Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Important! Installation Installation et Entretien A L’intention de L’installateur Odeur de Neuf Mesures et Règlements de Sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Ventilation Emplacement de la Cuisinière Sécurité Personnelle Modification Entretien de la Cuisinière Positionnement de la Cuisinière Vue D’ensemble de la Cuisinière 3...
Français 1. Avant de Commencer… Si vous Sentez une Odeur de Gaz Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de • N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour nombreuses années de service fiable. Il est important de lire allumer, ni pour éteindre la présente section avant de commencer, en particulier si •...
Français Pour éviter toute surchauffe, NE PAS installer la utilisez un thermomètre à bain de friture pour prévenir une cuisinière derrière une porte décorative. surchauffe de l’huile au-delà du point de fumée. NE PAS utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de AVERTISSEMENT ! grattoirs pointus en métal pour nettoyer le couvercle Tout processus de cuisson non surveillé...
Français 2. Vue D’ensemble de la Cuisinière DocNo.020-0006 - Overview - 100DF - Prof+ Fig.2-1 Professional La cuisinière 100 à gaz avec four électrique (Fig.2-1) possède Fig.2-2 les caractéristiques suivantes : ArtNo.270-0001 Proplus control to high 5 brûleurs de table de cuisson, y compris un brûleur de Un bandeau de commande à...
Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2-3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques ArtNo.270-0003 secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Proplus control to low Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité...
Français Support Spécial de Wok (Option) Fig.2-9 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
Français Gril / Gril Coulissant « Glide-out » (Option) Fig.2-15 Ouvrez la porte du gril et tirez la lèchefrite (Fig.2-15) ou le support de gril (Fig.2-16) vers vous à l’aide de la poignée. Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci.
Français s’éteindra pendant la cuisson pendant que le thermostat du Fig.2-20 four maintient la température requise. ArtNo.270-0006 Proplus oven control light Horloge Vous pouvez utiliser la minuterie pour mettre en marche et éteindre le four gauche. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que le four puisse fonctionner.
Français Mise en Marche et Arrêt du Four Gauche Avec ArtNo.301-0009 2BC Fig.2-26 Minuterie Setting the cooking timer Vous ne pouvez pas régler directement une heure de mise en marche – celle-ci est réglée automatiquement lors de la sélection du temps de cuisson et de l’heure d’arrêt. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position [D] (Fig.2-26).
Page 13
Français Tout en maintenant le bouton Minuterie sur le symbole ArtNo.301-0015 2BC Fig.2-33 horloge [A], tournez le bouton Réglage en sens horaire Deactivating the key lock 2 jusqu’à ce que le symbole clé [F] soit remplacé par l’affichage de « On » [Marche] (Fig.2-33). Relâchez les boutons. Après quelques secondes, l’heure est de nouveau affichée.
Page 14
Français Appuyez sans relâcher sur le bouton Heure d’arrêt [E], Fig.2-42 Fig.2-43 (Fig.2-42). En même temps, appuyez sur (–) ou (+) jusqu’à « l’heure d’arrêt » s’affiche (Fig.2-43). Relâchez les boutons. AUTO sera affiché. ArtNo.302-0005 - ArtNo.302-0005a - 6BC Stopping the oven 1 6BC Stopping the oven 1a Réglez le four sur la température requise.
Français Accessoires Fig.2-50 Fig.2-51 Grilles de Four - Four Gauche (Four Principal) Outre la grille plate, certains modèles sont fournis avec une grille surbaissée (Fig.2-49), qui augmente les possibilités d’espacement entre les grilles de four. Les grilles de four peuvent être facilement retirées et remises ArtNo.320-0011 Removing the shelf 1 ArtNo.320-0012 Removing the shelf 2 en place.
Français 3. Conseils pour la Cuisson DocNo.030-0006 - Cooking tips - 90 electric Conseils pour la Cuisson avec Minuterie Conseils Généraux pour la Cuisson au Four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à...
Français 4. Cuisson de la Table DocFRE.031-0002 - Cooking table - electric & fan oven Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, Haut pour obtenir les résultats que vous recherchez.
Français 5. Nettoyage de la Cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig.5-1 tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. NE MÉLANGEZ pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs.
Français Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez Fig.5-5 un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à vaisselle en nylon. Remarque: Si la plaque chauffante est lavée dans un lave- vaisselle, il est possible que des résidus apparaissent à l’arrière.
Français Panneaux de Porte Vitrée Fig.5-10 Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cuisinière afin de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques (Tableau 5-1). Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
Français 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les commandes deviennent chaudes lorsque j’utilise le cuisson four ou le grill L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? La cuisinière est refroidie par un ventilateur. Si les commandes deviennent excessivement chaudes Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est lorsque la cuisinière est en fonctionnement, alors le...
Page 23
Français Le four ne s’allume pas lorsqu’il est mis en marche Fig.6-1 manuellement L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est ArtNo.324-0005 Oven light bulb peut-être défectueuse. Le sectionneur de l’alimentation électrique de la cuisinière est-il sur la position Marche ? L’heure a-t-elle été...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A L’intention de L’installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
Page 25
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérification des Pièces: L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Plaque à griller •...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière ArtNo.105-0008 - 100DF 2BC cooker min spacings Fig.7-1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes (Fig.7-1). 75 mm 75 mm 650 mm...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Galets Arriere Fig.7-5 Il y a deux écrous de réglage, un pour chaque galet, aux coins avant inférieurs de la cuisinière (Fig.7-5). Pour ajuster la hauteur de l’arrière de la cuisinière, mettre d’abord une clé...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Modification en vue de L’utilisation Fig.7-10 d’un Autre Gaz A ce stade, vous devez effectuer la modification nécessaire si vous souhaitez utiliser la cuisinière avec un autre type de l’admission gaz.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Lorsque le raccordement est terminé, effectuez un essai de Fig.7-12 pression pour contrôler l’étanchéité de la cuisinière. Essai de Pression La pression de gaz peut être mesurée au niveau de l’injecteur de l’un des brûleurs centraux de la table de cuisson (non pas au niveau du brûleur de wok).
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications Finales Fig.7-14 Contrôle de la Table de Cuisson Contrôlez le fonctionnement de chaque brûleur (voir la section « Brûleurs de la Table de Cuisson » au début des présentes instructions).
Français 8. Schémas de Câblage P095199 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Couleur Code Description Code Description Commande de gril Interrupteur d’éclairage du four Bleu Brun Eléments de gril,droit...
Français 9. Fiche Technique ArtNo.105-0008 - Technical data - 90 induction - Elan LA CUISINIERE EST DE CATEGORIE : CatII 2H3+ ; CatII 2E+3+ ; CatII 2L3B/P ; CatII 2E3B/P ; CatII 2ELL3B/P ; CatII 2H3B/P . A la livraison, cet appareil est réglé sur gaz naturel de type H. Un kit de modification permettant l’utilisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière.