Page 1
V-ZUG AG Waschautomat Machine à laver Lavatrice ADORINA 3 Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso...
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Lesen Sie diese Bedienungsanteitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihre neue Waschmaschine zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie für Gebrauch und Wartung des Gerätes. So werden Sie mit dem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen.
GEBRAUCHSANWEISUNG Sicherheit Die Sicherheit von V-ZUG-Elektrogeräten entspricht den geltenden technischen Richtlinien sowie einschlägigen Vorschriften. Dennoch sehen wir uns als Lieferant veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Vor der ersten Inbetriebnahme Montage / Installations-Anleitung beachten Ein beschädigtes Gerät (z.B. Transportschaden) nicht anschliessen.
Gebrauchsanweisung Sicherheit für Kindern Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen.
Gebrauchsanweisung Entsorgung Umweltfreundliche Entsorgung des Verpackungsmaterials Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihrer Waschmaschine vorschriftsgemäss. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos deponiert und in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden. Die Kunststoffe können auch wiederverwendet werden: Die äussere Folie und die Beutel im Innern bestehen aus Polyethylen (Kennzeichnung >PE<).
Gebrauchsanweisung Gerätebeschreibung Vorderansicht Bedienblende Deckel Deckelgriff Klapptür vor dem Flusensieb Verstellfüße Hebel für Rollen Schublade für Wasch- und Pflegemittel Einspülfach für Vorwaschmittel/ Einweichmittel oder Fleckensalz. Pulverförmige Waschmittel für die Hauptwäsche und eventuell Enthärter. Flüssige Pflegemittel (Weich- und Formspüler, Stärke).
Page 8
Gebrauchsanweisung Bedienblende Waschmittel- Programmwähler mit Temperaturwähler einspülkammer Programmablaufanzeige Zusatztasten Betriebs-Kontroll-Lampe Programmwähler Der Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z.B. Wasserstand, Trommel- bewegung, Anzahl der Spülgänge, Schleuder- drehzahl) entsprechend der zu behandelnden Wäscheart, sowie die Laugentemperatur. Wichtig : Programmwähler nur nach rechts drehen! KOCHWÄSCHE (MIT VORWÄSCHE)
Page 9
Gebrauchsanweisung PFLEGELEICHT Hauptwaschgang für Pflegeleichte Textilien (Waschen bei 40°C-60°C - Spülen/Weichspülen - Spülstop - Schleudern). WOLLE Hauptwaschgang für maschinenwaschbare Wolle (Waschen kalt - 40°C - Spülen/Weichspülen - Spülstop - Schleudern, höherer Wasserstand und stark verminderte Trommelbewegung). FEINWÄSCHE Hauptwaschgang für Feinwäsche bei kalt -40°C. SPÜLEN Separates schonendes Spülen, z.B.
Page 10
Gebrauchsanweisung Zusatzprogramm-Tasten Die Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für normal verschmutzte Wäsche sind Zusatzprogramme nicht nötig. Je nach Programm sind verschiedene Funktionen miteinander kombinierbar. KURZ Diese Funktion ermöglicht einen schnellen Waschgang für leicht verschmutzte Wäsche. 1000/600 Mit dieser Taste können Sie die Schleuderdrehzahl reduzieren.
Gebrauchsanweisung Verbrauchswerte und Zeitbedarf Die Werte in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Für den Betrieb im Haushalt geben sie eine hilfreiche Orientierung. l ü h ä t i L Ä Ä Ä ! Angaben ohne Worwaschen. 1) Hinweis : Programmeinstellung für eine Prüfung nach EN 60 456.
Gebrauchsanweisung Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe "Wäschearten und Pflegekennzeichen"). Taschen leeren. Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden. Kleidung aus doppelschichtigem Gewebe wenden (Schlafsack, Ano- rak usw.).
Page 13
Gebrauchsanweisung Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschprogramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesem Pflegekennzeichen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen.
Page 14
Gebrauchsanweisung Maximale Wäschefüllmengen je nach Faserart Die in die Trommel eingefüllte Wäsche darf nicht die Höchstkapazität der Maschine übersteigen. Diese Kapazität variiert je nach Art der Textilien. Verringern Sie die Menge bei sehr schmutziger Wäsche oder Frotteestoffen. Maximale Füllmenge Alle Textilien haben nicht denselben Platzbedarf und dasselbe Wasserrückhaltevermögen.
Page 15
Gebrauchsanweisung ARBEITSGEMEINSCHAFT PFLEGEKENNZEICHEN FÜR TEXTILIEN IN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 Spezial- Nor- Schon- Nor- Schon- Nor- Schon- Schon- Hand- nicht WASCHEN Schon- mal- wasch- mal- wasch- mal- wasch- wasch- wäsche waschen wasch- (Waschbottich) wasch- gang wasch-...
Page 16
Gebrauchsanweisung Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel ? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch- automaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller beachten. Wieviel Wasch- und Pflegemittel ? Die Menge der einzusetzenden Mittel ist abhängig: von der Füllmenge: Wenn der Waschmittelhersteller keine Dosierangabe für Minderbeladungen macht, bei halber Beladung ein Drittel weniger,...
Page 17
Gebrauchsanweisung Wie wird gewaschen Vor Durchführung eines ersten Waschgangs in Ihrem Waschautomaten, empfehlen wir Ihnen, eine Vorwäsche ohne Wäsche durchzuführen, um eventuell die Trommel, das Becken und das Waschmittelfach zu reinigen. 1. Eine Waschmitteldosis in die Verteilerkammer "Wäsche“ geben 2. Das Programm "Kochen 95°C“ anwählen 3.
Page 18
Gebrauchsanweisung 4. Drücken Sie eventuell auf die Tasten Intensiv, Kurz, und/oder Reduktion der Schleudertouren „1000/600“ 5. Temperaturwahl Wählen Sie die Temperatur, die dem gewählten Programm entspricht und beachten Sie dabei die Angaben auf der Programmtabelle. 6. Programmwahl Wählen Sie das Programm je nach Art und Grad der Verschmutzung der Wäsche.
Page 19
Gebrauchsanweisung ACHTUNG: DAS ÖFFNEN DES DECKELS IST ERST ETWA 2 MINUTEN NACH ANHALTEN DER MASCHINE MÖGLICH. Ist Ihre Wäsche am Zyklusende nicht geschleudert, überprüfen Sie, ob Ihre Wäsche korrekt in der Trommel verteilt ist, bevor Sie einen neuen Schleuderzyklus starten (Siehe „Sicherheit gegen Unwuchtigkeit“) Anmerkung: Wir empfehlen Ihnen, den Deckel und die Trommel nach der Verwendung geöffnet zu lassen, um das Becken zu lüften.
Gebrauchsanweisung Programmtabellen Waschen Im folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltagsbetrieb gebräuchlichen und sinnvollen Einstellungen aufgeführt. g ö c i l s ä , t r l ü ä Ä Ä Ä ä Ä ä Ä e l f e l l ²...
Page 21
Gebrauchsanweisung Separates Weichspülen/Stärken/Imprägnieren l ü s ä ä ä e l f Ü ä e l l Separates Spülen l ü s ä ä ä e l f Ü ä e l l Separates Schleudern l ü s ä ä ä...
Gebrauchsanweisung Reinigen und Pflegen Im Alltagsbetrieb - Deckel nach dem Waschen öffnen, damit Waschautomat von innen belüftet wird und austrocknen kann. - Wird der Waschautomat längere Zeit nicht benutzt: Wasserhahn schließen und Waschautomaten vom Stromnetz trennen. Bedienteile reinigen Bedienblende - Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutzen.
Page 23
Gebrauchsanweisung Flusensieb reinigen/Notentleerung Warnung! Waschautomat vor Reinigung des Flusensiebes ausschalten! - Die regelmäßige Reinigung des Flusensiebes ist wichtig. - Waschen Sie stark flusende Wäsche, so reinigen Sie es nach jedem Waschgang. Legen Sie den Wasserablaufschlauch in einen flachen, auf dem Boden stehenden Behälter, um das Gerät vollständig zu entleeren.
Gebrauchsanweisung Was tun, wenn... Störungsbehebung Versuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei einer der hier aufgeführten Störungen oder zur Behebung eines Bedienfehlers den Kundendienst in Anspruch nehmen, erfolgt der Besuch des Kundendienst-Technikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
Page 25
Gebrauchsanweisung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Waschlauge der Es wurde wahrscheinlich zu Waschmittel genau nach Hauptwäsche viel Waschmittel eingefüllt Herstellerangaben dosieren. schäumt stark Wasser läuft unter Verschraubung am Zulaufschlauch festschrauben dem Waschauto- Zulaufschlauch ist undicht. maten hervor. Ablaufschlauch ist undicht. Ablaufschlauch überprüfen und gegebenenfalls erneuern.
Page 26
Chère cliente, cher client Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement avant la première mise en service de votre lave-linge. Ce mode d’emploi contient des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Vous vous familiariserez avec cet appareil et pourrez l’utiliser de façon optimale et sans incident.
Page 27
SOMMAIRE Notice d'utilisation ............Avertissements importants ................26 Protection de l'environnement ..............30 Description de l'appareil................31 Utilisation de votre lave-linge ..............32 Consommation et durée des programmes ..........35 Guide de lavage ....................36 Comment faire un lavage ................43 Tableaux des programmes ................
NOTICE D'UTILISATION Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Avant la première mise en service Respectez les "Indications d'installation et de raccordement" mentionnées plus loin. Utilisation Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Page 29
Notice d'utilisation Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces se glissent entre le tambour et la cuve. Laissez le couvercle et le tambour ouverts lorsque l'appareil n'est pas utilisé...
Notice d'utilisation L'appareil doit être débridé avant utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins. L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage. Toutes les réparations sur le lave-linge doivent être effectuées par un personnel qualifié.
Notice d'utilisation Protection de l'environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Les matières plastiques sont identifiées comme suit : >PE<...
Notice d'utilisation Description de l'appareil Vue de face Bandeau de commande Couvercle Poignée pour ouvrir le couvercle Trappe d'accès Levier pour mettre l'ap- au filtre pareil sur ses roulettes Pieds réglables Boîte à produits Lessive en poudre pour programmes avec prélavage Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal.
Notice d'utilisation Utilisation de votre lave-linge Bandeau de commande Boite à produits Programmateur avec indication du Thermostat déroulement de programmes Voyant Touches Programmateur Le programmateur détermine le mode de la- vage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) en fonction de la nature et de degré...
Page 34
Notice d'utilisation LAINE Lavage principal de froid à 40°C pour laine lavable en machine. DELICAT Lavage principal pour linge délicat de froid à 40°C. RINCAGE ASSOUPLIR Rinçage séparé, par exemple pour le rinçage de textiles lavés à la main 2 étapes de rinçage et essorage délicat.
Notice d'utilisation INTENSIF En appuyant sur cette touche, le bain de lavage est maintenu à 40°C pendant 10 minutes. Cette fonction n'est pas compatible avec la touche "COURT". DEPART " " Pour mettre l'appareil en fonctionnement, appuyez sur cette touche : le voyant de fonctionnement s'allume.
Notice d'utilisation Consommation et durée des programmes é p t i l 1 Programme préconisé pour les comparaisons sur les bases de la norme CEI 456. Thermostat sur 60°. Les durées des programmes annoncées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la température et de la pression d'arrivée d'eau ainsi que de la tension du secteur de votre installation électrique.
Notice d'utilisation Guide de lavage Tri du linge par catégorie Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vous conseillons de trier le linge par catégorie : d'un côté le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques. de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
Notice d'utilisation Linge délicat Les textiles tels que les textiles en couches, les microfibres, les synthé- tiques, les voilages dotés de ce symbole d'entretien nécessitent un traitement particulièrement doux. Le programme DELICATS est appro- prié pour ce type de linge. Laine et linge particulièrement fragile Les textiles tels que la laine, les mélanges de laine ou la soie dotés de cette étiquette sont particulièrement sensibles aux contraintes méca-...
Notice d'utilisation Crayon à bille - feutre. Tamponnez à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’alcool à 90°. Prenez soin de ne pas étaler la tache. Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Roussi. Si le tissu n’est que légèrement roussi et dans la mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l’eau addition- née d’eau de Javel, sinon imbibez le tissu d’eau oxygénée à...
Notice d'utilisation Charges de linge maximales selon la nature des fibres La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette capacité varie suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou de tissus éponges. Charge maximum Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombrement et le même pouvoir de rétention d’eau.
Notice d'utilisation Règlage de l'adoucisseur Pour des valeurs moyennes et élevées de la dureté de l’eau (supérieures à 25 °fH) l’adoucisseur doit faire l’objet d’un réglage. Respecter les données du fabricant ! A la suite de quoi doser toujours les détergents en fonction de la plage de dureté...
Notice d'utilisation Les produits Choix de la lessive Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité maximale de lessive à utiliser selon la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages. Dosage La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté...
Page 43
Notice d'utilisation Symboles internationaux pour l'entretien des textiles...
Notice d'utilisation Comment faire un lavage Avant d'effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons d'effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour, de la cuve et de la boîte à produits. 1. Versez une dose de lessive dans le distributeur "lavage". 2.
Page 45
Notice d'utilisation 4. Enclenchez éventuellement les touches intensif, court, et/ou réduction d'essorage "1000/600" 5. Choix de la température Choisissez la température qui correspond au programme choisi, en vous aidant des indications figurant sur le tableau des programmes. 6. Choix du programme Choisissez le programme selon la nature et le degré...
Page 46
Notice d'utilisation Tableau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique- ment les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. é t i , r u n i l é l r i a i t é...
Notice d'utilisation Nettoyage et entretien Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil. Détartrage de l'appareil Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
Notice d'utilisation Le filtre de vidange Attention ! Débranchez le lave-linge avant de nettoyer le filtre ! Il est important de nettoyer régulièrement le filtre de vidange. Si vous lavez du linge qui peluche beaucoup, nettoyez le filtre après chaque lavage. Abaissez le tuyau de vidange au-dessus d’un grand récipient posé...
Notice d'utilisation En cas d'anomalies de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifica- tions. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d'appeler le service après- vente. Symptômes Solutions Il n'y a pas d'eau dans le lave-linge. Vérifiez que : - le robinet d'arrivée d'eau est bien ouvert à...
Page 51
Notice d'utilisation Symptômes Remèdes La machine ne démarre pas. Vérifiez que : - les fusibles sont en bon état, - l'appareil est correctement branché, - le couvercle de votre lave-linge est correctement fermé, - le programme choisi est effectivement sélectionné, - le départ du programme a été...
Page 52
Gentilissima cliente, egregio cliente, prima di azionare per la prima volta la sua nuova lavatrice, la preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Queste istruzioni contengono informazioni importanti per la sua sicurezza, nonché per l’impiego e la manutenzione della macchina. In tal modo acquisirà familiarità con la macchina e potrà...
Page 53
INDICE Libretto di istruzioni ............Avvertenze importanti ..................52 Salvaguardia dell’ambiente ................. 55 Descrizione della macchina ................. 56 Uso della lavatrice ....................57 Consumi e durata dei programmi ..............60 Consigli per il bucato .................... 61 I prodotti ........................65 Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti ........
LIBRETTO DI ISTRUZIONI Avvertenze importanti Le seguenti avvertenze sono state formulate pensando alla sicurezza dell’utilizzatore e di terze persone. Prima della messa in funzione iniziale Attenersi scrupolosamente alle “Istruzioni per l’installazione e il collegamento” descritte più avanti. L’uso di questa macchina é riservato esclusivamente a persone adulte.
Page 55
Libretto di istruzioni Non introdurre nella macchina indumenti macchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano smacchiatori volatili, attendere che la sostanza sia evaporata prima di introdurre gli indumenti nel cestello. Riunire indumenti di piccole dimensioni, come calzini, cinture, ecc. in un piccolo sacco di tela o in una federa per evitare che scivolino fra il cestello e la vasca.
Libretto di istruzioni In seguito all’installazione della macchina, assicurarsi che quest’ultima non appoggi sul cavo di alimentazione. Considerando la pesantezza della macchina, prestare attenzione al momento del suo spostamento. É indispensabile disimballare la macchina prima del suo utilizzo. L’eli- minazione parziale degli elementi di protezione necessari per il traspor- to potrebbe causare danneggiamenti alla macchina o ai mobili vicini.
Libretto di istruzioni Salvaguardia dell'ambiente Tutti i materiali contraddistinti dal simbolo ono riciclabili. É necessario depositarli nell’apposito contenitore per rifiuti (informarsi a tale proposito presso l’Azienda Municipalizzata del proprio comune), affinché possano essere recuperati e riciclati. Le materie plastiche vengono identificate come segue : - >PE<...
Libretto di istruzioni Descrizione della macchina Vista frontale Pannello comandi Coperchio Maniglia per apertura coperchio Vano di accesso al filtro Leva di appoggio della macchina sulle rotelle Piedini regolabili Cassetto detersivo Detersivo in polvere per programmi con prelavaggio. Detersivo in polvere o liquido per il lavaggio principale.
Libretto di istruzioni Uso della lavatrice Pannello comandi Cassetto detersivo Selettore programmi con Termostato indicazione del programma Spia Tasti Selettore programmi Il selettore programmi stabilisce la modalità di la- vaggio (ad es. il livello dell’acqua, il movimento del cestello, il numero di risciacqui) in base al tipo ed al grado di sporco della biancheria, come pure alla temperatura dell’acqua durante il lavaggio.
Page 60
Libretto di istruzioni LANA Lavaggio principale da freddo fino a 40°C per lana lavabile in lavatrice. DELICATI Lavaggio principale per biancheria delicata da freddo fino a 40°C. RISCIACQUO AMMORBIDIRE Risciacquo separato, ad esempio per i tessuti lavati a mano 2 cicli di risciacquo e centrifuga delicata.
Page 61
Libretto di istruzioni Tasto INTENSIVO Per il trattamento con polveri smacchianti di biancheria (cotone o colorati) molto sporca o macchiata (lavaggio principale prolungato di 10 minuti alle 40°C) Questa funzione non é compatibile con il tasto "RAPIDO". Tasto AVVIO " "...
Libretto di istruzioni Consumo e durata dei programmi i r t I C I I C I 1 Questo programma eseguito a 60°C è il programma di riferimento per i dati dell'etichetta consumi, secondo norma CEE 92/75. Le durate dei programmi elencate nella tabella di cui sopra sono fornite a titolo indicativo e possono variare in funzione della temperatura e della pressione d’ingresso dell’acqua, come pure della tensione di rete del proprio impianto elettrico.
Libretto di istruzioni Consigli per il bucato Cernita della biancheria per genere Per ottenere ottimi risultati di lavaggio, consigliamo di fare una cernita della biancheria per genere : da un lato, la biancheria resistente che può sopportare un lavaggio e una centrifuga energici. dall’altro, la biancheria delicata che deve essere trattata con molta attenzione.
Page 64
Libretto di istruzioni Biancheria delicata I tessuti a più strati, le microfibre, i sintetici, le tende accompagnati da questo simbolo esigono un trattamento particolarmente delicato. Il programma DELICATI é adatto a questo tipo di biancheria. Lana e biancheria particolarmente delicata I tessuti quali lana, misti lana o seta accompagnati da questa etichetta sono particolarmente sensibili ai cicli energici.
Page 65
Libretto di istruzioni Penna a sfera - pennarelo. Tamponare con uno straccio pulito imbevuto d’alcool a 90°C. Fare attenzione a non allargare la macchia. Ruggine. Utilizzare un prodotto anti-ruggine, attenendosi scrupolosa- mente ai consigli del produttore.. Bruciatura. Se il tessuto é leggermente bruciato e se i colori possono sopportarlo, immergere gli indumenti in acqua e candeggina, altrimenti impregnare il tessuto con acqua ossigenata a 10 volumi e lasciare agire per 10/15 minuti.
Libretto di istruzioni Impiego dell'addolcitore L’addolcitore dovrebbe essere impiegato in caso di durezza dell’acqua da media a elevata (oltre i 25°fH). Si attenga alle indicazioni del produttore! Dosi sempre il detersivo in base al grado di durezza dell’acqua (dolce). L’azienda locale di erogazione dell’acqua le fornirà informazioni relative alla durezza dell’acqua nella zona.
Page 67
Libretto di istruzioni Carico massimo di biancheria in base al tipo delle fibre La quantità di biancheria introdotta nel cestello non deve superare la capacità massima della macchina. Tale capacità varia in base alla natura dei tessuti. Si consiglia di diminuire la quantità di biancheria nel caso di capi molto sporchi o di tessuti di spugna.
Libretto di istruzioni I prodotti Scelta del detersivo I produttori di detersivo indicano sulle confezioni la quantità massima di prodotto da utilizzare in base al carico di biancheria. Si consiglia di attenersi ai dosaggi ed alle istruzioni specificati sulle confezioni. Dosaggio La quantità...
Libretto di istruzioni Come eseguire un lavaggio Prima di eseguire il primo lavaggio nella propria lavatrice, raccomandia- mo di effettuare un lavaggio preliminare senza biancheria, per una pulizia eventuale del cestello, della vasca e del cassetto detersivo. 1. Versare una dose di detersivo nello scomparto “lavaggio”. 2.
Page 71
Libretto di istruzioni 4. Premere eventualmente i tasti intensivo, rapido e/o 1000/600. 5. Scelta della temperatura É possibile selezionare la temperatura corrispondente al programma scelto, facendo riferimento alle indicazioni riportate sulla tabella programmi. 6. Scelta della programma Scegliere il programma in base al tipo ed al grado di sporco della biancheria. Ruotare la manopola del settore programmi in senso orario, fino a raggiungere il programma desiderato.
Libretto di istruzioni Tabelle programmi Lavaggio Di seguito non saranno elencate tutte le possibilità di lavaggio, ma solamente le operazioni abituali e appropriate in campo pratico. i t s i t e i l i a i r t s i a i r I C I a i r...
Page 73
Libretto di istruzioni Ammorbidente separato / Inamidatura r i l l i c i é D c i l i t a Risciacquo separato r i l l i c i é D c i l i t a Centrifuga separata t e l r i l l i c i...
Libretto di istruzioni Pulizia e manutenzione Procedere alla pulizia della macchina solo dopo averla scollegata. Rimozione delle incrostazioni dalla macchina In linea di massima, non é necessario rimuovere le incrostazioni dalla macchina se i detersivi utilizzati sono stati dosati con cura. Se invece risulta necessaria la rimozione delle incrostazioni, si consiglia di utilizzare un prodotto specifico che non sia corrosivo, che sia stato concepito appositamente per lavatrice e che sia reperibile in commercio.
Libretto di istruzioni Pulizia del filtro Avvertenza! Prima di pulire il filtro arrestare la macchina! La pulizia regolare del filtro è di estrema importanza. Se si lava biancheria che produce molti pelucchi, si consiglia di pulire il filtro dopo ogni lavaggio. Collocare il tubo discarico dell’acqua in un reci- piente piano posto sul pavimento, per svuotare completamente la lavatrice.
Libretto di istruzioni In caso di funzionamento anomalo La costruzione di questa macchina é stata sottoposta a numerosi controlli. Tuttavia, se si rileva un funzionamento anomalo, si consiglia di consultare i paragrafi seguenti prima di rivolgersi al Servizio assistenza post-vendita. Problemi Soluzioni Nella lavatrice non é...
Page 77
Libretto di istruzioni Problemi Soluzioni La macchina non si avvia Controllare che : - fusibili siano in buono stato - la macchina sia collegata correttamente il coperchio della lavatrice sia chiuso correttamente - il programma scelto sia stato effettivamente selezionato - il programma sia stato effettivamente avviato (selezionando il tasto AVVIO) - non si verifichino interruzioni di corrente...