Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Pratissoli Manuels
Pompes
KF 32
Pratissoli KF 32 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Pratissoli KF 32. Nous avons
3
Pratissoli KF 32 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation Et D'entretien, Manuel De Réparation
Pratissoli KF 32 Manuel D'utilisation Et D'entretien (109 pages)
Marque:
Pratissoli
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 14.05 MB
Table des Matières
Italiano
2
Table des Matières
2
1 Introduzione
3
2 Descrizione Simboli
3
3 Sicurezza
3
Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
3
Sicurezze Essenziali del Sistema Alta Pressione
3
Sicurezza Durante Il Lavoro
3
Norme DI Comportamento Per L'utilizzo DI Lance
3
Sicurezza Nella Manutenzione del Sistema
4
4 Identificazione Pompa
4
5 Caratteristiche Tecniche
4
6 Dimensioni E Pesi
5
7 Indicazioni Per L'utilizzo
5
Temperatura Acqua
5
Portata E Pressione Massima
5
Regime Minimo DI Rotazione
5
Emissione Sonora
5
Vibrazioni
5
Marche E Tipi DI Oli Consigliati
6
8 Prese E Connessioni
7
9 Installazione Pompa
7
Installazione
7
Senso DI Rotazione
8
Cambio DI Versione
8
Collegamenti Idraulici
8
Alimentazione Pompa
8
Linea D'aspirazione
8
Filtrazione
9
Linea DI Mandata
9
Calcolo del Diametro Interno Dei Tubi Delle Condotte
9
Trasmissione a Cinghia Trapezoidale
10
Definizione Della Trasmissione
11
Definizione del Tiro Statico da Applicare alle Cinghie
12
Trasmissione DI Potenza da Seconda PTO
12
10 Avviamento E Funzionamento
13
Controlli Preliminari
13
Avviamento
13
11 Manutenzione Preventiva
13
12 Rimessaggio Della Pompa
13
Inattività Per Lungo Periodo
13
Metodo DI Riempimento Della Pompa con Emulsione Anticorrosiva O Soluzione Anti-Freeze
14
13 Precauzioni Contro Il Gelo
14
14 Condizioni DI Garanzia
14
15 Anomalie DI Funzionamento Eloro Possibili Cause
14
16 Disegno Esploso E Distinta Ricambi
15
17 Schema DI Utilizzo del Circuito Flushing
17
18 Dichiarazione DI Incorporazione
18
English
19
1 Introduction
20
2 Description of Symbols
20
3 Safety
20
General Safety Warnings
20
Essential Safety in the High Pressure System
20
Safety During Work
20
Rules of Conduct for the Use of Lances
20
Safety During System Maintenance
21
4 Pump Identification
21
5 Technical Characteristics
21
6 Dimensions and Weight
22
7 Operating Instructions
22
Water Temperature
22
Maximum Pressure and Flow Rate
22
Minimum Rotating Speed
22
Sound Emission
22
Vibration
22
Brands and Types of Oils Recommended
23
8 Ports and Connections
24
9 Pump Installation
25
Installation
25
Rotation Direction
25
Version Change
25
Hydraulic Connections
25
Pump Supply
25
Suction Line
26
Filtration
26
Outlet Line
27
Calculation of the Internal Diameter of the Duct Pipes
27
V-Belt Transmission
28
Transmission Definition
28
Definition of Static Pull to Apply on Belts
30
Transmission of Power from the Second PTO
30
10 Start-Up and Operation
31
Preliminary Checks
31
Start-Up
31
11 Preventive Maintenance
31
12 Pump Storage
31
Long-Term Inactivity
31
Method for Filling Pump with Anti-Corrosion Emulsion or Anti-Freeze Solution
31
13 Precautions against Frost
31
14 Guarantee Conditions
32
15 Operating Faults and Their Possible Causes
32
16 Exploded Drawing and Parts List
33
17 Flushing Circuit Diagram of Use
35
18 Declaration of Incorporation
36
Français
37
1 Introduction
38
2 Description des Symboles
