Masquer les pouces Voir aussi pour Fillcontrol Auto:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

06.07.2016 - Rev. B
Fillcontrol Auto
FR
Mode d'emploi
Mode d'emploi original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reflex Fillcontrol Auto

  • Page 1 06.07.2016 - Rev. B Fillcontrol Auto Mode d’emploi Mode d’emploi original...
  • Page 3: Table Des Matières

    Remplissage du système de l’installation avec de l’eau à l’aide de l’appareil ................30 Démarrage du mode automatique ..............................30 Utilisation ....................................... 31 Modes de fonctionnement ................................31 8.1.1 Mode automatique ................................. 31 Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 3...
  • Page 4 10.4 Certificat de maintenance ................................. 45 Démontage ....................................46 Annexe ......................................47 12.1 Service après-vente du fabricant Reflex ............................47 12.2 Garantie ........................................ 47 12.3 Conformité / Normes ..................................47 4 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 5: Remarques À Propos Du Mode D'emploi

    Les conditions préalables à un recours à la garantie sont un montage et une mise en service dans les règles de l’art de l’appareil. Remarque ! Confiez la première mise en service ainsi que la maintenance annuelle au service après-vente du fabricant Reflex, voir le chapitre 12.1 "Service après-vente du fabricant Reflex" à la page 47.
  • Page 6: Sécurité

    Le symbole correspondant à la mention « Attention » indique une situation, pouvant entraîner des dommages sur le produit ou sur d’autres objets à proximité. Remarque ! Ce symbole correspondant à la mention « Remarque » indique des conseils et recommandations à suivre pour une utilisation efficace du produit. 6 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 7: Exigences Pour Le Personnel

    Utilisation avec des huiles minérales. • Utilisation avec des liquides inflammables. • Utilisation avec de l’eau distillée. Remarque ! Il est interdit de modifier le système hydraulique ou le câblage. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 7...
  • Page 8: Risques Résiduels

    Risque de blessures dû au poids élevé Les appareils sont très lourds. Il existe un risque de blessures corporelles et d'accidents. • Utiliser pour le transport et le montage uniquement des dispositifs de levage adaptés. 8 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 9: Description De L'appareil

    Remarque ! Une utilisation sans vase de coupure de réseau est possible. – Pour une planification et une adaptation individuelles, voir le chapitre 12.1 "Service après-vente du fabricant Reflex" à la page 47. Remarque ! Au sein d’un circuit solaire, le montage du vase de coupure de réseau est obligatoire afin de garantir un mélange d’eau et de glycol pour le circuit.
  • Page 10: Synoptique

    Robinet d’arrêt vers l’installation « BV » WC Raccords des conduites de réalimentation pour l’eau fraîche • Conduite d’aspiration vers la pompe • Conduite de refoulement vers le système de l’installation 10 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 11: Identification

    Pression de fonctionnement pour la soupape de sûreté 4.3.2 Code type Code type Fillcontrol Auto A 5,5 (hauteur de refoulement de la pompe) Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 11...
  • Page 12: Fonction

    De l’eau fraîche est réalimentée depuis la cuve de coupure de réseau dans le système. Le réglage de la variante de réalimentation s’effectue dans le menu client,voir le chapitre 9.2.1 "Menu client" à la page 38. 12 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 13: Étendue De La Livraison

    – Modules E/S – Modules bus : • Lonworks Digital • Lonworks • Profibus DP • Ethernet Remarque ! Des instructions de service séparées sont livrées avec les équipements complémentaires. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 13...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    (l/h) maximale maximale (bar) (°C) (bar) (bar) Fillcontrol Auto ≤ 4 200 ≤ 8,5 Schéma de puissance Puissance de réalimentation en m heure Pression de réalimentation en bars 14 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 15: Montage

    Cette condition doit être remplie afin de pouvoir recourir à la garantie. – Confiez la première mise en service ainsi que la maintenance annuelle au service après-vente du fabricant Reflex. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 15...
  • Page 16: Conditions Préalables Au Montage

    Mettez à disposition si besoin un raccord de remplissage DN 15 selon DIN 1988 T 4. • Raccordement électrique : 230 V~, 50 Hz, 16 A avec interrupteur différentiel monté en amont : courant de déclenchement 0,03 A. 16 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 17: Réalisation

