F1155 Chapitre 12 |...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 6 kW (calibre de fusibles reco- 36(40) mmandé). Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 9 kW (calibre de fusibles reco- 46(50) mmandé). Puissance de l'appoint 1/2/3/4/5/6/7/8/9 Chapitre 12 | Données techniques NIBE F1155...
  • Page 71 à une alimentation dont la puissance de court-circuit Ssc est supérieure ou égale à 2,0 MVA. NIBE F1155 Chapitre 12 |...
  • Page 72 Température max. du fluide caloporteur °C voir schéma Branchements des tuyaux Diam. ext. des tuyaux CU du capteur Diam. ext. des tuyaux CU du circuit chauffage Branchement, diam. ext. du préparateur ECS Huile du compresseur Chapitre 12 | Données techniques NIBE F1155...
  • Page 73: Plage De Fonctionnement De La Pompe À Chaleur, Fonctionnement Du Compresseur

    F1155-6, -12, -16 Le schéma présente la plage de fonctionnement infé- Arbetsområde under 75% för F1155-1255 6kW, rieure à 75 % pour F1155-6 et la plage de fonctionne- för hela arbetsområdet 12 och 16 kW. ment complète pour F1155-12, -16.
  • Page 74: Mode Rafraîchissement (Accessoire Requis)

    Framledningstemp. Värmebärare 35 °C för F1155-1255 -6 kW. F1155-6 Avgiven kyleffekt Puissance rafraîchissement, kW °C Köldbärare in, temperatur Temp. entrée eau glycolée, °C Dimensionering kompr. hastighet för F1155-1255 -12 kW 230 V. 100% F1155-12 230V Avgiven värmeeffekt Puissance calorifique spécifiée, kW 100% °C Köldbärare in, temperatur...
  • Page 75 F1155-6 Avgiven kyleffekt Puissance rafraîchissement, kW 100% °C Köldbärare in, temperatur Temp. entrée eau glycolée, °C Framledningstemp. Värmebärare 50 °C för F1155-1255 -12 kW 230V. F1155-12 230V Avgiven kyleffekt Puissance rafraîchissement, kW 100% °C Köldbärare in, temperatur Temp. entrée eau glycolée, °C Framledningstemp.
  • Page 76: Étiquetage Énergétique

    Étiquetage énergétique Fiche d'information Fournisseur NIBE AB Modèle F1155-6 1x230V F1155-12 1x230V Préparateur ECS modèle VPB 300 VPB 300 Application température °C 35 / 55 35 / 55 Profil robinet déclaré pour la production d'ECS Catégorie de rendement du chauffage ambiant, tem-...
  • Page 77 Fournisseur NIBE AB Modèle F1155-6 3x230V F1155-12 3x230V Préparateur ECS modèle VPB 300 VPB 300 Application température °C 35 / 55 35 / 55 Profil robinet déclaré pour la production d'ECS Catégorie de rendement du chauffage ambiant, tem- A++ / A++ A++ / A++ pérature moyenne...
  • Page 78 Fournisseur NIBE AB Modèle F1155-6 3x400V F1155-12 3x400V F1155-16 3x400V Préparateur ECS modèle VPB 300 VPB 300 VPB 300 Application température °C 35 / 55 35 / 55 35 / 55 Profil robinet déclaré pour la production d'ECS Catégorie de rendement du chauffage ambiant, tem-...
  • Page 79: Données Relatives À L'efficacité Énergétique Du Pack

    Données relatives à l'efficacité énergétique du pack Modèle F1155-6 1x230V F1155-12 1x230V Préparateur ECS modèle VPB 300 VPB 300 Application température °C 35 / 55 35 / 55 Classe du régulateur Régulateur, contribution au rendement Rendement énergétique saisonnier du pack de...
  • Page 80: Documentation Technique

    Consommation d'énergie journalière 7,73 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 1 697 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden Chapitre 12 | Données techniques NIBE F1155...
  • Page 81 Consommation d'énergie journalière 9,62 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 2 112 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden NIBE F1155 Chapitre 12 | Données techniques...
  • Page 82 Consommation d'énergie journalière 7,73 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 1 697 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden Chapitre 12 | Données techniques NIBE F1155...
  • Page 83 Consommation d'énergie journalière 9,62 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 2 112 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden NIBE F1155 Chapitre 12 | Données techniques...
  • Page 84 Consommation d'énergie journalière 7,73 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 1 697 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden Chapitre 12 | Données techniques NIBE F1155...
  • Page 85 Consommation d'énergie journalière 9,62 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 2 112 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden NIBE F1155 Chapitre 12 | Données techniques...
  • Page 86 Consommation d'énergie journalière 9,33 Consommation de combustible journalière elec fuel Consommation annuelle d'énergie 2 048 Consommation de combustible annuelle Contact NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden Chapitre 12 | Données techniques NIBE F1155...
  • Page 87: Index

    Étiquetage énergétique, 76 Caractéristiques techniques, 70 Documentation technique, 80, 82, 84 Étiquetage énergétique, 76 Données relatives à l'efficacité énergétique du pack, 79 Documentation technique, 80 Fiche d'information, 76–78 Données de rendement énergétique du système, 79 NIBE F1155 Chapitre 13 | Index...
  • Page 88 Numéro de série, 4 Alarme, 63 Symboles, 4 Dépannage, 63 Symboles sur le F1155, 4 Gestion de l'alarme, 63 Interrupteur pour « Smart Grid ready », 29 Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur, 73 Pompe de circulation supplémentaire, 31 Préparateur ECS, 15...
  • Page 89 Symboles sur le F1155, 4 Système de menus, 40 Fonctionnement, 41 Menu Aide, 35, 42 Navigation entre les fenêtres, 42 Réglage d'une valeur, 41 Sélection d'options, 41 Sélection d'un menu, 41 Utilisez le clavier virtuel, 42 Transport, 6 Unité d'affichage, 39...
  • Page 91: Contact

    Tel: +7 831 419 57 06 E-mail: kuzmin@evan.ru www.nibe-evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46 (0)433 73 000 E-mail: info@nibe.se www.nibe.se Pour les pays non mentionnés dans cette liste, veuillez contacter Nibe Suède ou vous rendre sur www.nibe.eu pour plus d'informations.
  • Page 92 WS name: -Gemensamt WS version: a469 (working edition) Publish date: 2018-01-30 12:54 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 331346...

Ce manuel est également adapté pour:

F1255

Table des Matières