Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Sunrise Medical Manuels
Fauteuils roulants
Quickie Attitude Hybrid
Sunrise Medical Quickie Attitude Hybrid Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Sunrise Medical Quickie Attitude Hybrid. Nous avons
1
Sunrise Medical Quickie Attitude Hybrid manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation
Sunrise Medical Quickie Attitude Hybrid Notice D'utilisation (152 pages)
Marque:
Sunrise Medical
| Catégorie:
Fauteuils roulants
| Taille: 8.02 MB
Table des Matières
English
4
Table des Matières
4
Definitions
4
Foreword
5
Area of Application
5
Use
5
General Safety Notes and Driving Limits
7
Safety Instructions - Prior to each Ride
8
Safety Instructions - While Driving
8
Safety Instructions - after Your Ride
8
Warranty
9
Warranty Conditions
9
Start up
10
Security
10
Transport
10
Storage
10
Manual Version
10
Hybrid Version
10
Unpacking
10
Delivery
10
Handling
10
Adjusting the Pedal Position
11
Adjustment
11
Handles
11
Adjusting the Connecting Frame
13
Adjustment
13
Docking: Fig.6.1 - Fig.6.5
14
Docking and Dedocking
14
De-Docking: Fig.6.6 - Fig.6.10
15
Functional Components
16
Connecting Frame (Fig.7.1)
16
Brakes
16
Parking Brake (Fig.7.2 )
16
Main Brakes (Fig.7.3)
16
Performance Brake Lever (Fig.7.4)
16
Trigger Switch (Fig.7.6-Fig.7.7)
18
Grip Shift Switch (Fig.7.8)
18
Derailleur Gears/Gear Hub (Fig.7.6-Fig.7.7)
18
Coaster Brake Integrated in the Gear Hub (Standard on the Attitude Junior)
18
Coaster Brake (Fig.7.5)
18
Angle- and Depth Adjustment of the Crank Position
19
Adjusting the Angle of the Frame (Fig.7.9)
19
Adjusting the Depth of the Frame (Fig.7.10)
19
Adjusting the Chain-Tension (Fig.7.11)
19
Length-Adjustment of the Cranks (Attitude Junior Only)
20
Maintenance
21
Checks to be Carried out before Use
21
Maintenance Plan
21
Annual Inspections
21
Inflation
22
Hygiene When Being Reused
22
Maintenance Brakes
22
Cleaning/Hygene
22
Fitting and Repairing Tyres
22
Service Period
22
Tyre Maintenance
22
Maintaining the Brakes
22
Servicing
22
Disposal / Recycling of Materials
23
Materials Used
23
Nameplate
23
Torque
24
Torque Settings
24
Technical Data
24
Part 1 Neodrives Smmi and Motor
27
Safety Advice/Instructions
27
Intended Use of the Neodrives Components
27
Permissible Operating Conditions / Operating Sites
27
Technical Data
28
Neodrive Components
28
Standard Scope of Delivery
28
Smart Man-Machine Interface (Smmi)
29
Controller
29
Fitting and Removing the Smmi
30
Functions of the Smmi
30
Start Menu
31
Selecting the Assistance Level
31
Activating Recuperation
32
Braking Assistant
33
Important Information
33
Date and Time
34
For Add-On Bikes
34
Using the Pushing Aid
34
Pushing Aid
34
Travel Modes
35
Displaying Journey Information
35
Information and Warning Symbols
36
Battery Capacity Display (Standard Display)
36
Warning
36
Braking Assistant Active
36
Service Reminder
36
Warning - Temperature Problem
36
Warning - System Fault
36
Warning - General Fault
36
Other Settings
37
USB Port: (Fig.3.14)
37
Activating Easy Display
37
Deactivating Easy Display
37
Easy Display Mode
37
Programming Options by the Specialist Dealer
38
Firmware Updates and Relaying Them to the Motor and Battery
38
Note on the Smmi Plugs: (Fig.3.15)
39
Thermal Management
39
Motor
40
Removing the Drive Wheel
40
Attaching the Drive Wheel
41
Transportation
42
Safety Precautions
42
Smmi Unit
42
Cleaning the Motor and Smmi
42
Motor
42
Error Indications and Possible Remedies
43
Signs and Symbols
44
Permissible Operating Conditions / Operating Sites
44
Standard Scope of Delivery (Neodrives Components)
44
Part 2 Neodrives Battery
44
Proper Use of the Neodrives Battery