38
3 Sécurité
38
Mises en Garde Générales Sur la Sécurité
38
Protections Essentielles du Système à Haute Pression
38
Sécurité Durant le Travail
38
Normes de Comportement pour L'utilisation des Lances
38
Sécurité Lors de L'entretien du Système
39
4 Identification de la Pompe
39
5 Caractéristiques Techniques
39
6 Dimensions et Poids
40
7 Indications pour L'utilisation
40
Température de L'eau
40
Débit et Pression Maximums
40
Régime Minimum de Rotation
40
Émission Sonore
40
Vibrations
40
Marques et Types D'huiles Préconisés
41
8 Prises et Connexions
42
9 Installation de la Pompe
42
Installation
42
Sens de Rotation
43
Changement de Version
43
Raccordements Hydrauliques
43
Alimentation de la Pompe
43
Ligne D'aspiration
43
Filtration
44
Ligne de Refoulement
44
Calcul du Diamètre Interne des Tuyaux des Conduites
44
Transmission Avec Courroie Trapézoïdale
45
Définition de la Transmission
46
Définition de la Tension Statique à Appliquer aux Courroies
47
Transmission de Puissance depuis le Second PTO
48
10 Démarrage et Fonctionnement
48
Contrôles Préliminaires
48
Démarrage
48
11 Entretien Préventif
49
12 Remisage de la Pompe
49
Longue Période D'inactivité
49
Méthode de Remplissage de la Pompe Avec une Émulsion Anticorrosive ou une Solution Antigel
49
13 Précautions Contre le Gel
49
14 Conditons de Garantie
49
15 Anomalies de Fonctionnement et Causes Possibles
49
16 Vue Éclatée et Liste des Pièces de Rechange
51
17 Schéma D'utilisation du Circuit de Rinçage
53
18 Déclaration D'incorporation
54
Deutsch
55
1 Einleitung
56
2 Beschreibung der Symbole
56
3 Sicherheit
56
Allgemeine Sicherheitshinweise
56
Grundlegende Sicherheitsanforderungen des Hochdrucksystems
56
Sicherheit bei der Arbeit
56
Verhaltensregeln bei Verwendung von Strahlrohren
56
Sicherheit bei der Wartung des Systems
57
4 Kennzeichnung der Pumpe
57
5 Technische Daten
57
6 Abmessungen und Gewicht
58
7 Gebrauchsanweisungen
58
Wassertemperatur
58
Fördermenge und Höchstdruck
58
Mindestdrehzahl
58
Schallemission
58
Vibrationen
58
Empfohlene Ölmarken und -Sorten
59
8 Anschlüsse und Verbindungen
60
9 Installation der Pumpe
60
Installation
60
Drehrichtung
61
Änderung der Version
61
Wasseranschlüsse
61
Versorgung der Pumpe
61
Saugleitung
61
Filterung
62
Druckleitung
63
Berechnung des Innendurchmessers der Rohrleitungen
63
Keilriementrieb
64
Definition des Antriebs
64
Definition der an die Riemen Anzuwendenden Statischen Spannung
66
Antrieb über Zweite Zapfwelle
66
10 Start und Betrieb
67
Vorbereitende Prüfungen
67
Start
67
11 Vorbeugende Wartung
67
12 Einlagerung der Pumpe
67
Längerer Stillstand
67
Vorgehensweise zur Füllung der Pumpe mit Korrosions- und Frostschutzlösung
67
13 Vorkehrungen gegen Einfrieren
67
14 Garantiebedingungen
68
15 Betriebsstörungen und Mögliche Ursachen
68
16 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
69
17 Nutzungsschema des Spülkreises
71
18 Einbauerklärung
72
Español
73
1 Introducción
74
2 Descripción de Los Símbolos
74
3 Seguridad
74
Advertencias Generales Acerca de la Seguridad
74
Medidas Esenciales de Seguridad del Sistema de Alta Presión
74
Seguridad Durante el Trabajo
74
Normas de Comportamiento para el Uso de Lanzas
74
Seguridad en el Mantenimiento del Sistema
75
4 Identificación de la Bomba
75
5 Características Técnicas
75
6 Dimensiones y Pesos
76
7 Indicaciones para el Uso
76
