Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Heidolph Manuels
Équipement de laboratoire
LABOROTA 4000eco
Heidolph LABOROTA 4000eco Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Heidolph LABOROTA 4000eco. Nous avons
1
Heidolph LABOROTA 4000eco manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Heidolph LABOROTA 4000eco Mode D'emploi (168 pages)
Marque:
Heidolph
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 1.43 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Lieferumfang und Zubehör
5
Allgemeine Hinweise
5
Sicherheitshinweise
6
Aufbau
8
Aufstellen des Gerätes
8
Elektrischer Anschluss
9
Montage der Kühlerhalterung bei Verwendung der Glassätze G3 und G5Eco
9
Montage der Dampfdurchführung
10
Montage Glassatz G1
11
Montage Glassatz G3
13
Montage Glassatz G5Eco
15
Anschluss Kühlwasser am Glassatz (G1,G3)
17
Anschluss Vakuum am Glassatz
17
Montage Woulff´sche Flasche / Vakuumventil
18
Vakuumverbindungen
19
Montage Schutzhaube (Zubehör Nr. 591.00010.00)
20
Montage Schutzschild (Zubehör Nr. 591.00020.00)
20
Bedienung und Betrieb
22
Einstellung der Verdampferkolbenneigung
22
Bedienung des Handlifts
22
Einstellung der Kolbeneintauchtiefe
23
Kolbenabdrückvorrichtung
24
Verschieben des Heizbades
25
Befüllen des Heizbades
25
Arbeiten mit Schutzhaube und Schutzschild (Zubehör Nr. 591.00010.00 und 591.00020.00)
26
Zuführen von Zusätzlichem Destillationsgut
27
Belüften von Hand
27
Einstellung der Heizbadtemperatur
27
Einschalten und Einstellen der Rotationsdrehzahl
28
Hinweise zu Destillationseinstellungen
28
Drehzahl des Verdampfungskolbens
28
Temperaturdifferenz zwischen Heizbad und Dampftemperatur
28
Temperaturdifferenz zwischen Dampftemperatur und Kühlmedium
29
Lösungsmitteldaten
29
28.1 bei Siedetemperatur 40°C
29
28.2 bei Siedetemperaturen Ungleich 40°C
29
28.3 bei Lösungsmitteln die nicht Aufgeführt sind
29
Reinigung und Wartung
31
Abbau, Transport und Lagerung
32
Entsorgung
32
Störungen und Deren Beseitigung
32
Technische Daten
33
Garantie, Haftung und Urheberrechte
33
Fragen / Reparaturen
34
Ce-Konformitätserklärung
35
English
36
Standard Item Plus Options
38
General
39
Safety Information
39
Set-Up
41
Item Set-Up
41
Electric Wiring
41
Install Condenser Support Bar, When Using G3 and G5Eco Glassware Kits
43
Install Vapor Tube
44
Install Glassware Set G1
45
Install Glassware Set G3
47
Install Glassware Set G5Eco
48
Cooling Water Fitting on Glassware Kit (G1, G3)
50
Connect Vacuum Pressure to Glassware Kit
50
Install Woulff Flask / Vacuum Valve
51
Vacuum Lines
52
Install Protective Hood, (Option P/N 591.00010.00)
53
Install Protective Shield, (Option P/N 591.00020.00)
54
Controls and Operation
54
Adjust Evaporator Flask Angle
54
Use of Hand Lift
55
Adjust Immersion Depth of Evaporator Flask
55
Evaporator Flask Draw-Off Fixture
57
Displace Heating Bath
57
Fill Hot Bath
58
Work with Protective Hood and Protective Shield (Optional, P/N 591.00010.00 and 591.00020.00)
59
Add Substance to be Distilled
59
Aerate by Hand
59
Adjust Hot Bath Temperature
59
Turn on and Set Rotary Speed
60
Information about Distillation Settings
61
Rotary Speed of Evaporator Flask
61
Temperature Difference between Hot Bath and Vapor
61
Temperature Difference between Vapor Temperature and Coolant
61
Solvent Data
61
28.1 at Boil Temperature of 40°C
61