    Établissez les raccordements côté eau de l’appareil sur l’installation. – Utilisez pour les conduites les mêmes dimensions que les raccords de l’appareil. Établissez si nécessaire les interfaces selon le schéma des bornes. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 17...
  • Page 18: Montage Au Sol

    » du vase d’expansion de pression à membrane « MAG », la pression peut sinon être corrigée avec « hst »,voir le chapitre 7.2 "Détermination de la pression minimale de service P pour l’unité de commande" à la page 26. 18 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 19: Raccordement Hydraulique

    Avec les températures de réalimentation supérieures à 70 °C et en cas d’utilisation dans les systèmes de l’installation sans vase de coupure de réseau, une étude devra être réalisée conformément aux particularités locales, voir le chapitre 12.1 "Service après-vente du fabricant Reflex" à la page 47. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 20: Variantes De Commutation Et De Réalimentation

    4. Avec les installations solaires, employez le vase de coupure de réseau « BT » pour préparer le mélange d’eau et de glycol. – Prévoyez un vase de coupure de réseau dont le volume est au moins égal à 1,5 fois le volume de l’installation. 20 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 21 La combinaison d’installations d’adoucissement (par exemple Fillsoft) avec l’appareil est possible et disponible comme équipement supplémentaire en option, voir le chapitre 4.6 "Équipement supplémentaire en option" à la page 13. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 21...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Pour la protection par fusibles à la charge du client, observez les puissances connectées de l’appareil, voir le chapitre 5 "Caractéristiques techniques" à la page 14. Montez le capot. Raccordez la prise réseau à l'alimentation en tension 230 V. Activez l'installation. Le raccordement électrique est terminé. 22 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 23: Schéma Des Bornes

    Électrovanne (sauf avec le robinet à boisseau sphérique Entrée analogique pour la pression motorisé) Message groupé Demande externe de réalimentation (uniquement avec Levelcontrol) Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Interface RS-485 Alimentation secteur Blindage Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 23...
  • Page 24 4.6 "Équipement supplémentaire en option" à la page 13. Côté client, en option • Sert à l’évaluation de la réalimentation. • Contact 32/33 fermé = impulsion de comptage. Non utilisé. En usine, ponté 24 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 25: Interface Rs-485

    • Communication avec les postes de commande. • Communication avec les autres appareils. Remarque ! Demandez si besoin le protocole de l'interface RS-485 auprès du service après-vente Reflex. • Détails concernant les raccordements. • Informations concernant les accessoires proposés. 6.5.2.1 Raccordement de l’interface RS-485...
  • Page 26: Première Mise En Service

    Cette condition doit être remplie afin de pouvoir recourir à la garantie. – Confiez la première mise en service ainsi que la maintenance annuelle au service après-vente du fabricant Reflex. Conditions préalables pour la mise en service Après avoir réalisé les travaux décrits dans le chapitre Montage, l’appareil est prêt pour la première mise en service. Observez les remarques suivantes pour la première mise en service :...
  • Page 27: Remplissage De L'appareil Avec De L'eau

    Serrez la vis de purge et contrôlez son étanchéité. Le remplissage de l’appareil avec de l’eau est terminé. Vis de purge « AV » Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 27...
  • Page 28: Programmation De La Routine De Démarrage De L'unité De Commande

    Remarque ! Les variantes de réalimentation « Magcontrol » et « Levelcontrol » peuvent être configurées dans le menu client, voir le chapitre 9.2.1 "Menu client" à la page 38. 28 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 29: Paramétrage De L'unité De Commande Dans Le Menu Client

    Purger la pompe, voir le chapitre 7.3 "Remplissage de l’appareil avec de l’eau" à la page 27. Remarque ! Réalisez un essai de fonctionnement avec le vase de coupure de réseau conformément aux spécifications du client. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 29...
  • Page 30: Remplissage Du Système De L'installation Avec De L'eau À L'aide De L'appareil

    Appuyez sur la touche « Auto » pour le mode automatique. • La DEL « Auto » s’allume sur le panneau de commande et signalise ainsi le mode automatique. Remarque ! La première mise en service est maintenant terminée. 30 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 31: Utilisation

    Lorsque les paramètres de sécurité ne sont pas respectés, le mode manuel ne peut pas être activé. – La commutation est bloquée si des paramètres liés à la sécurité ne sont pas respectés. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 31...
  • Page 32: Mode Arrêt

    Avant la remise en service, mettez en marche la pompe en tournant l’hélice du moteur de la pompe à l’aide d’un tournevis. Remarque ! En mode automatique, le démarrage forcé au bout de 24 heures permet d’éviter un grippage de la pompe « PU ». 32 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 33: Commande

    Changez de menu à l’aide de la touche de basculement « ▼ » (7) ou « ▲ » (9). 5. Sélectionnez l’autre niveau du menu à l’aide de la touche « Quit » (11). Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 33...
  • Page 34: Réglages À Effectuer Dans La Commande

    Actionnez la touche « OK » et saisissez la pression de déclenchement de la soupape de 03.0 bar (006) sûreté. – Reprenez la pression de déclenchement de la soupape de sûreté du système. 34 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 35 15. Actionnez la touche « OK » et modifiez si nécessaire le réglage « Avec adoucissement ». Avec adoucissement – OUI : D’autres paramètres doivent être définis pour l’adoucissement. – NON : Aucun autre paramètre n'a besoin d'être défini pour l’adoucissement. (030) Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 35...
  • Page 36 OUI : Affichage de tous les messages sur le contact de défaut sans potentiel. NON : Affichage des messages marqués avec « xxx » (par exemple « 01 »). – 36 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 37 Les 10 dernières saisies de la pression de service minimale sont enregistrées avec la date et l’heure. Date | Heure Information à propos de la version du logiciel Fillcontrol + V1.00 Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 37...
  • Page 38: Menu Client

    Menu de service Ce menu est protégé par un mot de passe. L’accès est réservé au service après-vente du fabricant Reflex. Un aperçu partiel des réglages disponibles dans le menu de service est fourni dans le chapitre Réglages par défaut, voir le chapitre 9.2.2 "Menu de service" à la page 38.
  • Page 39: Messages

    Moteur de la pompe défectueux. • Remplacer le fusible. • Fusible 10 A • Contrôler le système défectueux. mécanique et électrique du moteur de pompe. • Déclenchement du disjoncteur-protecteur (Klixon). Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 39...
  • Page 40 • Redémarrer la procédure de « Quit » durée maximale de remplissage – Uniquement avec remplissage a été Magcontrol dépassée. • Volume trop élevé de l’installation (≤ 3 000 litres). 40 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 41 (par exemple du capteur compteur d’eau). Perturbation de la Court-circuit de la tension Contrôler le câblage des entrées tension analogique du du capteur. analogiques (pression / niveau). capteur Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 41...
  • Page 42: Entretien

    Remettez le compteur d'entretien à zéro dans le menu client. Remarque ! Les travaux d'entretien doivent être effectués par du personnel spécialisé ou par le service après-vente Reflex. • Confirmez les travaux d'entretien, voir le chapitre 10.4 "Certificat de maintenance " à la page 45.
  • Page 43: Calendrier De Maintenance

    Remarque ! Équilibrez la pression de service minimale et la pression préalable dans le vase d'expansion de pression. – Corrigez si nécessaire la pression préalable dans le vase d'expansion de pression. Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 43...
  • Page 44: Contrôle D'étanchéité Extérieur

    Nettoyez les autres collecteurs d’impuretés installés dans le système (par exemple dans le « Fillset »). – Pour ce faire, répétez les étapes décrites pour le nettoyage du collecteur d’impuretés. 44 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 45: Certificat De Maintenance

    Entretien 10.4 Certificat de maintenance Les travaux de maintenance ont été réalisés conformément à la notice de montage, d’utilisation et de maintenance Reflex. Date Entreprise S.A.V. Signature Remarques Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 45...
  • Page 46: Démontage

    Desserrez et retirez complètement tous les raccords de flexibles et de tuyaux de l’appareil avec l’installation. Purgez l'eau de l'appareil. Le cas échéant, retirez l’appareil de la zone de l’installation. Le démontage de l'appareil est terminé. 46 — Français Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B...
  • Page 47: Annexe

    Reflex Winkelmann GmbH Gersteinstraße 19 59227 Ahlen, Allemagne Téléphone : +49 (0)2382 7069 - Norbert Hülsmann Volker Mauel Membres de la direction Fax : +49 (0)2382 7069 -9588 E-mail : info@reflex.de Fillcontrol Auto — 06.07.2016 - Rev. B Français — 47...
  • Page 50 Reflex Winkelmann GmbH Gersteinstraße 19 59227 Ahlen, Allemagne Téléphone : +49 (0)2382 7069-0 Fax : +49 (0)2382 7069-9588 www.reflex.de...

Table des Matières