3
4
3
EN- Put E onto the top support plates of the bird carrier.
FR- Insérer le panneau E dans les supports prévus à cet effet.
ES- Insertar el panel E en los soportes proporcionados.
DE- Setzen Sie das Gitter E in die dafür vorgesehenen Halterungen ein.
IT- Inserire il pannello E negli appositi supporti previsti per questa funzione
PT- Inserir o painel E no suporte indicado para o efeito.
NL- Plaats het paneel E in de daarvoor bestemde steunen.
4
EN- Use K2 to fix G and E together.
FR- Utiliser les vis K2 pour fixer la poignée G au panneau E
ES- Usar los tornillos K2 para fijar la manija G al panel E.
DE- Befestigen Sie den Griff G mit den K2-Schrauben an dem Gitter E
IT- Utilizzare le viti K2 per fissare l'impugnatura G al pannello E
PT- Utilizar os parafusos K2 para fixar o punho G ao painel E.
NL- Gebruik de K2-schroeven om de handgreep G aan het paneel E te bevestigen