9 Matériaux (Fig. 6)
Tous les composants du produit sont exempts de corrosion et de
latex.
1 Generalidades
1.1 Símbolos en este manual del usuario
En este manual del usuario, las advertencias están marcadas con
símbolos. El título junto al símbolo de advertencia indica el nivel de
peligro.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
tener como consecuencia la muerte o lesiones graves.
IMPORTANTE
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
ocasionar daños.
Consejos útiles, recomendaciones e información para
garantizar un funcionamiento eficaz y sin problemas.
Este producto cumple con la directiva 93/42/CEE sobre
dispositivos médicos. La fecha de lanzamiento de este
producto se especifica en la declaración de conformidad
CE.
Fabricante
1.2 Uso previsto
El taburete de ducha está pensado únicamente como ayuda para
sentarse en el baño o en la ducha para personas con la suficiente
estabilidad en el torso. Se prohíbe cualquier otro uso. El usuario
debe ser capaz de sentarse y levantarse del taburete de ducha de
forma segura y sin ayuda.
Temperatura de funcionamiento: 10 – 40 °C
1.3 Volumen al entregar
Los siguientes componentes se incluyen con la entrega (Fig. 1):
A
Placa del asiento
B
Patas regulables en altura (4x) compuestas de dos tubos
regulables, clips y conteras de goma
C
Manual del usuario
1.4 Garantía
Ofrecemos la garantía del fabricante del producto conforme a
nuestras Condiciones generales y Condiciones comerciales en los
distintos países. Las reclamaciones relativas a la garantía solo pueden
efectuarse a través del distribuidor en el que se adquirió el aparato.
1.5 Estándares y normativas
La calidad es sumamente importante para nuestra empresa; todos los
procesos se basan en las normas ISO 9001 e ISO 13485.
Este producto lleva la marca CE correspondiente, en cumplimiento
con la Directiva sobre dispositivos médicos 93/42/CEE Clase 1.
El producto cumple los requisitos de la norma DIN EN 12182 (Ayudas
técnicas para personas con discapacidad - requisitos generales y
métodos de prueba), DIN EN ISO 14971 (Dispositivos médicos-
Aplicación de gestión de riesgos a dispositivos médicos) y DIN EN
ISO 10993–1 (Evaluación biológica de dispositivos médicos - Parte 1:
Evaluación y comprobación en un sistema de gestión de riesgos).
Invacare® trabaja continuamente para garantizar que se reduce al
mínimo el impacto medioambiental de la empresa, tanto localmente
como globalmente. Solo utilizamos materiales y componentes que
cumplen con las directivas REACH.
1563094-D
Para obtener más información, póngase en contacto con Invacare® en
su país (las direcciones de contacto se incluyen en la contraportada
de este manual).
1.6 Vida útil
La vida útil prevista para este producto es de tres años, siempre y
cuando se utilice de conformidad con las instrucciones de seguridad
IesI
y se respete el uso previsto, tal y como se indica en el presente
manual. La vida útil real puede variar en función de la frecuencia y la
intensidad del uso.
2 Información sobre seguridad
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de caída
– No se ponga de pie sobre este producto.
– No lo utilice como ayuda para subirse a otro sitio.
– No lo utilice para traslados desde el lateral ni para
carga parcial.
– No se siente en él si las cuatro patas no están
totalmente en contacto con el suelo.
– No lo incline.
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones
– No utilice el producto si está defectuoso.
– No realice modificaciones ni alteraciones no
autorizadas en el producto.
– No mueva ni desplace el producto si está cargado o
mientras se usa.
2.1 Etiquetas y símbolos en el producto (Fig. 4)
A
Distintivo de
conformidad
B
Periodo de fabricación
del chasis
C
Número de lote
La etiqueta de identificación está fijada en la parte inferior
de la placa del asiento.
3 Instalación
3.1 Montaje del producto (figura 2)
1.
Coloque la placa del asiento A con la superficie del asiento hacia
abajo en una tabla estable.
¡IMPORTANTE!
Riesgo de dañar el producto
Los soportes para las patas C están ligeramente
orientados hacia afuera (8°) y podrían sufrir daños si se
hace presión sobre las patas B en sentido vertical desde
arriba.
– Al acoplar las patas a los soportes, asegúrese de
sujetarlas ligeramente hacia afuera y realice a la vez un
movimiento de giro.
2.
Coloque la pata B en la placa del asiento presionándola en el
soporte C.
3.
Repita el mismo procedimiento para las otras tres patas.
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones
– Asegúrese de que las cuatro patas estén totalmente
insertadas en los soportes.
3.2 Ajuste de la altura del asiento (Fig. 3)
1.
Retire la horquilla de seguridad D de la pata.
Ajuste la altura deseada, moviendo el tubo de ajuste C dentro o
2.
fuera de la pata B.
D
Capacidad de carga
E
Nota (consulte los
documentos anexos)
F
Nombre del producto
7