Temperatura del Agua
76
Capacidad y Presión Máxima
76
Régimen Mínimo de Rotación
76
Emisión Sonora
76
Vibraciones
76
Marcas y Tipos de Aceites Recomendados
77
8 Tomas y Conexiones
78
9 Instalación de la Bomba
78
Instalación
78
Sentido de Rotación
79
Cambio de Versión
79
Conexiones Hidráulicas
79
Alimentación de la Bomba
79
Línea de Aspiración
79
Filtración
80
Línea de Envío
80
Cálculo del DIámetro Interno de Los Tubos de Los Conductos
80
Transmisión con Correa Trapezoidal
81
Definición de la Transmisión
82
Definición del Tiro Estático para Aplicar a las Correas
83
Transmisión de la Potencia de la Segunda PTO
84
10 Puesta en Marcha Yfuncionamiento
84
Controles Previos
84
Puesta en Marcha
84
11 Mantenimiento Preventivo
85
12 Conservación de la Bomba
85
Inactividad Durante un Largo Periodo
85
Método de Llenado de la Bomba con Emulsión Anticorrosiva O Solución Anticongelante
85
13 Precauciones contra el Hielo
85
14 Condiciones de la Garantía
85
15 Anomalías de Funcionamiento Yposibles Causas
85
16 Dibujo Desglosado y Nomenclatura de las Piezas de Recambio
87
17 Esquema de Uso del Circuito Flushing
89
18 Declaración de Incorporación
90
Português
91
1 Introdução
92
2 Descrições Dos Símbolos
92
3 Segurança
92
Advertências Gerais sobre Segurança
92
Seguranças Essenciais Do Sistema de Alta Pressão
92
Segurança Durante O Trabalho
92
Normas de Comportamento para O Uso de Lanças
92
Segurança Na Manutenção Do Sistema
93
4 Identificação da Bomba
93
5 Características Técnicas
93
6 Dimensões E Pesos
94
7 Indicações para O Uso
94
Temperatura da Água
94
Capacidade E Pressão Máxima
94
Velocidade Mínima de Rotação
94
Emissão Sonora
94
Vibrações
94
Marcas E Tipos de Óleos Recomendados
95
8 Tomadas E Conexões
96
9 Instalação da Bomba
96
Instalação
96
Sentido de Rotação
97
Mudança de Versão
97
Conexões Hidráulicas
97
Alimentação da Bomba
97
Linha de Aspiração
97
Filtragem
98
Linha de Fluxo
98
Cálculo de DIâmetro Interno Dos Tubos Do Condutor
99
Transmissão de Correia Trapezoidal
100
Definição da Transmissão
100
Definição da Tensão Estática a Aplicar Nas Correias
102
Transmissão de Potência da Segunda PTO
102
10 Inicialização E Funcionamento
103
Controles Preliminares
103
Inicialização
103
11 Manutenção Preventiva
103
12 Armazenamento da Bomba
103
Inatividade por Longo Período
103
Método de Preenchimento da Bomba Com Emulsão de Anti-Corrosão ou Solução Anti-Congelante
103
13 Precauções contra O Gelo
103
14 Condições de Garantia
104
15 Problemas de Funcionamento E Suas Possíveis Causas
104
16 Desenho Expandido E Lista das Peças de Reposição
105
17 Esquema de Uso Do Circuito de Lavagem
107
18 Declaração de Incorporação
108
Publicité
Pratissoli KF 32 Manuel D'utilisation Et D'entretien (202 pages)
Marque:
Pratissoli
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 22.3 MB
Pratissoli KF 32 Manuel De Réparation (132 pages)
Marque:
Pratissoli
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 22.49 MB
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Pratissoli KF 30
Pratissoli KF 36
Pratissoli KF30G
Pratissoli KF32G
Pratissoli KF36G
Pratissoli KF Série
Pratissoli KF 28
Pratissoli KFR Série
Pratissoli KFR 30
Pratissoli KFR 32
Pratissoli Catégories
Pompes
Contrôleurs
Unités de contrôle
Systèmes de contrôle
Équipement industriel
Plus Manuels Pratissoli
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL