KERN and SOHN RPB 6K1DM Mode D'emploi

KERN and SOHN RPB 6K1DM Mode D'emploi

Balances poids-prix

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Balances poids-prix
KERN RPB_D
Version 2.4
04/2013
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
RPB_D-BA-f-1324

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN and SOHN RPB 6K1DM

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 Télécopie: +49-[0]7433-9933-149 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Mode d’emploi Balances poids-prix KERN RPB_D Version 2.4 04/2013 RPB_D-BA-f-1324...
  • Page 2: Table Des Matières

    KERN RPB_D Version 2.4 04/2013 Mode d’emploi Balance poids-prix Sommaire Caractéristiques techniques ................. 4 Dimensions ........................ 5 Aperçu de l’appareil ..................6 Vue d’ensemble des affichages ................. 7 Vue d’ensemble du clavier ..................9 Indications fondamentales (généralités) ........... 10 Utilisation conforme aux prescriptions ..............10 Utilisation inadéquate ....................10 Garantie ........................10 Vérification des moyens de contrôle .................10...
  • Page 3 Autres fonctions utiles ................31 AUTO CLEAR ......................31 Eclairage du fond de l’écran d’affichage ..............31 AUTO POWER OFF ....................32 Maintenance, entretien, élimination ............33 10.1 Nettoyage .........................33 10.2 Maintenance, entretien .....................33 10.3 Mise au rebut ......................33 Aide succincte en cas de panne ..............34 Messages d’erreur ....................34 11.1 Déclaration de conformité...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques Modèles sans écran d'affichage supérieur: KERN RPB 6K1DM RPB 15K2DM RPB 30K5DM Plage de pesée (max) 3 kg / 6 kg 6 kg / 15 kg 15 kg / 30 kg Lisibilité (d) 1 g / 2 g...
  • Page 5: Dimensions

    Modèles avec écran d’affichage supérieur: KERN RPB 6K1DHM RPB 15K2DHM RPB 30K5DHM Plage de pesée (max) 3 kg / 6 kg 6 kg / 15 kg 15 kg / 30 kg Lisibilité (d) 1 g / 2 g 2 g / 5 g 5 g / 10 g Charge minimale (Min) 20 g...
  • Page 6: Aperçu De L'appareil

    2 Aperçu de l’appareil Modèles avec écran d’affichage supérieur: Modèles sans écran d'affichage supérieur: 1. Plateau de pesée / compartiment à piles (sous le plateau de pesée) 2. Bulle d’air 3. Affichage haut 4. Non documenté 5. Pieds à vis 6.
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Affichages

    2.1 Vue d’ensemble des affichages Affichage de l’opérateur et affichage secondaire (agencé au dos en série dans des modèles sans statif): Poids Prix de base Prix de vente Affichage de l'état de chargement de la pile Ecran d’affichage supérieur sur les modèles avec statif: Poids Prix de base Prix de vente...
  • Page 8 Affichage poids Ici s’affichera le poids du produit pesé. L’indicateur  au dessus du symbole affiche: La capacité de la pile rechargeable sera bientôt épuisée Poids brut GROSS Poids net Affichage de la stabilité Affichage de la position zéro Affichage prix de base Le prix de base peut être affiché...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Clavier

    2.2 Vue d’ensemble du clavier Bulle d’air Sélection Fonction Touches numériques, touches PLU Effacer Enregistrer le prix de base (pression prolongée sur la touche), voir chap. 8.2 Appeler le prix de base (pression brève sur la touche), voir chap. 8.2 Commuter unité...
  • Page 10: Indications Fondamentales (Généralités)

    3 Indications fondamentales (généralités) 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée.
  • Page 11: Indications De Sécurité Générales

    4 Indications de sécurité générales 4.1 Observez les indications du mode d´emploi Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. Toutes les versions en langues étrangères incluent une traduction sans engagement.
  • Page 12: Déballage, Installation Et Mise En Service

    6 Déballage, installation et mise en service 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Page 13: Protection Pour Le Transport

    6.3 Protection pour le transport Il faut nécessairement retirer la protection prévue pour le transport (disponible pour les modèles avec plage de pesée de 6 kg seulement) Pour dévisser la protection pour le transport, dévissez la vis de transport [1] en la dévissant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Page 14: Implantation

    6.3.1 Implantation Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit. 6.3.2 Etendue de la livraison / accessoires de série : Balance, voir au chap.
  • Page 15: Fonctionnement Sur Accu (En Option)

    6.5 Fonctionnement sur accu (en option) L’accu fourni en série se recharge grâce à l’adaptateur livré avec le dispositif. Avant sa première utilisation, la pile devrait être chargée au moins pendant 15 heures à l’aide de l’adaptateur. apparaît un flèche  , la Si au-dessus du symbole des batteries capacité...
  • Page 16: Ajustage

    6.7 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
  • Page 17 Procédure à suivre pour l’ajustage: Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Mettre à disposition le poids d’ajustage, détails voir chap.1 „Données techniques“ 1.
  • Page 18 5. Posez le poids d’ajustage avec précaution au centre du plateau de pesée. , le processus d’ajustage est engagé. Appuyez sur   6. Le processus d’ajustage est terminé avec succès. Oter le poids d’ajustage. 7. Appelez , la balance retourne en mode de pesée. ...
  • Page 19: Etalonnage

    6.8 Etalonnage G énéralités: D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Page 20: Interrupteur D'ajustage Et Marque Scellée

    Indications concernant l’étalonnage Il existe une homologation UE pour les balances désignées comme homologuées à l’étalonnage dans les données techniques. Si la balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement vérifiée par la suite.
  • Page 21: Contrôle Des Réglages De La Balance Concernant L'étalonnage D'une Balance

    6.9 Contrôle des réglages de la balance concernant l’étalonnage d’une balance Pour l’ajustage, la balance doit être commutée dans le mode de service. Dans le mode de service, tous les paramètres de la balance se peuvent modifier. Si cela est survenu par inadvertence, prendre contact avec KERN. Sur les balances étalonnées le mode de SAV est bloqué...
  • Page 22: Mode Sav

    Attention: Après la balance doit être ré-étalonnée ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de pouvoir réutiliser la balance dans des applications soumises à l´obligation d’étalonnage. 6.9.1 Mode SAV La vue d’ensemble des paramètres SAV sert seulement au contrôle des paramètres réglés par l’autorité...
  • Page 23 Price Unit Toujours utiliser ce réglage Price Unit Plage de pesée (max.) Réglage d’usine CAPA RPB 6K1DM, RPB 6K1DHM Réglage d’usine CAPA RPB 15K2DM, RPB 15K2DHM Réglage d’usine CAPA RPB 30K5DM, RPB 30K5DHM Position du point décimal „affichage du poids“...
  • Page 24 Position du point décimal „affichage du prix“ Point 0.00 0.00* Toujours utiliser ce réglage 0.000 0.000 0.0000 0.0000 Affichage résolution interne CoUntS Coin Graduations monnaie Coin Toujours utiliser ce réglage Coin Coin Coin Non documenté rS-232 tYPE PRINTER rS-232 tYPE Toujours utiliser ce réglage Non documenté...
  • Page 25: Exploitation

    7 Exploitation 7.1 Mise en marche / arrêt  Pour la mise en marche basculez l’interrupteur de marche / arrêt à droite au bas de la balance vers l’avant et maintenez-le brièvement enclenché. La balance effectue un contrôle automatique. Dès que les trois fenêtres d’affichage affichent la valeur „0", votre balance est prête à...
  • Page 26: Pesée Avec Détermination Du Prix

    8 Pesée avec détermination du prix Après dépôt du produit à peser et réglage du prix de base, le prix est automatiquement calculé et il s'affiche au niveau de l´écran respectif. 8.1 Saisie du prix de base sur le clavier ...
  • Page 27: Commutation Des Unités €/Kg Dans €/100 G

    8.1.1 Commutation des unités €/kg dans €/100 g Les paramètres suivants y doivent être réglés: Afin de faire ces réglages, procéder comme suit: Mettre en marche la balance et pendant le test automatique appuyer sur (Si „oFF“ n’est pas affiché, appuyer sur ...
  • Page 28 Appuyer sur (Si „oFF“ n’est pas affiché, appuyer sur Appuyer sur (Si „on“ n’est pas affiché, appuyer sur Appuyer encore une fois sur (Si „on“ n’est pas affiché, appuyer sur Confirmer sur Après un brève signal sonore, la balance retourne automatiquement dans le mode on peut commuter entre €/kg et de pesée.
  • Page 29: Mémoire Pour Prix De Base (Plu = Price Look Up)

    8.2 Mémoire pour prix de base (PLU = Price look up) La balance peut enregistrer 10 prix de base. Enregistrer:  Saisir le prix de base sur les touches numériques  Tenir enfoncé env. 3 secondes.  Saisir la touche PLU voulue à l’aide des touches numériques Le prix de base sera enregistré...
  • Page 30 Avant de pouvoir appeler une autre PLU, le prix de base affiché doit être effacé à l’aide de Calcul du retour:  Dans l’affichage du prix de vente (p.ex. 2.25 €) appuyer sur  Saisir le montant de monnaie donné p.ex. 5.00 € sur les touches numériques .
  • Page 31: Autres Fonctions Utiles

    9 Autres fonctions utiles 9.1 AUTO CLEAR Activation:  Par pression sur est activée la fonction AUTO-CLEAR, en même temps est surincrustée sur l’affichage une flèche au-dessus de „AUTO CLEAR“. Le prix de base réglé est effacé automatiquement une fois la balance déchargée. Désactivation: ...
  • Page 32: Auto Power Off

    9.3 AUTO POWER OFF Afin d’économiser l’accu (en option) on peut activer la fonction de coupure automatique, temps de coupure sélectionnable après 0, 3, 5 ou 10 minutes.  Mettre en marche la balance et pendant le test automatique appuyer sur „Auto off“...
  • Page 33: Maintenance, Entretien, Élimination

    10 Maintenance, entretien, élimination 10.1 Nettoyage Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de fonctionnement. N´utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Veillez à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec.
  • Page 34: Aide Succincte En Cas De Panne

    11 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Panne Cause possible L´affichage de poids ne...
  • Page 35: Déclaration De Conformité

    12 Déclaration de conformité KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Déclaration de conformité EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Prohlášení o shode EC- Declaração de conformidade EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление...

Ce manuel est également adapté pour:

Rpb 15k2dmRpb 30k5dmRpb 6k1dhmRpb 15k2dhmRpb 30k5dhm

Table des Matières