44
Important Instructions
44
Introduction
44
Technical Data
45
Key Elements Overveiw
45
Safety Instructions and Precautions on the Use of the Battery
46
Safety Instructions/Precautions
46
Safety Instructions and Precautions on How to Store the Battery
46
Safety Instructions and Precautions on the Charging Process
46
Safety Information and Precautions on How to Transport and Ship the Battery
47
Safety Information and Precautions on the Charger
47
Connecting the Battery to the Motor Cable
48
Switching on the Battery
48
Operation
48
Inserting the Battery
48
Information on the Operating Modes
48
Starting up
48
Battery Capacity Indicator
49
Detaching the Battery
50
Switching off the Battery
50
Disconnecting the Cable
50
Removing the Battery
50
Charging the Battery
51
Connecting the Battery Charger
51
Charging Process
51
LED Displays During the Charging Process
51
Liability
52
Cleaning the Battery
52
Battery Storage
52
Disposal
52
Keys
52
Dutch
53
Gebruik
54
Voorwoord
54
Toepassingen
55
Algemene Veiligheidstips en Rijbeperkingen
56
Veiligheidsvoorschriften - Controle Voor Iedere Rit
57
Veiligheidsvoorschriften - Nadat U de Aankoppelfiets Hebt Gebruikt
57
Veiligheidsvoorschriften - Tijdens Het Rijden
57
Garantie
58
Garantievoorwaarden
58
Beveiliging
59
Gebruik
59
Handmatig Voortbewogen Versie
59
Hybride Versie
59
Levering
59
Opslag
59
Opstarten
59
Uitpakken
59
Vervoer
59
Aanpassen Van de Pedalen
60
Aanpassing
60
Handvatten
60
Aanpassen Van Het Aankoppelframe
62
Aanpassing
62
Aan- en Afkoppelen
63
Aankoppelen: Fig. 6.1 - Fig. 6
63
Afkoppelen: Fig. 6.6 - Fig. 6
64
Fietsstandaard (Fig. 7.1)
65
Functionele Onderdelen
65
Hoofdremmen (Fig. 7.3)
65
Parkeerrem (Fig. 7.2)
65
Performance Remhendel (Fig. 7.4)
65
Remmen
65
Derailleur / Naafversnelling (Fig. 7.6 - Fig. 7.7)
67
Grip Shift (Fig. 7.8)
67
In de Naafversnelling Geïntegreerde Terugtraprem (Standaard Aanwezig Op de Attitude Junior)
67
Terugtraprem (Fig. 7.5)
67
Trigger Shift (Fig. 7.6 - Fig. 7.7)
67
Aanpassen Van de Diepte Van Het Frame (Fig. 7.10)
68
Aanpassen Van de Hoek Van Het Frame (Fig. 7.9)
68
Aanpassen Van de Spanning Van de Ketting (Fig. 7.11)
68
Aanpassing Hoek en Diepte Van de Crank-Positie
68
Aanpassing Van de Lengte Van de Cranks (Uitsluitend Bij de Attitude Junior)
69
Controles Uit te Voeren Voor Ieder Gebruik
70
Onderhoud
70
Hygiënemaatregelen als de Stoel Wordt Gebruikt Door Nieuwe Gebruiker
71
Monteren en Repareren Van Banden
71
Onderhoud Banden
71
Onderhoud Remmen
71
Onderhoud Van de Remmen
71
Onderhoudstermijn Onderhoud
71
Oppompen
71
Reinigen/Hygiëne
71
Afvalverwerking / Recycling Van Materialen
72
Gebruikt Materiaal
72
Sticker
72
Koppel
73
Technische Gegevens
73
Vereiste Draaikracht (Torque)
73
Bedoeld Gebruik Van de Neodrive Onderdelen
76
Part 1 Neodrives Smmi en Motor
76
Toegestane Gebruiksomstandigheden / Gebruikslocaties
76
Veiligheidsadvies/Instructies
76
Neodrive Onderdelen
77
Standaard Leveringsomvang
77
Technische Gegevens
77
Bediening
78
Smart Man-Machine Interface (Smmi)
78
Functies Van de Smmi
79
Monteren en Verwijderen Van de Smmi
79
Het Assistentieniveau Kiezen
80
Startmenu
80
Activeer Terugwinning
81
Belangrijke Informatie
82
Remassistent
82
Datum en Tijd
83
De Duwondersteuning Gebruiken
83
Duwondersteuning
83
Voor Aankoppelfietsen
83
Rijmode
84
Uw Tripinformatie Weergeven
84
Informatie en Waarschuwingssymbolen
85
Onderhoudsherinnering
85
Remassistent Actief
85
Waarschuwing
85
Waarschuwing - Algemene Fout
85
Waarschuwing - Systeemfout
85
Waarschuwing - Temperatuurprobleem
85
Weergave Batterijcapaciteit (Standaard Weergave)
85
Easy Display (Vergrote Weergave) Inschakelen
86
