Télécharger Imprimer la page

Kermi JIVE CRV2A Série Instructions D'installation page 4

Publicité

Installation
Installation durch Fachhandwerker nach örtlichen Vorschriften!
!
Installation
Installation par un professionnel conformément aux prescriptions locales!
Installato da un tecnico secondo le disposizioni locali.
Installazione
Installation only by expert in accordance with local regulations!
Installation
ø 10
# 32
# 30
# 27
# 21
# 13
CRV2A...L
CRV2A / CRV3A:
+
2x
1x
1x
4x
®
Refined by «ergonomic communication
» - Ergocomprendere GmbH
!
1
Heizstab montieren
(gem. sep. Anleitung)
Monter la cartouche chauffante
(cf. mode d'emploi sép.)
Montare la barra riscaldante
(vedi istruzioni separate)
Fit heating rod element
(See separate Instructions)
Nur wenn Elektrozusatzbetrieb
!
Uniquement en cas de fonctionnement
électrique également
Soltanto per il funzionamento elettrico
supplementare
Only when used with aux. electr. supply
CRV2A / CRV3A
CRV2A
2x
CRE2A
CRE2A
Vor der Montage/ Inbetriebnahme diese Anleitung gründlich lesen.
Avant le montage/la mise en service, lire attentivement ce mode d'emploi.
Prima di procedere al montaggio / alla messa in funzione, leggere attentamente le presenti istruzioni.
Read these Instructions carefully before installation/using for first time.
siehe Masstabelle
voir tableau des mesures
2
ø 10
4x
ø 10
Löcher anzeichnen/ bohren
Dessiner / percer les trous
Segnare la posizione dei fori e perforare
Mark and drill holes
Löcher ausblasen, Dübel setzen
Nettoyer les trous, poser les chevilles
Soffiare nei fori e inserire i tasselli
Remove dust and insert dowel plugs
Wandbeschaffenheit überprüft? Siehe Sicherheitshinweise.
!
Nature du mur vérifiée? Voir consignes de sécurité.
Caratteristiche della parete verificate? Vedi istruzioni di sicurezza.
Has condition of wall been checked? See Safety Instructions.
8
Hydraulisch anschliessen
CRV3A
Faire les branchements hydrauliques
Effettuare il collegamento idraulico
Connect to heating water circuit
8
Netzanschluss herstellen (gem. sep. Anleitung)
Procéder au raccordement réseau (cf. notice sép.)
Creare un allacciamento alla rete elettrica
Connect to mains (in accordance with separate
instructions)
sen.
!
!
d'emploi.
mente le presenti istruzioni.
time.
vedere la tabella delle misure
vedere la tabella delle misure
see Table of Dimensions
see Table of Dimensions
3
4
4
Aufhängungen vormontieren
ngungen vormontieren
Monter préalablement les suspensions
r préalablement les suspensions
Premontare le sospensioni
ontare le sospensioni
Pre-attach support bracket
tach support bracket
nweise.
i di sicurezza.
structions.
9
Ventil einsetzen, Heizkörper füllen
einsetzen, Heizkörper füllen
Mettre en place le robinet, remplir le radiateur
en place le robinet, remplir le radiateur
Montare la valvola, riempire
re la valvola, riempire
l'elemento riscaldante
ento riscaldante
Fit valve, fill heater
ve, fill heater
!
!
Die Heizeinsätze sind für den Einsatz in Heizungssystemen mit ein
Die Heizeinsätze sind für den Einsatz in Heizungssystemen mit ein
Les éléments chauffants sont conçus pour une mise en œuvre dans l
Les éléments chauffants sont conçus pour une mise en œuvre dans l
Gli elementi riscaldanti sono concepiti per un utilizzo con sistemi di ris
Gli elementi riscaldanti sono concepiti per un utilizzo con sistemi di ris
The heater components are designed for use in heating systems
The heater components are designed for use in heating systems
Bei Installation ist eine bauseitige Fehlerstromschutzeinrichtung -
Bei Installation ist eine bauseitige Fehlerstromschutzeinrichtung -
Lors de l'installation, prévoir dans le bâtiment un disjoncteur électriqu
Lors de l'installation, prévoir dans le bâtiment un disjoncteur électriqu
Durante l'installazione, occorre prevedere l'applicazione di un interrutt
Durante l'installazione, occorre prevedere l'applicazione di un interrutt
On installation the customer should fit a RCD [HS] (residual-curren
On installation the customer should fit a RCD [HS] (residual-curren
Keine Gas-/ Wasser-/
Keine Gas-/ Wasser-/
Ne pas percer de conduite
Ne pas percer de conduite
Non perforare le condu
Non perforare le condu
Take care not to drill in
Take care not to drill in
OBEN
OBEN
HAUT
HAUT
ALTO
ALTO
UP
UP
Absperrwinkelverschr
Absperrwinkelverschr
Installer le raccord à v
Installer le raccord à v
Fissare il collegamento
Fissare il collegamento
di chiusura
di chiusura
Fit drain/filler plug elbo
Fit drain/filler plug elbo
System dicht?
System dicht?
Système étanche
Système étanche
Il sistema tiene bene
Il sistema tiene bene
Is system water-tigh
Is system water-tigh
Leck schliesse
Leck schliesse
Colmater la fuite
Colmater la fuite
Chiudere la falla
Chiudere la falla
Seal leaks
Seal leaks

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jive crv3a sérieJive-e cre2a l sérieJive-e cre2a r série