28.2 at Boil Temperatures Deviating from 40°C
61
28.3 Solvents Not Depicted
61
Cleaning and Maintenance
63
Disassemble, Forward & Store
63
Disposal
64
Troubleshooting
64
Specifications
65
Warranty, Liability & Copyright
65
Faq / Repair Work
66
Ce-Declaration of Conformity
67
Français
68
Instructions Generales
70
Contenu de la Livraison et Accessoires
70
Consignes de Securite
71
Structure
73
Installation de L'appareil
73
Raccordement Électrique
74
Montage du Support du Refroidisseur Lors de L'utilisation des Jeux de Verres G3 et G5Eco
74
Montage de la Traversée de Vapeur
75
Montage Verrerie G1
76
Montage Verrerie G3
78
Montage Verrerie G5Eco
80
Raccordement Eau de Refroidissement Sur le Jeu de Verres (G1, G3)
82
Raccordement du Vide Sur le Jeu de Verres
82
Montage Flacon de Woulfe / Vanne à Vide
83
Raccords à Vide
84
Montage Capot de Protection (Accessoire N° 591.00010.00)
85
Montage Panneau de Protection (Accessoires N° 591.00020.00)
85
Utilisation et Fonctionnement
86
Réglage de L'inclinaison du Ballon de L'évaporateur
86
Utilisation du Dispositif de Levage Manuel
87
Réglage de la Profondeur de Plongée du Ballon
87
Dispositif de Dégagement du Ballon
89
Déplacement du Bain Chauffant
90
Remplissage du Bain Chauffant
90
Travail Avec Capot de Protection et Panneau de Protection (Accessoires N° 591.00010.00 et 591.00020.00)
91
Ajout de Produit de Distillation Supplémentaire
91
Aération Manuelle
92
Réglage de la Température du Bain Chauffant
92
Mise Sous Tension et Réglage de la Vitesse de Rotation
93
Remarques Sur les Reglages de la Distillation
93
Vitesse du Ballon D'évaporation
93
Différence de Température entre le Bain Chauffant et la Vapeur
93
Différence de Température entre la Vapeur et le Produit Réfrigérant
93
Caractéristiques du Solvant
94
28.1 pour une Température D'ébullition de 40°C
94
28.2 pour les Températures D'ébullition Différentes de 40°C
94
28.3 pour les Solvants Non Mentionnés
94
Nettoyage et Entretien
96
Demontage, Transport et Entreposage
97
Elimination
97
Anomalies et Remedes
97
Garantie, Responsabilite et Droits de Reproduction
98
Caracteristiques Techniques
98
Questions / Reparations
99
Declaration de Conformite Ce
100
Español
101
Advertencias Generales
103
Volumen de Suministro y Accesorios
103
Indicaciones de Seguridad
104
Montaje
106
Emplazamiento del Equipo
106
Conexión Eléctrica
107
Montaje del Soporte del Condensador en Caso de Utilizar Los Juegos de Tubos G3 y G5Eco
107
Montaje del Paso de Vapor
108
Montaje del Juego de Vidrio G1
110
Montaje del Juego de Vidrio G3
112
Montaje del Juego de Vidrio G5Eco
113
Conexión del Agua de Refrigeración en el Juego de Tubos
115
Conexión del Vacío en el Juego de Tubos (Véanse las Ilus. 9-13)
115
Montaje de la Botella de Woulfe / Válvula de Vacío
116
Conexiones de Vacío
117
Montaje de la Cubierta de Protección (Accesorio Nº 591.00010.00)
118
Montaje de la Placa de Protección (Accesorio Nº 591.00020.00)
118
Manejo y Funcionamiento
119
Ajuste de la Inclinación del Matraz de Vaporización
119
Manejo del Ascensor de Mano
120
Ajuste de la Profundidad de Inmersión del Matraz
120
Dispositivo de Separación del Matraz
122
Desplazamiento del Baño Caliente
123
Llenado del Baño Caliente
123
Trabajos con la Cubierta y la Placa de Protección (Accesorio Nº 591.00010.00 y 591.00020.00)
124
Alimentación de Material Adicional a Destilar
124
Ventilación Manual
125
Ajuste de la Temperatura del Baño Caliente
125
Conexión y Ajuste de la Velocidad de Rotación
126
Indicaciones para la Configuración de la Destilación
126
Velocidad del Matraz de Vaporización
126
Diferencia de Temperatura entre el Baño Caliente y la Temperatura del Vapor
126
Diferencia de Temperatura entre la Temperatura de Vapor y el Medio Refrigerante
127
Datos del Disolvente
127
28.1 con una Temperatura de Ebullición de 40°C
127
28.2 con Temperaturas de Ebullición Diferentes de 40°C
127
28.3 con Disolventes que no Se Encuentren en la Lista
127
Desmontaje, Transporte y Almacenamiento
129
Limpieza y Mantenimiento
129
Eliminación
130
Fallos y Su Reparación
130
Datos Técnicos
131
Garantía, Responsabilidad y Derechos de Propiedad
131
Declaracion de Conformidad Ce
132
Preguntas / Reparaciones
132
Italiano
134
Informazioni Generali
136
Componenti Della Fornitura E Accessori
136
Avvertenze DI Sicurezza
137
Montaggio
139
Installazione Dell'apparecchio
139
Allacciamento Elettrico
140
Montaggio del Supporto del Condensatore con le Vetrerie G3 E G5Eco
140
Montaggio del Passante Vapore
142
Montaggio Della Vetreria G1
143
Montaggio Della Vetreria G3
145
Montaggio Della Vetreria G5Eco
146
Allacciamento Dell'acqua DI Raffreddamento Alla Vetreria
149
Collegamento del Vuoto Alla Vetreria
149
Montaggio Della Bottiglia DI Woulf / Valvola Per Vuoto
149
Collegamenti Per Il Vuoto
151
Montaggio del Casco DI Protezione (Accessorio No. 591.00010.00)
152
Montaggio Della Barriera DI Protezione (Accessorio No. 591.00020.00)
152
Comando E Funzionamento
153
Regolazione Dell'inclinazione del Pallone Dell'evaporatore
153
Comando del Dispositivo DI Sollevamento Manuale
154
Regolazione Della Profondità DI Immersione del
154
Dispositivo DI Estrazione del Pallone
156
Spostamento del Bagno Riscaldante
157
Riempimento del Bagno Riscaldante
157
Utilizzo del Casco E Della Barriera DI Protezione (Accessorio No. 591.00010.00 E 591.00020.00)
158
Alimentazione DI Sostanze Aggiuntive da Distillare
158
Ventilazione Manuale
159
Regolazione Della Temperatura del Bagno Riscaldante
159
Attivazione E Regolazione Della Velocità DI Rotazione
160
Impostazioni DI Distillazione: Avvertenze
160
Numero DI Giri del Pallone DI Evaporazione
160
Differenza DI Temperatura Tra Il Bagno Riscaldante E Il Vapore
160
Differenza DI Temperatura Tra Il Vapore E Il Fluido Refrigerante
161
Dati Relativi Ai Solventi
161
28.1 Temperatura DI Distillazione Pari a 40°C
161
28.2 Temperature DI Distillazione Diverse da 40°C
161
28.3 Solventi Non Previsti
161
Pulizia E Manutenzione
163
Smantellamento
164
Disfunzioni E Loro Eliminazione
164
Smontaggio, Trasporto E Stoccaggio
164
Dati Tecnici
165
Garanzia, Responsabilità E Diritti D'autore
165
Domande / Riparazioni
166
Dichiarazione DI Conformità Ce
167
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Heidolph Laborota 4000 efficient
Heidolph Laborota 4001 efficient
Heidolph Laborota 4002 control
Heidolph Laborota 4003 control
Heidolph Hei-TORQUE Expert 400
Heidolph Laborota 4010 digital
Heidolph Laborota 4011 digital
Heidolph LABOROTA 20 S A
Heidolph LABOROTA 20 S A O
Heidolph LABOROTA 20 E A
Heidolph Catégories
Équipement de laboratoire
Pompes
Unités de contrôle
SPA & Baignade
Refroidisseurs
Plus Manuels Heidolph
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL