Inhoudsopgave Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ............... 7 Betekenis van de symbolen ................7 Gebruiksdoel .......................8 Conformiteitsinformatie van de EU..............9 Informatie over handelsmerken ..............10 Veiligheidsvoorschriften ................10 Gevaren voor kinderen en personen met een beperkt vermogen om apparaten te bedienen ..................10 Bedrijfszekerheid ....................
Page 3
Inhoudsopgave Controle- en statuslampjes ................28 Stroomvoorziening ..................28 Aan-uitschakelaar .....................28 Ingebruikneming ..................28 Notebook starten ....................29 Gebruik op netstroom ..................31 Gebruik op accustroom .................. 31 Omgaan met accu’s in het algemeen .............31 Energiebeheer ....................33 Tips om energie te besparen ................33 Beeldscherm ....................
Page 4
Inhoudsopgave FAQ - veelgestelde vragen ................45 Klantenservice ....................47 Eerste hulp bij hardwareproblemen ............. 47 De oorzaak opsporen..................47 Hebt u verder nog hulp nodig? ............... 47 Driverondersteuning ..................48 Transport ......................48 Reiniging en onderhoud .................49 Opslag bij niet-gebruik ..................50 Upgrade/aanpassing en reparatie ..............
Over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank, dat u voor ons product heeft gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik.
Gebruik binnenshuis Apparaten met dit symbool zijn uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Abb. A Polariteitsaanduiding Bij apparaten met holle stekkers geven deze symbolen de polariteit van de stekker aan; in dit geval de variant binnen plus en buiten mi- Abb. B nus (afb.
Conformiteitsinformatie van de EU Hiermee verklaart MEDION AG dat dit apparaat voldoet aan de basiseisen en andere relevante voorschriften: • RE-richtlijn 2014/53/EU • Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG (en ecodesignrichtlijn 2019/1782) • RoHS-richtlijn 2011/65/EU De volledige conformiteitsverklaring van de EU kan worden gedownload via www.medion.com/conformity.
HDMI Licensing LLC. Het Bluetooth®-woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door MEDION onder licentie gebruikt. Het USB™-woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van USB Im- plementers Forum, Inc. en worden door MEDION onder licentie gebruikt.
GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Verpakkingsfolie kan worden ingeslikt of verkeerd worden ge- bruikt. Hierdoor bestaat er gevaar voor verstikking! − Houd het verpakkingsmateriaal, zoals folie of plastic zakken, uit de buurt van kinderen. WAARSCHUWING! Gehoorbeschadiging! Een te hoog geluidsvolume bij het gebruik van oortelefoons of hoofdtelefoons en verandering van de basisinstellingen van de equalizer, de drivers, de software of het besturingssysteem leiden tot een te grote geluidsdruk en kunnen gehoorschade of -verlies...
Page 11
goed droog worden gewreven, voordat het apparaat opni- euw wordt gebruikt. GEVAAR! Gevaar voor elektrische schokken! Bij geopende netvoeding bestaat er gevaar voor elektrische schokken en brand! − Maak de behuizing van het apparaat of de netadapter nooit open! − Gebruik het apparaat nooit met geopende behuizing. −...
worden gebruikt. Er kan levensgevaar bestaan door elektri- sche schokken! WAARSCHUWING! Explosiegevaar! Gevaar voor explosie van de geïntegreerde accu. − Gooi het notebook nooit in open vuur. Nooit zelf repareren WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Bij ondeskundige reparatie bestaat er gevaar voor een elektri- sche schok! −...
• Gebruik uw notebook niet buiten, omdat externe invloeden zoals regen, sneeuw, enz. het apparaat kunnen beschadigen. • Plaats en gebruik alle componenten op een stabiele, vlakke en trillingvrije ondergrond om te voorkomen dat het notebook valt. • Houd ten minste één meter afstand van hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (tv-toestellen, luidsprekerbo- xen, mobiele telefoons, DECT-telefoons, enz.) om storingen in de werking en gegevensverlies te voorkomen.
LET OP! Gevaar voor beschadiging! Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan er door condensatie vocht in het notebook terechtkomen, waar- door er kortsluiting kan ontstaan. − Neem het notebook nadat deze is vervoerd, pas weer in ge- bruik als hij de omgevingstemperatuur heeft aangenomen. Stroomvoorziening WAARSCHUWING! WAARSCHUWING!
• Wij adviseren u om ter vergroting van de veiligheid een overspanningsbeveiliging te gebruiken, zodat uw notebook beschermd is tegen beschadiging door spanningspieken en blikseminslag vanuit het elektriciteitsnet. • Op het apparaat mogen alleen apparaten worden aangeslo- ten, die voldoen aan de veiligheidsnorm voor audio/video- en IT-apparaten.
Bekabeling • Leg de kabels zo, dat er niemand op kan gaan staan of over kan struikelen. • Zet geen voorwerpen op de kabels, omdat deze anders be- schadigd kunnen raken. • Sluit randapparatuur zoals een toetsenbord, muis, monitor, enz. alleen aan, als het notebook uitgeschakeld is om be- schadigingen aan het notebook en de andere apparaten te voorkomen.
Aanwijzingen over de touchpad LET OP! LET OP! Gevaar voor beschadiging! De touchpad is een bijzonder gevoelig invoerapparaat dat al re- ageert op lichte aanrakingen en minimale druk. − Oefen bij het bedienen van de touchpad nooit te veel kracht uit, omdat de touchpad hierdoor beschadigd of zelfs onher- stelbaar defect kan raken.
• Er bestaat gevaar voor letsel, als het beeldscherm breekt. Als dit gebeurt, doe dan veiligheidshandschoenen aan, pak de gebroken onderdelen in en stuur deze op naar uw Service Center om ze volgens de daarvoor geldende voorschriften te laten afvoeren. Was uw handen daarna met zeep, omdat niet kan worden uitgesloten dat er chemicaliën uit het apparaat naar buiten zijn gekomen.
Ergonomie Voorkom verblindingseffecten, weerspiegelingen en te sterke licht-donkercontrasten om uw ogen te sparen. Het notebook mag niet vlak bij het raam staan, omdat het daglicht de werkruimte hier het felst verlicht. Dit felle licht maakt het moeilijker voor uw ogen om zich aan te passen aan het donkere beeldscherm.
Page 20
50 - 60 cm 40 - 45° 90° • Algemeen – Verander regelmatig (eens in de 20-30 minuten) van houding en pauzeer regelmatig om vermoeidheid te voorkomen. • Rug – Tijdens het zitten op de werkplek moet de rug worden ondersteund door de rugleuning van de werkstoel, die hiervoor rechtop moet staan of iets achterover moet hellen.
− Controleer de levering op volledigheid en informeer ons binnen 14 dagen na aankoop, als de levering niet compleet is. − Neem bij beschadigingen contact op met ons servicecentrum. De levering van het door u aangeschafte product omvat: • notebook MEDION®E3222 (MD63820) incl. accu • netadapter met verbindingskabel • handleiding • garantiebewijs Uitpakken −...
Onderkant Onderdelen van het notebook Open Notebook Beeldscherm Microfoon Webkamera Toetsenbord Touchpad Status leds Linkerkant Led netadapter-aansluiting Met een oplaadniveau van 0 - 94% licht deze LED rood op. Bij een oplaadniveau van 95% licht deze LED groen op. Netadapter-aansluiting USB 3.1 poort (type A)
Mini HDMI poort USB 3.1 aansluiting (type C) met DisplayPort-functie (alleen met bijpassende adapter, niet meegeleverd) Rechterkant Aan-/uitschakelaar Audio-combi-aansluiting (audio-out & mic-in) Sleuf voor microSD-geheugenkaart USB 2.0 poort Onderkant SSD sleuf Modes Staande modus − Om het notebook in de staande modus te gebruiken, klapt u hem open en draait u hem om, zodat hij op het toetsenbord komt te staan.
Presentatiemodus U kunt uw notebook ook gebruiken in de presentatiemodus. Deze modus is ge- schikt voor gebruik in situaties waarin het apparaat weinig of niet bediend hoeft te worden, bijv. bij diavoorstellingen, het afspelen van video’s en het laten zien van foto’s.
Controle- en statuslampjes Het systeem geeft door middel van leds informatie over de stroomvoorziening en de operationele status van het apparaat. De controlelampjes lichten op bij de betreffende activiteit van het notebook: Controlelampje Dit lampje licht op, als het apparaat ingeschakeld is. Capital Lock –...
sluiten altijd vast in het midden. Bij niet-inachtneming van dit voorschrift kan het beeldscherm beschadigd raken. Probeer nooit om het met kracht te openen. Zorg er bij ingebruikneming van uw notebook voor dat de netvoeding aangesloten is. − Schakel het notebook in door de aan-uitschakelaar te bedienen.
Page 29
notebook. De Microsoft Store biedt u de mogelijkheid om bijvoorbeeld nieuwe apps te kopen of al voorgeïnstalleerde apps te updaten. Als u zich aanmeldt met een lokaal account, kunt u zich achteraf altijd nog aanmel- den met een Microsoft-account. Licentieovereenkomst Lees de licentieovereenkomst goed door.
Gebruik op netstroom Uw notebook wordt geleverd met een universele netadapter voor wisselstroom die automatisch wordt ingesteld op de aangeboden netspanning/frequentie. De volgende waarden worden ondersteund: AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz. Neem de veilig- heidsvoorschriften voor de stroomvoorziening in acht. De adapter voorziet het notebook van stroom en laadt bovendien de accu op.
Page 31
Transportmodus Het notebook staat na het uitpakken in een beveiligde transportmodus die voor- komt dat het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld, waardoor de accu ontla- den zou worden. − Voordat u het apparaat voor het eerst inschakelt, moet u eerst de meegele- verde netvoeding aansluiten.
Als u de waarschuwingssignalen bij een bijna lege accu negeert, wordt uw notebook uitgeschakeld. Energiebeheer Uw notebook beschikt over automatische en instelbare stroom- en energiebespa- rende functies waarmee u de gebruiksduur van de accu kunt maximaliseren en de totale exploitatiekosten kunt verlagen. Als u hulp nodig hebt bij het energiebeheer van uw notebook, drukt u op de toets F1 om Windows Help op te roepen.
Beeldscherm Beeldscherm openen en sluiten De speciale constructie van de beeldschermscharnieren zorgt ervoor dat het beeldscherm wordt afgesloten, zodat het niet nodig is om het nog eens extra te vergrendelen. − Om het beeldscherm te openen, klapt u het met uw duim en wijsvinger open tot het in de gewenste stand staat.
Een externe monitor aansluiten Het notebook beschikt over een HDMI-aansluiting voor een externe monitor. − Schakel uw notebook op de juiste manier uit. − Sluit de signaalkabel van de externe monitor (wordt niet meegeleverd) aan op de HDMI-aansluiting van het notebook. Op de USB 3.1-aansluiting (type C) met DisplayPort-functie kunt u een tweede monitor aansluiten.
Short Cuts Omschrijving Fn + F7 Touchpad Schakelt de touchpad in of uit. Invoeren Fn + F8 Drukken Fn + F9 Num Lock - numeriek toetsenblok Fn + F10 Met deze toetsencombinatie activeert resp. deactiveert u het numerieke toetsenblok. Scroll-Lock - ‘scrollen’ Fn + F11 Met deze toetsencombinatie activeert of deactiveert u de fun- ctie ‘scrollen’.
Geluidssysteem Uw notebook is uitgerust met een High Defi nition audiosysteem met 2 luidsprekers (Dolby ). Met de Dolby-applicatie kunt u persoonlijke instellingen vastleggen. Dit waarborgt een optimale ondersteuning van alle gangbare programma’s en games. Externe audio-aansluitingen Het gebruik van de externe aansluitingen biedt u een goede mogelijkheid om uw notebook aan te sluiten op externe apparaten.
Netwerken Wifi (draadloos netwerk) Deze functie stelt u in staat om een draadloze netwerkverbinding op te bouwen met een basisstation. Lees aan welke voorwaarden hiervoor moet worden voldaan. De wifi -functie kan met het icoon rechts op de taakbalk worden in- en uitgescha- keld en is bij afl...
Voorwaarden Als basisstation kan een zogenaamd access point worden gebruikt. Een access point is een draadloos zend- en ontvangstation dat communiceert met uw note- book en de toegang tot het aangesloten netwerk regelt. Wifi access points zijn vaak te vinden in grote kantoorruimtes, op luchthavens, in stations, op universiteiten en in internetcafés.
microSD-Kaartlezer Geheugenkaarten zijn media die bijv. in de digitale fotografi e worden gebruikt. Geheugenkaarten zijn niet inbegrepen. Geheugenkaart plaatsen LET OP! Gevaar voor beschadiging! Als de geheugenkaart verkeerd wordt geplaatst, kan het appa- raat beschadigd raken. − Schuif de geheugenkaart altijd met de contacten omlaag in de kaartsleuf.
USB-aansluiting De Universal Serial Bus is een standaard voor het aansluiten van invoerapparaten, scanners en andere randapparaten. De USB 3.1-aansluitingen zijn volledig achter- waarts compatibel. Controleer of de stekker en de bus precies bij elkaar passen om bescha- diging van de contacten te voorkomen. Door de plaatsing van de cont- acten past de stekker maar in één stand in de bus (uitzondering: USB type Sluit uw USB-apparaten zo mogelijk altijd aan op de poort waarop ze zijn geïnstalleerd.
Notebook resetten naar de fabrieksinstellingen Als uw systeem niet goed meer reageert en het nodig is om het te herstellen, ge- bruik dan afhankelijk van de uitvoering van uw notebook Cyberlink PowerRecover of de systeemherstelopties van Windows zelf. LET OP! Gevaar voor beschadiging! Een lege accu tijdens de herstelprocedure kan gegevensverlies of beschadiging van het systeem tot gevolg hebben.