Easy Display (Vergrote Weergave) Modus
86
Easy Display (Vergrote Weergave) Uitschakelen
86
Overige Instellingen
86
USB-Poort: (Fig. 3.14)
86
Firmware Updates en Deze Overzetten Naar de Motor en de Accu
87
Programmakeuzes Door de Gespecialiseerde Dealer
87
Let Op de Smmi-Stekkers: (Fig. 3.15)
88
Warmtemanagement
88
Motor
89
Verwijderen Van Het Aandrijfwiel
89
Monteren Van Het Aandrijfwiel
90
Motor
91
Reiniging Van de Motor en de Smmi
91
Smmi-Unit
91
Transport
91
Veiligheidsmaatregelen
91
Foutmeldingen en Mogelijke Oplossingen
92
Bedoeld Gebruik Van de Neodrive Accu
93
Belangrijke Instructies
93
Inleiding
93
Part 2 Neodrives Accu
93
Standaard Leveringsomvang (Neodrives Onderdelen)
93
Tekens en Symbolen
93
Toegestane Gebruiksomstandigheden / Gebruikslocaties
93
Overzicht Hoofdelementen
94
Technische Gegevens
94
Veiligheidsinstructies en Voorzorgsmaatregelen Voor Het Gebruik Van de Accu
95
Veiligheidsvoorschriften / Voorzorgsmaatregelen
95
Veiligheidsvoorschriften en Voorzorgsmaatregelen Bij Het Laadproces
95
Veiligheidsvoorschriften en Voorzorgsmaatregelen Voor de Opslag Van de Accu
95
Veiligheidsvoorschriften en Instructies Hoe de Accu te Vervoeren en Verzenden
96
Veiligheidsvoorschriften en Voorzorgsmaatregelen Voor de Oplader
96
Aansluiten Van de Accu Op de Motorkabel
97
Gebruik
97
Informatie over de Modi
97
Inschakelen Van de Accu
97
Inzetten Van de Accu
97
Opstarten
97
Accuspanningsmeter
98
Afkoppelen Van de Kabel
99
Losmaken Van de Accu
99
Uitschakelen Van de Accu
99
Verwijderen Van de Accu
99
Aansluiten Van de Accu-Oplader
100
Oplaadcyclus
100
Opladen Van de Accu
100
Weergave LED Lampjes Tijdens de Oplaadcyclus
100
Aansprakelijkheid
101
Disposal
101
Liability
101
Reinigen Van de Accu
101
Sleutels
101
Verwijdering
101
Français
102
Avant-Propos
103
Champ D'application
103
Utilisation
103
Consignes Générales de Sécurité et Limites
105
De Conduite
105
Consignes Relatives à la Sécurité - après Chaque Utilisation
106
Consignes Relatives à la Sécurité - Avant Chaque Utilisation
106
Consignes Relatives à la Sécurité - pendant L'utilisation
106
Garantie
107
Déballage
108
Démarrage
108
Entreposage
108
Livraison
108
Manipulation
108
Modèle Hybride
108
Modèle Manuel
108
Sécurité
108
Transport
108
Poignées
109
Réglage
109
Réglage de la Position des Pédales
109
Réglage
111
Réglage du Cadre de Raccordement
111
Accrochage : Fig. 6.1 - Fig. 6
112
Ancrage et Décrochage
112
Décrochage : Fig. 6.6 - Fig. 6
113
Cadre de Raccordement (Fig. 7.1)
114
Composants Fonctionnels
114
Frein de Stationnement (Fig. 7.2)
114
Frein Principal (Fig. 7.3)
114
Freins
114
Levier de Freinage Performance (Fig. 7.4)
114
Dérailleur / Moyeu (Fig. 7.6 - Fig. 7.7)
116
Frein à Rétropédalage (Fig. 7.5)
116
Frein à Rétropédalage Incorporé au Moyeu à Vitesses
116
Gâchette de Changement de Plateau (Fig. 7.6 - Fig. 7.7)
116
Manette de Changement de Vitesse (Fig. 7.8)
116
Sur L'attitude Junior)
116
Réglage de L'angle D'inclinaison du Cadre (Fig. 7.9)
117
Réglage de L'inclinaison et de la Profondeur du Pédalier
117
Réglage de la Profondeur du Cadre (Fig. 7.10)
117
Réglage de la Tension de la Chaîne (Fig. 7.11)
117
Réglage de la Longueur du Pédalier (Attitude Junior Uniquement)
118
Entretien
119
Vérifications à Effectuer Avant Chaque Utilisation
119
Calendrier D'entretien
119
Inspections Annuelles
119
Consignes D'hygiène Avant Réutilisation
120
Entretien
120
Entretien des Freins
120
Entretien des Pneus
120
Gonflage
120
Intervalles D'entretien
120
Maintenance des Freins
120
Montage et Réparation des Pneus
120
Nettoyage/Hygiène
120
Matériaux Utilisés
121
Mise au Rebut / Recyclage des Matériaux
121
Plaque Signalétique
121
Caractéristiques Techniques
122
Couple Réel
122
Serrage Dynamométrique
122
Lieux et Conditions D'utilisation Préconisés
125
Partie 1 Interface SMMI et Moteur Neodrives
125
Recommandations/Consignes Relatives à la Sécurité
125
Usage Prévu des Composants Neodrives
125
Caractéristiques Techniques
126
Composants Neodrives
126
Objet de la Livraison
126
Boîtier de Commande
127
Interface Homme-Machine (IHM) Intelligente
127
Fonctions de L'ihm
128
Installation et Retrait de L'ihm Intelligente
128
Menu de Démarrage
129
Sélection du Niveau D'assistance
129
Activation de la Fonction de Récupération
130
Assistance au Freinage
131
Informations Importantes
131
Aide à la Propulsion
132
Date et Heure
132
Pour les Kits Handbikes
132
Utilisation de la Fonction D'aide à la Propulsion
132
Affichage des Informations Relatives au Trajet
133
Modes de Conduite
133
Affichage de la Capacité de la Batterie (Affichage Standard)
134
Assistance au Freinage Activée
134
Avertissement
134
Avertissement - Anomalie
134
Avertissement - Anomalie Système
134
Avertissement - Température Anormale
134
Informations et Symboles D'avertissement
134
Rappel D'entretien
134
Activation de L'affichage Simplifié
135
Autres Paramètres
135
Désactivation de L'affichage Simplifié
135
Mode Affichage Simplifié
135
Port USB : (Fig. 3.14)
135
Mises à Jour du Micrologiciel et Application des Mises à Jour au Moteur et à la Batterie
136
Options Programmables Par le Revendeur Spécialisé
136
Gestion Thermique
137
Remarque Sur les Fiches de L'ihm : (Fig. 3.15)
137
Moteur
138
Retrait de la Roue Motrice
138
Montage de la Roue Motrice
139
Consignes de Sécurité
140
Interface Homme-Machine
140
Moteur
140
Nettoyage du Moteur et de L'ihm
140
Transport
140
Anomalies et Solutions Préconisées
141
Consignes Importantes
142
Introduction
142
Lieux et Conditions D'utilisation Préconisés
142
Partie 2 Batterie Neodrives
142
Signes et Symboles
142
Utilisation Appropriée de la Batterie Neodrives
142
Éléments Inclus (Composants Neodrives)
142
Caractéristiques Techniques
143
Principaux Éléments
143
Consignes de Sécurité et Précautions Relatives au Processus de Recharge
144
Consignes de Sécurité et Précautions Relatives à L'entreposage de la Batterie
144
Consignes de Sécurité et Précautions Relatives à L'utilisation de la Batterie
144
Consignes de Sécurité/Précautions
144
Consignes de Sécurité et Précautions Relatives au Chargeur
145
Consignes de Sécurité et Précautions Relatives au Transport et à L'expédition de la Batterie
145
Connexion de la Batterie au Câble du Moteur
146
Démarrage
146
Information Sur les Modes de Fonctionnement
146
Insertion de la Batterie
146
Mise Sous Tension de la Batterie
146
Indicateur de Niveau de Charge de Batterie
147
Déconnexion du Câble
148
Mise Hors Tension de la Batterie
148
Retrait de la Batterie
148
Charge de la Batterie
149
Connexion du Chargeur de Batterie
149
Processus de Recharge
149
Témoins LED Allumés Durant la Recharge
149
Disposal
150
Enlèvement
150
Liability
150
Limite de Responsabilité
150
Nettoyage de la Batterie
150
Touches
150
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Sunrise Medical Quickie ATTITUDE
Sunrise Medical Quickie Attitude Junior
Sunrise Medical Quickie All Court
Sunrise Medical Quickie All Court Ti
Sunrise Medical Quickie Argon
Sunrise Medical Quickie Access
Sunrise Medical Quickie XTENDER
Sunrise Medical Quickie GT
Sunrise Medical QUICKIE WheelDrive
Sunrise Medical QUICKIE Sedeo Lite
Sunrise Medical Catégories
Fauteuils roulants
Produits d'aide à la mobilité
Équipement médical
Contrôleurs
Produits de soins de santé
Plus Manuels Sunrise Medical
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL