Confiez la première mise en service ainsi que la maintenance annuelle • Utilisation en plein air. au service après-vente du fabricant Reflex, voir le chapitre 13.1 "Service • Utilisation avec des huiles minérales. après-vente du fabricant Reflex" à la page 24.
Description de l'appareil AVERTISSEMENT Interrupteur principal Vase secondaire « RF », en option Risque de blessures dû au poids élevé Unité de commande Conduite d’expansion « EC » Les appareils sont très lourds. Il existe un risque de blessures corporelles et d'accidents.
L’unité de commande comprend un ou, en option, deux compresseurs « CO », et min. operating pressure set up on Pression de service minimale réglée en la commande « Reflex Control Touch ». La pression est détectée par le capteur de shop floor usine pression «...
• En option, toutes les entrées et sorties numériques sont librement configurables. Le réglage est effectué par le service après-vente du fabricant Reflex, voir le chapitre 13.1 "Service après-vente du fabricant Reflex" à la page 24 Caractéristiques techniques Sorties du relais du module...
En option, toutes les entrées et sorties numériques sont librement configurables. Le réglage est effectué par le service après-vente Définition de l’adresse du module sur la carte-mère du module E/S du fabricant Reflex, voir le chapitre 13.1 "Service après-vente du fabricant Reflex" à la page 24 Commutateur DIP Emplacement Évaluation du...
Caractéristiques techniques Emplacement Évaluation du Texte du message Entrée dans la Priorité avant le Le signal sur l’entrée provoque l’action suivante signal mémoire des déroulement défauts ENTRÉES Contact à Réalimentation • L’électrovanne (1) dans la conduite de réalimentation ouverture manuelle s’ouvre manuellement.
à la garantie. – Confiez la première mise en service ainsi que la maintenance 6 bar - 1000 1000 DN65 2025 annuelle au service après-vente du fabricant Reflex. 6 bar - 1500 1200 DN65 2025 6 bar - 2000 1200...
Montage Préparatifs L’unité de commande peut être installée des deux côtés, à côté ou avant le vase primaire. La distance entre l’unité de commande et le vase primaire est liée à la État de l'appareil livré : longueur du kit de raccordement fourni. •...
Reflexomat ou des vases intermédiaires ainsi que les dimensions des conduites d’expansion. Pour de plus amples ATTENTION informations à ce propos, consulter la directive d’étude de projet Reflex. Détériorations des câbles et tuyaux 7.3.3.2 Raccordement de l’unité de commande Si les câbles et tuyaux ne sont pas installés correctement entre les cuves et...
Reflex Fillset avec technique de séparation intégrée. Si vous n’installez aucun Dommages, dysfonctionnements et mesures erronées du dynamomètre pour « Reflex Fillset » en amont, employez un piège à particules « ST » pour la la mesure de niveau « LIS » en cas de montage incorrect.
Montage La station de dégazage et de réalimentation Reflex Servitec élimine le gaz Les descriptions suivantes sont valables pour les installations standard et se contenu dans l’eau du système de l’installation et de la réalimentation. La limitent aux indispensables raccords sur site.
Montage 7.5.2 Schéma des bornes de la partie de commande N° de Signal Fonction Câblage borne +18 V (bleu) Entrée analogique de mesure du niveau LIS sur site AE (brun) sur le vase primaire PE (blindage) +18 V (bleu) Entrée analogique de pression sur site, en PIS sur le vase primaire option...
Le système de l’installation est rempli d’eau et dégazé. • Le raccordement électrique est réalisé conformément aux consignes dans le menu client voir le chapitre 13.1 "Service après-vente du fabricant Reflex" à la page 24. nationales et locales en vigueur.
Page 16
Première mise en service Un code PM à trois caractères est assigné aux possibilités de réglage. Étape Code PM Description Début du cycle de démarrage Choisir la langue Rappel : Lire les instructions de service avant le montage et la mise en service ! Régler la pression de service minimale «...
Si la mise à zéro n’est pas terminée avec succès, la mise en service de l’appareil ne peut pas être effectuée. Dans ce cas, informez-en le service après-vente du fabricant, voir le chapitre 13.1 "Service après- vente du fabricant Reflex" à la page 24. Appuyez sur le bouton « AUTO ». –...
Commande 9.1.3 Mode arrêt 10.2 Calibrage de l'écran tactile Utilisation : Pour la mise en service de l’appareil. Démarrage : Si les boutons ne réagissent pas correctement en cas de pression, l’écran tactile peut être calibré. Désactivez l’appareil au niveau de l’interrupteur principal. Effleurez longuement le panneau tactile avec le doigt.
Commande Code Description Appuyez sur la plage souhaitée. – La commande bascule dans la plage sélectionnée. – Le défilement vous permet de naviguer dans la liste. • Débit de réalimentation maximum ... l • Avec adoucissement « Oui/Non » – Si «...
Les problèmes à l’origine des messages sont à éliminer par l’exploitant ou par durée de compresseur, le message une entreprise spécialisée. Lorsque cela s’avère impossible, contactez le service fonctionnement du s’affiche sur l’écran. après-vente du fabricant Reflex. compresseur » Conduite de décharge + 0,4 bar Pression différentielle par ...
Page 21
Dépassement de la durée pour le remplacement de la cartouche d’adoucissement. Défaut module E/S • Module E/S défectueux Informer le service après-vente du fabricant Reflex. – • Connexion entre la carte d’extension et la commande perturbée. • Carte d’extension défectueuse.
11. Enclenchez l’interrupteur principal. Les travaux de maintenance sont strictement réservés au personnel 12. Basculez en mode automatique. spécialisé ou au service après-vente Reflex. – En fonction du niveau de remplissage et de la pression, le compresseur « CO » et la réalimentation automatique sont activés.
Veillez à un raccordement dans les règles de l’art pour l’évacuation du Nettoyez les autres pièges à particules installés (par exemple dans le condensat. « Reflex Fillset »). • Portez un équipement de protection adéquat, par ex. des lunettes et gants de protection.
Démontage Démontage Annexe 13.1 Service après-vente du fabricant Reflex DANGER Danger de blessures mortelles par choc électrique. Service après-vente central du fabricant Il existe un risque de blessures mortelles en cas de contact avec des N° de téléphone central : +49 (0)2382 7069 - 0 composants conducteurs de courant.
Page 25
Annexe sag dr Certificat de montage et de mise en service – L’appareil a été monté et mis en service conformément au mode d’emploi. Le réglage de la commande correspond aux rapports locaux. Typ / Type: Fabr. Nr. / Serial-No. Reflexomat Touch —...