• Alles verwijderen Alle gegevens, apps en instellingen worden verwijderd. • Herstellen Het toestel wordt opnieuw opgestart en de toestand bij levering wordt hersteld. • Herstellen op HDD - geen back-up maken van de gebruikersgegevens Alle gegevens op het toestel worden permanent gewist. De toestand bij levering wordt hersteld.
Zo reset u uw notebook − Open het startmenu. − Selecteer de app Instellingen uit de lijst. − Tip of klik op Update en beveiliging. − Tip of klik op de menu-optie Herstellen. − Tip of klik op de menu-optie Begin. −...
LET OP! Gegevensverlies! Het notebook is in de fabriek al zo ingesteld, dat een optimale werking gewaarborgd is. Wijzigingen kunnen de stabiele en bet- rouwbare werking van het systeem beïnvloeden. − Wijzigingen mogen alleen worden aangebracht door vak- mensen en zeer ervaren gebruikers. UEFI-instelling uitvoeren U kunt het confi...
Page 45
besturingssysteem behandelt het dan als een nieuw apparaat met als gevolg dat de drivers mogelijk opnieuw moeten worden geïnstalleerd. • Gebruik de geïnstalleerde driver of sluit het apparaat aan op de poort waarop het is geïnstalleerd. Het lukt niet om het notebook in te schakelen. −...
Hebt u verder nog hulp nodig? Als u ondanks de suggesties in de vorige paragraaf nog altijd problemen hebt, neem dan contact op met de hotline of raadpleeg www.medion.com. Wij helpen u graag verder. Als u contact opneemt met het technologisch centrum, zorg er dan voor dat u de volgende vragen kunt beantwoorden: •...
De zogenaamde optionele driver-updates kunnen handmatig worden geladen en geïnstalleerd via de Windows update-functie. Actuele drivers kunt u ook vinden op de servicepagina’s van onze homepage op www.medion.com. Neem contact op met het service-adres van het land waar het apparaat is aangeschaft.
Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Bij geopende behuizing en bij aanraking van onderdelen bin- nen in het apparaat bestaat er levensgevaar door elektrische schokken! − Open de behuizing van het notebook niet. Hierin zitten geen onderdelen die onderhouden moeten worden. Koppel voor het reinigen altijd de netadapter en alle aansluitkabels los! Met de volgende maatregelen kunt u de levensduur van het notebook verlengen: −...
Opslag bij niet-gebruik Als u het notebook gedurende langere tijd niet gebruikt, berg hem dan op een droge, koele plaats op en zorg ervoor dat het apparaat is beschermd tegen stof en extreme temperatuurschommelingen. − Voer eens per maand een volledige laad- en ontlaadcyclus uit. Zo wordt voor- komen dat de accu volledig wordt ontladen en permanent beschadigd raakt/ niet meer opgeladen kan worden.
Upgrade/aanpassing en reparatie Laat het upgraden/aanpassen van uw notebook uitsluitend over aan gekwalifi ce- erde vakspecialisten. Als u niet over de vereiste kwalifi caties beschikt, geef de be- treffende werkzaamheden dan in opdracht aan een servicemonteur. Neem contact op met de klantenservice, als u technische problemen hebt met uw notebook. Als er een reparatie nodig is, neem dan uitsluitend contact op met onze geautorise- erde servicepartners.
In het verleden waren er iedere keer weer andere benaderingen voor het defi - niëren van het aantal toegestane pixelfouten. Deze waren echter doorgaans zeer complex en van fabrikant tot fabrikant totaal verschillend. MEDION hanteert daarom bij de afwikkeling van de garantie voor alle producten met een TFT-beeldscherm de strenge en transparante eisen van de norm EN ISO 9241-307 klasse II, die hieron- der kort worden samengevat.
Page 52
EN ISO 9241-307, foutklasse II Cluster Cluster Resolutie Type 1 Type 2 Type 3 type 1, type 3 type 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 1920 x 1200...
CR2032 (3V) Beeldschermtype 33,7 cm (13,3“) Native beeldschermresolutie full HD 1920 x 1080 pixels Netadapter Naam van de fabrikant Kuantech (Beihai) Co., Ltd Importer: Medion AG Commercial registration number: HRB 13274 Address: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Modeltype...
Page 54
Netadapter Polariteit holle stekker Accu Ganfeng, 3786128 7.6 V Spanning 5400 mAh Capaciteit 41 Wh Energie 4 tot 6 uren Gebruiksduur (afhankelijk van het notebook-instellingen en het gebruiksgedrag na inschakeling) Omgevingscondities in gebruik: +5 °C - +30 °C Niet in gebruik < vier weken: 0 °C - +60 °C Temperaturen Niet in gebruik >...
• In onze Service Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service Community onder http://community.medion.com. • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd. Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de distributeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is. Neem eerst...
23 AVG). Bovendien hebt u het recht om een klacht in te dienen bij een toezichthou- dende autoriteit (art. 77 AVG juncto § 19 BDSG). Voor MEDION AG is dat de functionaris voor gegevensbescherming en informatievrijheid van de deelstaat Noordrijn-West- falen (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein West-...
Page 59
Index Polsen ............21 Index Rug............21 Externe audio-aansluitingen ....37 Accu ............18 Gebruik op accustroom ......31 Fabrieksinstellingen ........42 Ontladen ..........32 Opladen ..........32 Gebruiksdoel..........8 Afvalverwerking ........51 Gegevensinvoer Toetsenbord ..........35 Back-ups ..........13, 19 Toetsencombinaties ......35 Bedrijfszekerheid ........11 Geluidssysteem Accu ............
Page 60
Index Reparatie ............51 Stroomvoorziening ......15, 31 Gebruik op accustroom ......31 Gebruik op netstroom ......31 Systeemherstel PowerRecovery ........42 Stuur- en hulpprogramma‘s op een optische schijf branden ....42 Systeemherstel starten Herstellen op HDD - geen back-up maken van de gebruikersgegevens ......43 Herstellen op HDD - met back-up van de gebruikersgegevens ..43 Systeemtaal wijzigen .......31...
Page 62
Sommaire Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ......65 Explication des symboles .................65 Utilisation conforme ..................66 Déclaration de conformité UE ............... 67 Informations sur les marques ............... 68 Consignes de sécurité ................... 69 Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à...
Page 63
Sommaire Alimentation ....................87 Bouton marche/arrêt ..................87 Première mise en service ................88 Démarrage de l’ordinateur ................89 Fonctionnement sur secteur ................. 90 Fonctionnement sur batterie ................ 90 Manipulation des batteries de manière générale ........91 Gestion de l’alimentation ................93 Conseils pour économiser de l’énergie ............93 Écran ......................
Page 64
Sommaire SAV ........................ 107 Première aide en cas de problèmes de matériel ........107 Localisation de la cause ..................107 Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ..........107 Assistance pour les pilotes ................107 Transport ......................108 Nettoyage et entretien ................... 108 Stockage en cas de non-utilisation .............. 109 Extension/transformation et réparation .............
Informations concernant la présente notice d’utilisation Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
Informations concernant la présente notice d’utilisation Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-fi utili- sée, l’utilisation dans les pays de l’UE n’est autorisée qu’à l’intérieur des bâtiments. Utilisation à l’intérieur Les appareils comportant ce symbole ne doivent être utilisés qu’en intérieur.
• N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. Déclaration de conformité UE Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exi- gences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE (et directive sur l’écoconception 2019/1782) •...
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et sont utilisés sous licence par MEDION. La marque et les logos USB™ sont des marques déposées de USB Implementers Fo- rum, Inc., et sont utilisés sous licence par MEDION. Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou men- tales restreintes ou manquant d’expériences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Dommages auditifs ! Un volume trop élevé lors de l’utilisation d’oreillettes ou de casques ainsi que la modifi cation des réglages de base de l’égaliseur, des pilotes, des logiciels ou du système d’exploitation engendrent une surpression acoustique et peuvent provoquer une surdité. −...
Page 72
Consignes de sécurité DANGER ! Risque d’électrocution ! Si l’adaptateur secteur est ouvert, il y a risque de choc électrique ou d’incendie! − N’ouvrez jamais le boîtier de l’ordinateur portable ou du bloc d’alimentation ! − N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ! −...
Consignes de sécurité − Faites tout d’abord examiner l’ordinateur par le SAV. Il pourrait sinon ne pas fonctionner dans les conditions de sécurité indis- pensables. Il y a en outre danger de mort par électrocution ! AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Risque d’explosion de la batterie intégrée. −...
Consignes de sécurité raccordés à l’abri de l’humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil. En cas de non-respect de ces consignes, vous exposez votre ordinateur à des risques de dysfonctionnement ou de détérioration. •...
Consignes de sécurité les dommages causés par les pics de tension ou la foudre qui peuvent toucher le réseau électrique. REMARQUE ! Risque de dommages ! En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est pos- sible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’intérieur de l’ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit.
Consignes de sécurité n’êtes pas sûr du voltage de votre installation dans cette pièce, renseignez-vous auprès de votre centre EDF. • Pour plus de sécurité, nous recommandons d’utiliser une pro- tection contre les surtensions afi n de protéger votre ordinateur portable contre les dommages causés par les pics de tension ou la foudre qui peuvent toucher le réseau électrique •...
Consignes de sécurité Câblage • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés. • Ne raccordez les périphériques tels que clavier, souris, écran, etc., à...
Consignes de sécurité Remarques concernant le pavé tactile REMARQUE ! Risque de dommages ! Le pavé tactile est un appareil de saisie ultra sensible et réagit au moindre effl eurement et à une pression minimale. − N’utilisez jamais le pavé tactile en forçant ou en exerçant une pression trop importante, vous risqueriez de l’endommager ou de le détruire.
Consignes de sécurité • Tenez toujours fermement l’écran en son centre pour l’ouvrir, le positionner ou le fermer. Vous risqueriez sinon d’endommager l’écran. • Vous risquez de vous blesser si l’écran se brise. Si cela devait se produire, enfi lez des gants de protection pour ramasser les morceaux cassés et envoyez ceux-ci au service après-vente qui les recyclera dans les règles de l’art.
Page 80
Consignes de sécurité L’ordinateur portable ne doit jamais se trouver à proximité d’une fenêtre, car c’est à cet endroit que la pièce est la plus claire à cause de la lumière du jour. Cette clarté rend plus diffi cile l’adaptation de l’œil à l’écran plus sombre. L’ordinateur portable doit toujours être disposé...
Page 81
Consignes de sécurité • Général – Efforcez-vous de changer souvent de position (environ toutes les 20- 30 minutes) et faites des pauses pour éviter de vous fatiguer. • Dos – Lorsque vous êtes assis à votre poste de travail, vous devez avoir le dos adossé...
Adressez-vous aussi à notre SAV en cas de dommage de l’appareil. Avec cet appareil que vous venez d’acheter, vous recevez : • Ordinateur portable MEDION® E3222 (MD 63820) (batterie inclue) • Bloc d’alimentation externe avec câble de connexion • Notice d’utilisation •...
Pièces de l’appareil Vue de dessous Pièces de l’appareil Ordinateur ouvert Ecran tactile Microphone Webcam Clavier Pavé tactile Voyants de fonctionnement Côté gauche Indicateur d’alimentation électrique Avec un niveau de charge de 0 à 94%, cette LED s’allume en rouge. Avec un niveau de charge de 95%, cette LED s’allume en vert.
Modes Port USB 3.1 (type A) Prise Mini HDMI Port USB 3.1 (type C) avec fonction DisplayPort (uniquement avec adaptateur correspondant, non fourni) Côté droit Bouton de marche/arrêt Audio Combo (sortie audio & entrée microphone) Lecteur cartes microSD Port USB 2.0 Vue de dessous Emplacement SSD Modes...
Modes Dans ce mode, le clavier ’est pas de fonction. Mode Présentation Vous pouvez aussi utiliser votre PC portable en mode Présentation. Ce mode convient pour les applications exigeant peu ou pas de commandes de l’appareil, p. ex. présen- tations sur écran, lecture de vidéos et affi chage de photos. Dans ce mode, le clavier ’est pas de fonction.
Voyants de fonctionnement et d’état − Posez maintenant l’ordinateur portable comme une tente sur un support stable et sécurisé. Vous pouvez toujours exécuter les fonctions du PC portable avec l’écran tactile. Désactiver le mode Présentation − Rabattez l’écran avec précaution vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit de nouveau dans l’angle habituel.
Première mise en service Première mise en service Pour utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité et lui garantir une longue durée de vie, lisez tout d’abord impérativement le chapitre « Sécurité de fonctionne- ment » situé au début de cette notice d’utilisation. Cet ordinateur est déjà complète- ment préinstallé, vous n’avez donc pas à...
Première mise en service REMARQUE ! Perte de données ! La première installation peut durer quelques minutes. Ne coupez pas l’alimentation électrique de l’ordinateur et ne l’éteignez pas pendant la première installation. Cela pourrait avoir des répercus- sions négatives sur l’installation. − N’éteignez l’ordinateur qu’une fois que l’installation est termi- née et que l’écran d’accueil apparaît.
Fonctionnement sur secteur REMARQUE ! Perte de données ! Durant quelques jours après la première installation, Windows peut actualiser et confi gurer des données (p. ex. par de nouvelles mises à jour), ce qui peut entraîner des ralentissements dans le téléchar- gement et dans le démarrage de l’ordinateur. −...
Fonctionnement sur batterie Manipulation des batteries de manière générale Lors de la manipulation de batteries, il est important de veiller à les utiliser et à les re- charger correctement afi n d’exploiter totalement leur capacité et de prolonger le plus possible leur durée de vie.
Fonctionnement sur batterie Déchargement de la batterie Cessez d’utiliser l’ordinateur portable lorsqu’un avertissement apparaît. REMARQUE ! Perte de données ! Une brusque coupure de courant peut entraîner la perte de données. − Pensez à sauvegarder à temps vos fi chiers ouverts afi n de pré- venir toute perte de données.
Gestion de l’alimentation Gestion de l’alimentation Votre ordinateur portable offre des fonctions d’économie d’énergie automatiques et confi gurables, que vous pouvez utiliser pour optimiser la durée d’utilisation de la bat- terie et réduire les coûts de consommation d’électricité en général. Si vous avez besoin d’aide concernant la gestion de l’alimentation de votre portable, appuyez sur la touche F1 pour ouvrir l’aide Windows.
Écran Écran Ouverture et fermeture de l’écran L’écran est fermé par la construction spéciale de ses charnières, un verrouillage sup- plémentaire est donc inutile. − Pour ouvrir l’écran, dépliez-le à l’aide du pouce et de l’index jusqu’à la position désirée. REMARQUE ! Risque de dommages ! N’essayez jamais d’ouvrir l’écran de force.
Saisie des données Connexion d’un moniteur externe Cet ordinateur portable dispose d’un port HDMI pour la connexion d’un moniteur externe. − Arrêtez correctement l’ordinateur. − Raccordez le câble de signal du moniteur externe (non fourni) au port HDMI de l’ordinateur portable. Vous pouvez raccorder un autre moniteur sur le port USB 3.1 (type C) avec fonc- tion DisplayPort .
Saisie des données Short Cuts Omschrijving Fn + F5 Moins fort Réduit le volume. Fn + F6 Plus fort Augmente le volume. Fn + F7 Pavé tactile Active ou désactive le pavé tactile. Fn + F8 Insérer Fn + F9 Imprimer Fn + F10 Verrouillage numérique (Num Lock)
Système audio Système audio Votre ordinateur portable est équipé d’un système audio haute défi nition avec 2 haut-parleurs (certifi é Dolby ). Vous pouvez effectuer des réglages personnels dans le menu Dolby. Ceci garantit un fonctionnement optimal pour tous les programmes et les jeux courants.
Fonctionnement du réseau Fonctionnement du réseau Wi-fi (réseau sans fi l) Cette fonction vous permet d’établir une connexion réseau local sans fi l vers le récep- teur correspondant. Veuillez lire les conditions requises. ® Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Wi-fi avec le menu Windows (elle est activée par défaut).
Fonctionnement du réseau Protection des données Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données consécutive à l’accès non sécurisé par des tiers. Sécurisez votre réseau Wi-fi via un cryptage approprié de façon à interdire tout accès à vos données par des tiers. Conditions requises Il est possible d’utiliser comme récepteur un point d’accès Wi-fi...
Lecteur de cartes microSD • la connexion à un réseau PAN (Personal Area Network) ; La vitesse de transfert des données avec la technologie sans fi l Bluetooth peut varier selon le périphérique ou l’environnement. Un périphérique Bluetooth peut trans- mettre au travers de murs, de poches et de porte-documents.
Port USB Les cartes mémoire sont des consommables et doivent être remplacées à long terme. Vous trouverez le cas échéant dans la notice d’utilisation correspondante des informations sur la protection en écriture de votre carte mémoire. Port USB Le port série universel ou Universal Serial Bus est une norme pour le branchement d’appareils de saisie, de scanners et d’autres périphériques.
Restauration de la confi guration d’origine Restauration de la confi guration d’origine Si votre système ne réagit plus correctement et qu’une restauration du système de- vient nécessaire, utilisez, selon l’équipement de votre ordinateur portable, soit Cyber- link PowerRecover soit les options de restauration propres à Windows. REMARQUE ! Risque de dommages ! Une batterie vide pendant la restauration peut éventuellement...
Restauration de la confi guration d’origine • Conserver mes fi chiers Les applications et les paramètres contenant des données personnelles sont tous conservés. • Supprimer tout Les données, les applications et les paramètres sont tous supprimés. • Restaurer L’apparail redémarre et la confi guration d’origine est restaurée. •...
Confi guration UEFI − Vous voyez s’ouvrir une fenêtre de sélection. Sélectionnez alors dans cette fenêtre l’option de récupération Conserver mes fi chiers pour actualiser le portable. REMARQUE ! Perte de données ! Si vous réinitialisez votre portable, toutes les données qui y sont sauvegardées seront effacées.
FAQ – Questions fréquemment posées REMARQUE ! Perte de données ! Le portable est déjà confi guré départ usine de façon à vous garantir un fonctionnement optimal. Toute modifi cation peut infl uencer le fonctionnement stable et sécurisé du système. − Seuls un personnel qualifi é ou des utilisateurs très expérimen- tés sont autorisés à...
Page 107
FAQ – Questions fréquemment posées Pourquoi dois-je réinstaller mon appareil USB bien que je l’ai déjà fait ? • Si l’appareil n’est pas utilisé sur le port USB sur lequel il a été installé, il reçoit automatiquement une nouvelle identifi cation. Le système d’exploitation le considère comme un nouvel appareil et veut le réinstaller.
Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter notre hotline ou vous adresser à www.medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : •...
Vous trouverez les pilotes actuels sur notre site Internet sur www.medion.com. Veuillez vous adresser au SAV du pays dans lequel vous avez acheté l’appareil. Transport Respectez les consignes suivantes pour transporter l’ordinateur portable : − Éteignez l’ordinateur portable. − Après tout transport de l’ordinateur portable, attendez que celui-ci soit à tempé- rature ambiante avant de l’allumer.
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre PC portable en prenant les précau- tions suivantes : − Nettoyez l’ordinateur à l’aide d’un chiffon humide non pelucheux. − N’utilisez pas de solvants ni de produits d’entretien corrosifs ou gazeux. −...
Extension/transformation et réparation Sécurisation automatique de la batterie REMARQUE ! Perte de données ! Toute modifi cation accidentelle ou involontaire des réglages UEFI peut infl uencer le fonctionnement stable et sécurisé du système. − Seuls un personnel qualifi é ou des utilisateurs très expérimen- tés sont autorisés à...
Recyclage − Débranchez tous les câbles d’alimentation et de connexion avant d’ouvrir le boîtier. Si l’ordinateur n’est pas mis hors tension avant ouverture du boîtier, les composants risquent d’être endommagés. − Les composants internes de l’ordinateur portable peuvent être endommagés par décharge électrostatique (DES).
Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de défi nir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et va- riaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en ma- tière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
Page 114
Remarques sur les erreurs à l’écran Types d’erreur de pixels : • Type 1 : pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés. • Type 2 : pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé.
Taille de l’écran 33,7 cm (13,3“) Résolution max. 1920 x 1080 pixels Adaptateur secteur Raison sociale du fabricant Kuantech (Beihai) Co., Ltd Importer: Medion AG Numéro d’enregistrement au registre du commerce: HRB 13274 Address: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Modèle...
