Maximator M4 Notice D'utilisation Et De Maintenance

Maximator M4 Notice D'utilisation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour M4:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAXIMATOR
®
E419-2
Bedienungs- und Wartungsanleitung
®
für MAXIMATOR
Pumpen
Operating and maintenance
®
instructions for MAXIMATOR
pumps
Notice d'utilisation et de
maintenance pour
pompes
MAXIMATOR
®
MAXIMATOR GmbH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maximator M4

  • Page 1 MAXIMATOR ® E419-2 Bedienungs- und Wartungsanleitung ® für MAXIMATOR Pumpen Operating and maintenance ® instructions for MAXIMATOR pumps Notice d’utilisation et de maintenance pour pompes MAXIMATOR ® MAXIMATOR GmbH...
  • Page 2: Table Des Matières

    E419-2 Inhalt Sommaire Inhalt Sommaire Funktionsweise Fonctionnement Typenschlüssel Explication de l’identificateur Bauformen Modèle de construction Ausführungen Finitions Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Bestimmungsgemäße Verwendung Utilisation normale Emissionen Emissions Gefahrenquellen Sources de risques Sicherheit am Aufstellungsort Sécurité sur le site d’implantation Einbau Installation Montage Montage...
  • Page 3: Funktionsweise

    E419-2 2. Funktionsweise 3.1 Bauformen Grundsätzlich arbeiten die MAXIMATOR-Pumpen nach dem Prinzip Bauform Bezeichnung Besonderheit Einsatzgebiet eines Druckübersetzers: große Fläche mit kleinem Druck (Luftkol- Minipumpe Nicht rostfreier HD-Teil Nur für Ölhydraulik ben) 4 kleine Fläche mit großem Druck (Plungerkolben). Die kon-...
  • Page 4: Emissionen

    Pumpentyp Maximale Saughöhe Es ist wichtig, dass während der Montage keine Fremdkörper in M4 – M12, S15 – S35, G10 – G35 2,0 m die Anschlüsse der Pumpe gelangen (z.B. Bohrstaub bei einer Wandbefestigung). Die Blindstopfen in den Anschlüssen der Pum- M22 –...
  • Page 5: Druckleitung

    Art der Schmierung. Lediglich werden. bei Überholung der Pumpe sollten Steuerschieber und Luftkolben mit säure und silikonfreiem Maximator-Fett behandelt werden. 7 Garantie Hinweis: Auf unserer Homepage finden Sie ausführliche Repara- Wir gewähren für unsere Erzeugnisse eine Garantie von 12 Mona- turanleitungen und Zeichnungen der einzelnen Pumpen.
  • Page 6: Method Of Functioning

    E419-2 2 Method of functioning 3.1 Types of construction Basically, MAXIMATOR pumps are operating according to the pres- Type of Designation Special feature Field of application sure intensifier principle: a large surface with a low pressure (air construction piston) & a small surface with a high pressure (plunger piston).
  • Page 7: Emissions

    Max. suction head that a pump is only fastened at its intake and pressure fittings it M4 – M12, S15 – S35, G10 – G35 2.0 m has to be seen to that the connections used are fir to withstand the pulsating loads of the pump.
  • Page 8: Pumping Medium

    Maximator grease. thus under extremely clean conditions. We will send you a cost estimate upon request and after this has been confirmed repair 7 Warranty the units as fast as possible and ship them back to you.
  • Page 9: Fonctionnement

    E419-2 2 Fonctionnement 3.1 Modèle de construction Le principe général de fonctionnement des pompes MAXIMATOR Forme Désignation Particularités Utilisations est la transformation de pression : grande surface à petite pres- Pompe miniaturisée Partie HP pour huile Uniquement sion (piston à air) 4 petite surface à grande pression (plongeur).
  • Page 10: Sources De Risques

    Modèle de pompe Hauteur d’aspiration maximale forage dans le cas d’une fixation en applique murale). En consé- M4 – M12, S15 – S35, G10 – G35 2,0 m quence, les obturateurs sur les raccords de pompe seront déposés M22 – M72, S60 – S150, G60 – G150 1,0 m uniquement immédiatement avant l’installation de la pompe.
  • Page 11: Conduite De Pression

    A l’occasion de la restauration de la pompe, le tiroir de com- mande et le piston d’air seront traités à la graisse Maximator. 7 Garantie Nous accordons pour nos produits une garantie de 12 mois pour les non conformités de matériau et de fabrication, à...
  • Page 12 1 Vannes, tubes, raccords pour techniques haute pression ® MAXIMATOR GmbH Walkenrieder Straße 15 • D-37449 Zorge Fon +49 (0) 55 86 / 80 30 • Fax +49 (0) 55 86 / 8 03 40 MAXIMATOR GmbH eMail: info@maximator.de • Internet: www.maximator.de...

Ce manuel est également adapté pour:

M12S15S35G10G35M22 ... Afficher tout

Table des Matières