Page 116
Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Tension/Intensité de sortie 12,0 V 3,0 A Puissance de sortie 36,0 W Effi cacité moyenne en 87.4 % fonctionnement Effi cacité à charge faible (10 %) 87.7 % Consommation à charge nulle 0.07 W Polarité connecteur creux Batterie Ganfeng, 3786128 Tension...
Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Hotline SAV (Luxembourg) 34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l’adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroule- ment de la garantie et des processus connexes (p.
Page 121
Index Ergonomie Index Bras ............80 Dos ............80 Affi chage accessibilité ......87 Jambes ..........80 Aide supplémentaire ......107 Poignées ..........80 Alimentation ..........90 Tête ............80 Bouton marche/arrêt ......87 Extension/transformation ....109, 110 Fonctionnement sur secteur ..... 90 Assistance pour les pilotes....
Page 122
Index Port USB ............101 Première aide en cas de problèmes de matériel..........107 Protéger votre ordinateur portable ..101 Recyclage ..........111 Réparation ..........110 Restauration système PowerRecovery ........102 Restauration de la confi guration d’origine .......... 103 Sauvegarde des données....... 72 SAV ............
Page 124
Inhalt Inhalt Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .......... 124 Zeichenerklärung.....................124 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............125 EU-Konformitätsinformation ............... 126 Informationen zu Markenzeichen ..............127 Sicherheitshinweise ..................127 Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ..................127 Betriebssicherheit ................... 128 Niemals selbst reparieren ................130 Aufstellungsort ....................
Page 125
Inhalt Stromversorgung ..................146 Ein-/Ausschalter ....................146 Erste Inbetriebnahme .................. 147 Notebook starten .................... 148 Netzbetrieb ....................149 Akkubetrieb ....................149 Genereller Umgang mit Akkus ..............149 Energieverwaltung (Power Options) ............151 Energiespartipps ....................151 Öffnen und Schließen des Displays ...............152 Touchscreen .....................152 Anschluss eines externen Monitors ...............153 Dateneingabe ....................
Page 126
Inhalt Kundendienst ....................166 Erste Hilfe bei Hardwareproblemen ............166 Lokalisieren der Ursache ................166 Benötigen Sie weitere Unterstützung? ............166 Treiberunterstützung ..................166 Transport ......................167 Reinigung und Wartung ................168 Lagerung bei Nichtbenutzung ..............169 Auf-/Umrüstung und Reparatur ..............170 Entsorgung ....................170 Hinweise zu Displayfehlern ................171 Europäische Norm EN ISO 9241-307 Klasse II ..........
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wün- schen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der verwendeten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräu- men geeignet. Polaritätskennzeichnung Abb.
EU-Konformitätsinformation • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungs- bedingungen. EU-Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet: • RE- Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (und Öko-Design Verordnung 2019/1782) •...
HDMI Licensing LLC. Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von MEDION unter Lizenz verwendet. Die USB™ Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der USB Implementers Forum, Inc. und werden von MEDION unter Lizenz verwendet.
Sicherheitshinweise • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. • Das Gerät und das Zubehör sollen an einem für Kinder uner- reichbaren Platz aufbewahrt werden. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug! Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr! −...
Page 132
Sicherheitshinweise Eindringende Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. − Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße – wie z. B. Va- sen – auf das Gerät oder in seine unmittelbare Nähe. −...
Sicherheitshinweise • ungewöhnliche Geräusche aus dem Netzteil oder des Note- books zu hören sind, Sie Rauchentwicklung am Notebook oder Netzteil feststellen. • der Netzadapter oder die daran angebrachten Netzkabel an- geschmort oder beschädigt sind. − Lassen Sie das defekte Netzkabel/Netzadapter gegen Origi- nalteile austauschen.
Sicherheitshinweise Aufstellungsort • Das Notebook darf wegen der verwendeten 5 GHz-WLAN-Tech- nik nur in Innenräumen verwendet werden. • Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei- chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffl agerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B.
Sicherheitshinweise Umgebungsbedingungen • Das Notebook kann bei einer Umgebungstempera tur von 5 °C bis 30 °C und bei einer relati ven Luftfeuchtigkeit von 20 % - 80 % (nicht kondensierend) betrieben werden. • Im ausgeschalteten Zustand kann das Notebook bis zu vier Wo- chen bei 0 °C bis 60 °C gelagert werden. Bei einer längeren La- gerung kann das Notebook von 0 °C bis 25 °C gelagert werden, wobei hier eine Lagerung von 20 °C ±...
Sicherheitshinweise Stromversorgung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Im Inneren des Netzadapters befi nden sich stromführende Teile. Bei diesen besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes! − Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapter. − Decken Sie den Netzadapter nicht ab. −...
Sicherheitshinweise HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Nicht geeignete Netzadapter können zu Beschädigungen am Gerät führen. − Verwenden Sie zum Aufl aden des Gerätes ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Hinweise zum Akku Um die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihres Akkus zu ver- längern sowie einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie außerdem nachstehende Hinweise beachten: •...
Page 138
Sicherheitshinweise • Schließen Sie die Peripheriegeräte wie Tastatur, Maus, Monitor etc. nur an, wenn das Notebook ausgeschaltet ist, um Beschä- digungen des Notebooks oder der Geräte zu vermeiden. Eini- ge Geräte können auch im laufenden Betrieb angeschlossen werden. Dies ist meist bei Geräten mit USB- Anschluss der Fall. Befolgen Sie in jedem Fall die Hinweise der entsprechenden Bedienungsanleitung.
Sicherheitshinweise Hinweise zum Touchpad HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Das Touchpad ist ein hochsensibles Eingabegerät und reagiert be- reits auf leichte Berührungen und minimalen Druck. − Bedienen Sie das Touchpad niemals mit viel Kraft oder Ge- walt, hierdurch können Sie das Touchpad beschädigen oder zerstören.
Sicherheitshinweise • Halten Sie das Display beim Aufklappen, Positionieren und Schließen immer mittig fest. • Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Display bricht. Sollte dies passieren, packen Sie mit Schutzhandschuhen die gebors- tenen Teile ein und senden Sie diese zur fachgerechten Ent- sorgung an Ihr Service Center.
Sicherheitshinweise Ergonomie Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu starke Hell-Dun- kel-Kontraste, um Ihre Augen zu schonen. Das Notebook soll niemals in unmittelbarer Nähe eines Fensters stehen, weil an dieser Stelle der Arbeitsraum durch das Tageslicht am hellsten beleuchtet ist. Diese Helligkeit erschwert die Anpassung der Augen an das dunklere Display.
Page 142
Sicherheitshinweise 50 - 60 cm 40 - 45° 90° • Allgemein – Verändern Sie häufi g (alle 20-30 Minuten) Ihre Haltung und legen Sie häufi g Pausen ein, um Ermüdungen zu vermeiden. • Rücken – Beim Sitzen am Arbeitsplatz muss der Rücken durch die aufrechte oder leicht nach hinten geneigte Rückenlehne des Arbeitsstuhls abgestützt werden.
14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. − Wenden Sie sich auch bei Beschädigungen an unseren Service. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Notebook MEDION® E3222 (MD 63820) inkl. Akku • externes Netzteil mit Anschlusskabel • Garantiekarte •...
Geräteteile Unterseite Geräteteile Offenes Notebook Bildschirm Mikrofon Webcam Tastatur Touchpad Betriebs- und Statusanzeigen Linke Seite LED des Netzadapteranschlusses Bei einem Ladestand von 0 - 94% leuchtet die LED rot.. Bei einem Ladestand ab 95% leuchtet die LED grün. Netzadapteranschluss...
Betriebsarten USB 3.1-Anschluss (Typ A) Mini HDMI-Anschluss USB 3.1-Anschluss (Typ C) mit DisplayPort-Funktion (nur mit entsprechendem Adapter, nicht im Lieferumfang enthalten) Rechte Seite Ein-/Ausschalter Audio-Kombi-Anschluss (Mic-in, Kopfhörer) Sleuf voor microSD-geheugenkaart USB 2.0-Anschluss Unterseite SSD-Fach Betriebsarten Standmodus − Um das Notebook im Standmodus zu nutzen, klappen Sie es auf und drehen Sie es um, so dass es auf der Tastatur steht.
Betriebsarten (Abbildung ähnlich) In diesem Modus sind Touchpad und Tastatur ohne Funktion. Zeltmodus Sie können Ihr Notebook auch im Zeltmodus nutzen. Dieser Modus eignet sich für Anwendungen die wenig bis keine Bedienung des Gerätes erfordern, z. B. Bildschirm- präsentationen, Videos abspielen und Fotos wiedergeben. In diesem Modus sind Touchpad und Tastatur ohne Funktion.
Betriebs- und Statusanzeigen − Stellen Sie nun das Notebook wie ein Zelt auf eine stabile und sichere Unterlage. Sie können die Funktionen des Notebooks weiterhin über das Touchdisplay ausführen. Zeltmodus ausschalten − Klappen Sie das Display vorsichtig nach vorne, bis es wieder im üblichen Winkel steht.
Erste Inbetriebnahme Erste Inbetriebnahme Um Ihr Notebook sicher zu betreiben und eine hohe Lebenserwartung zu gewährleis- ten sollten Sie das Kapitel „Betriebssicherheit“ am Anfang dieses Handbuches gelesen haben. Das Notebook ist bereits vollständig vorinstalliert, so dass Sie keine Treiber mehr laden müssen und Sie sofort starten können. −...
Erste Inbetriebnahme Notebook starten − Klappen Sie das Display wie oben beschrieben auf und betätigen Sie den Ein/ Ausschalter. − Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die einzelnen Dialoge erklären die durchzuführenden Schritte. Die Begrüßungsprozedur führt Sie durch mehrere Bildschirme und Dialoge. −...
Netzbetrieb HINWEIS! Datenverlust! Windows® kann in den ersten Tagen nach der Erstinstallation Da- ten aktualisieren und konfi gurieren (z. B. durch neue Updates), was zu Verzögerungen des Herunterfahrens und Startens des Note- books führen kann. − Schalten Sie daher das Notebook nicht vorzeitig aus. Dies könn- te sich negativ auf die Installation auswirken.
Akkubetrieb − Führen Sie einmal monatlich einen kompletten Entlade- bzw. Ladezyklus durch. Lagern Sie das Gerät anschließend mit 50 % der Akku-Kapazität. Somit wird verhindert, dass der Akku vollständig entladen und dauerhaft beschädigt /nicht mehr geladen werden kann. − Das Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt geladen werden. −...
Energieverwaltung (Power Options) Akkulaufzeit Die jeweilige Betriebsdauer variiert je nach Einstellung der Stromsparfunktionen. Ihr Notebook erfordert einen höheren Leistungsanspruch bei der Ausführung bestimm- ter Anwendungen. Die Akkulaufzeit verringert sich, wenn das Notebook über eine längere Zeit eine hohe Auslastung des Prozessors oder der Grafi kkomponenten hat. Dies kann bei Spielen mit aufwendiger Grafi...
Energieverwaltung (Power Options) Display Öffnen und Schließen des Displays Das Display wird durch die spezielle Konstruktion der Displayscharniere verschlossen, sodass eine zusätzliche Verriegelung nicht erforderlich ist. − Zum Öffnen klappen Sie das Display mit Daumen und Zeigefi nger bis zur gewünschten Position auf.
Dateneingabe Anschluss eines externen Monitors Das Notebook verfügt über einen HDMI-Anschluss für einen externen Monitor. − Fahren Sie Ihr Notebook ordnungsgemäß herunter. − Schließen Sie das Signalkabel des externen Monitors (nicht im Lieferumfang enthalten) an die HDMI-Buchse des Notebooks an. Einen weiteren Monitor können Sie über den USB 3.1-Anschluss (Typ C) mit DisplayPort-Funktion anschließen.
Dateneingabe Beschreibung Fn + F6 Lauter Erhöht die Lautstärke der Tonwiedergabe Fn + F7 Touchpad Schaltet das Touchpad ein oder aus Einfügen Fn + F8 Drucken Fn + F9 Ziffernblock Fn + F10 Mit dieser Tastenkombination aktivieren bzw. deaktivieren Sie den Ziffernblock.
Dateneingabe Soundsystem Ihr Notebook ist mit einem High Defi nition Audiosystem mit 2 Lautsprechern (Dolby ) ausgestattet. Über die Dolby Applikation können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gewährleistet eine optimale Unterstützung für alle gän- gigen Programme und Spiele. Externe Audioverbindungen Die Benutzung der externen Anschlüsse gibt Ihnen eine gute Möglichkeit, Ihr Note- book mit externen Geräten zu verbinden.
Netzwerkbetrieb Netzwerkbetrieb Wireless LAN (Funk-Netzwerk) Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, über Funk eine Netzwerkverbindung zu einer entsprechenden Gegenstelle aufzubauen. Lesen Sie die erforderlichen Voraussetzungen. Die Wireless LAN- Funktion wird über das Windows® Menü ein- bzw. ausgeschaltet und ist ab Werk aktiviert. Eingeschränkter Gebrauch Schalten Sie das Produkt unbedingt in folgenden Situationen aus: •...
Page 160
Netzwerkbetrieb Die ausgesandten Funkwellen können bei Hörgeräten Interferenzen verursachen. Datensicherheit Der Hersteller haftet nicht für Datenverlust durch ungesicherten Zugriff Dritter. Sichern Sie Ihr WLAN-Netz durch eine geeignete Verschlüsselung, so dass ein Zugriff Dritter auf Ihre Daten ausgeschlossen ist. Voraussetzungen Als Gegenstelle kann man einen sog. Access Point benutzen. Ein Access Point ist ein Funkübertragungsgerät, das mit Ihrem Notebook kommuniziert und den Zugriff auf das angeschlossene Netzwerk steuert.
Netzwerkbetrieb Bluetooth® Die Bluetooth-Technologie dient dazu, kurze Entfernungen drahtlos zu überbrücken. Bluetooth-Geräte übertragen Daten per Funk, so dass Computer, Mobiltelefone, Dru- cker, Tastaturen, Mäuse und andere Geräte ohne Kabel miteinander kommunizieren können. Es gibt zahlreiche Verwendungsmöglichkeiten für die Bluetooth-Drahtlos- technologie. Im Folgenden sind nur einige davon aufgezählt: •...
microSD-Kartenleser microSD-Kartenleser Die Form und Kapazität einer Speicherkarte kann je nach Hersteller variieren. Speicherkarten sind nicht im LIeferumfang enthalten. Speicherkarte einlegen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßes Einlegen der Speicherkarte kann zu Beschädi- gungen am Gerät führen. − Schieben Sie die Speicherkarte nur mit den Kontakten nach unten in den Kartenschacht.
USB-Anschluss USB-Anschluss Der Universal Serial Bus ist ein Standard für den Anschluss von Eingabegeräten, Scannern und weiteren Peripheriegeräten. Die USB 3.1 Anschlüsse sind vollständig abwärtskompatibel. Achten Sie darauf, dass der Stecker und die Buchse genau zusammen passen, um eine Beschädigung der Kontakte zu vermeiden. Durch die An- ordnung der Kontakte passt der Stecker nur in einer Position in die Buchse (Ausnahme: USB Typ C).
Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen Sollte Ihr System einmal nicht mehr ordnungsgemäß reagieren und eine Wie- derherstellung des Systems notwendig sein, nutzen Sie je nach Ausstattung Ih- res Notebooks entweder Cyberlink PowerRecover oder die Windows eigenen Wiederherstellungsoptionen.
Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen • Aktualisieren Sie Ihren PC, ohne Ihre Daten zu beschädigen Aktualisierung des Gerätes mit Hilfe der Windows Wiederherstellungsoptionen. • Eigene Dateien beibehalten Es werden alle Apps und Einstellungen entfernt, die persönlichen Daten blei- ben erhalten. •...
Page 166
Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen So frischen Sie Ihr Notebook auf − Öffnen Sie das Startmenü. − Wählen Sie die App Einstellungen aus der Liste aus. − Tippen oder klicken Sie auf Update und Sicherheit. − Tippen oder klicken Sie auf den Menüpunkt Wiederherstellung. −...
UEFI-Einstellung UEFI-Einstellung In der UEFI-Einstellung (Hardware Basis-Konfi guration Ihres Systems) haben Sie vielfältige Einstellungsmöglichkeiten zum Betrieb Ihres Notebooks. Beispielsweise können Sie die Betriebsweise der Schnittstellen, die Sicherheitsmerkmale oder die Verwaltung der Stromversorgung ändern. Das Notebook ist bereits ab Werk so einge- stellt, dass ein optimaler Betrieb gewährleistet ist.
Page 168
FAQ - Häufi g gestellte Fragen Wie erstelle ich eine Datensicherung? • Sichern Sie Ihre Daten auf externen Medien. Wenn Sie zur Datensicherung Hilfe benötigen, drücken Sie die Taste F1 für die Windows Hilfe. Warum muss ich mein USB-Gerät erneut installieren, obwohl ich dies bereits ge- tan habe? •...
Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Probleme haben, nehmen Sie Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.com. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie folgende Daten vor: •...
Page 170
Kundendienst Aktuelle Treiber fi nden Sie auch auf unserer Homepage unter www.medion.com. Wenden Sie sich an die Service-Adresse des Landes, in dem das Gerät erworben wurde. Transport Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Notebook transportieren wollen: − Schalten Sie das Notebook aus.
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Bei geöffnetem Gehäuse und bei Berührung von in dem Gerät be- fi ndlichen Teilen besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! − Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Notebooks. Es enthält keine zu wartenden Teile. Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzadapter und alle Verbindungskabel! Die Lebensdauer des Notebooks können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: −...
Reinigung und Wartung Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie das Notebook für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie es an einen trockenen, kühlen Ort und achten Sie darauf, dass das Gerät vor Staub und ext- remen Temperaturschwankungen geschützt ist. − Führen Sie einmal monatlich einen kompletten Entlade- bzw. Ladezyklus durch. Somit wird verhindert, dass der Akku vollständig entladen und dauerhaft beschädigt/nicht mehr geladen werden kann.
Auf-/Umrüstung und Reparatur Auf-/Umrüstung und Reparatur Überlassen Sie die Auf- oder Umrüstung Ihres Notebooks ausschließlich qualifi ziertem Fach personal. Sollten Sie nicht über die notwendige Qualifi kation verfügen, beauftra- gen Sie einen ent sprechenden Service-Techniker. Wenden Sie sich an Ihren Kunden- dienst, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Notebook haben.
In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu defi nieren. Diese waren aber zumeist sehr kompliziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt daher für alle TFT-Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und transparenten Anforderungen der Norm EN ISO 9241-307, Klasse II;...
Page 175
Hinweise zu Displayfehlern • Typ 3: abnormale oder defekte Subpixel der Farben Rot, Grün oder Blau (z.B. dauer- haft leuchtend mit halber Helligkeit, nicht leuchtend einer Farbe, blinkend oder fl ackernd, aber nicht vom Typ 1 oder 2) Ergänzung: Cluster vom Typ3 ( = Ausfall von zwei oder mehr Sub-Pixeln in einem Block von 5 x 5 Pixeln.
Backup-Batterie CR2032 (3V) Displaygröße 33,7 cm (13,3“) Native Displayaufl ösung 1920 x 1080 Pixel Netzadapter Name des Herstellers Kuantech (Beihai) Co., Ltd Importeur: Medion AG Handelsregisternummer: HRB 13274 Anschrift: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Modellbezeichnung Ktec, KSA-36W-120300HE...
Page 177
Technische Daten Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.07W Polung Hohlstecker Akku Ganfeng, 3786128 7.6 V Spannung 5400 mAh Kapazität 41 W Energie 4 bis 6 Stunden (abhängig von den Notebook-Einstel- Betriebszeit lungen und dem Nutzungsverhalten im Betrieb) Umgebungsbedingungen In Betrieb: +5 °C - +30 °C Nicht in Betrieb <...
Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon-...
3. Datenschutzerklärung Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Ver- antwortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D –...
Page 182
Index Kopf ............139 Index Rücken ..........139 Erste Hilfe bei Hardwareproblemen ... 166 Akku ............136 Externe Audioverbindungen ....155 Aufl aden des Akkus ......150 Entladen des Akkus ......150 FAQ ............164 Überprüfen der Akkuladung ..... 151 Flugzeugmodus ........
Verkocht door · Commercialisé par · Vertrieben durch: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DUITSLAND · ALLEMAGNE · DEUTSCHLAND AA 21/21 F KLANTENSERVICE SERVICE Jaar APRÈS VENTE KUNDENSERVICE (BE) 022 00 61 98 Jahre (LUX) 34 - 20 808 664 www.medion.be...