Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Geobrugg Manuels
Systèmes de contrôle
RXE-1000
Geobrugg RXE-1000 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Geobrugg RXE-1000. Nous avons
2
Geobrugg RXE-1000 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice, Manuel D'entretien
Geobrugg RXE-1000 Notice (60 pages)
Marque:
Geobrugg
| Catégorie:
Systèmes de contrôle
| Taille: 7.61 MB
Table des Matières
Zielgruppe / Groupe Cible / Personale Qualificato
3
Haftung und Haftungsbeschränkung / Responsabilité et Limitation de Responsabilité / Responsabilità E Limitazione DI Responsabilità
3
Verwendete Symbole / Symboles Utilisés / Simboli Utilizzati
4
Table des Matières
5
Wichtige Hinweise / Remarques Importantes / Indicazioni Importanti
8
Qualifikation des Gruppenleiters / Qualifications du Chef de Groupe / Qualifica del Capo Cantiere
8
Seile unter Spannung / Câbles Sous Tension / Funi Sotto Tensione
8
Generelle Hinweise / Remarques Générales / Indicazioni Generali
9
Legende / Légende / Legenda
9
Systemzeichnungen / Schéma du Système / Disegno DI Sistema
9
Ansicht der Zeichnungen / Vue des Dessins / Prospettiva Disegna
9
Werkzeuge / Outils de Montage / Strumenti Per L'installazione
10
Abstecken / Implantation / Tracciamento
10
Montage / Installation / Installazione
10
Drahtseilklemmen und Schäkel / Serre-Câbles et Manilles / Morsetti E Grilli
11
Gewinde Schmieren / Lubrification des Filetages / Lubrificare la Filettatura
11
Drahtseilklemmen Montieren / Monter les Serre-Câbles / Montare I Morsetti
11
Drahtseilklemmen Anziehen / Serrer les Serre-Câbles / Serrare I Morsetti
12
Schäkel Anziehen / Serrer les Manilles / Serrare I Grilli
12
Absteckung / Implantation / Tracciamento
13
Allgemeine Grundsätze / Principes Généraux / Principi Generali
13
Ideale Verbauungslinie / Ligne D'ouvrage IDéale / Ideale Linea DI Riparo
13
Höhenunterschiede in der Verbauungslinie / Différences de Hauteur Dans la Ligne D'ouvrage
14
Differenze DI Quote Nella Linea Della Barriera
14
Ausrichtung der Fundamente und Grundplatten / Orientation des Fondations et des Plaques de Base / Posizionamento Della Fondazione E Delle Piastre DI Base
15
Stützenneigung / Inclinaison Poteaux / Inclinazione Montante
15
Gerade Verbauungslinie / Ligne D'ouvrage Rectiligne / Linea DI Barriera Diritta
16
Werkknick gegen das tal / Coude D'ouvrage Vers L'aval / Cambio DI Inclinazione a Valle
16
Werkknick gegen den Berg / Coude D'ouvrage Vers L'amont / Cambio DI Inclinazione a Monte
17
Werkknick gegen den Berg Wenn/ Coude D'ouvrage Vers L'amont Quand/ Cambio DI Inclinazione a Monte Con: Φ > 15
17
Tragseiltrennung / Sectionnement des Rives / Separazione Fune DI Supporto
19
Tragseiltrennung mit Werkknick gegen den Berg / Sectionnement des Rives Avec un Changement de Direction / Separazione Fune DI Supporto con Inclinazione a Monte
20
Grundplatten / Plaque de Base / Piastra DI Base
21
Ausrichtung Grundplatte zu Stütze / Alignement entre Plaque de Base et Poteau / Allineamento Piastra DI Base a Montante
21
Verankerung / Ancrage / Ancoraggio
22
Bohrung / Forage / Perforazione
22
Einbau der Seilanker / Installation des Ancrages Câbles / Installazione Dell'ancoraggio in Fune
23
Vorbereitung der Netze / Préparation des Filets / Preparazione Delle Reti
24
Standardseite des Netzbündels / Côté Standard du Paquet de Filets / Disposizione Standard DI Pacchetti DI Reti
24
Richtige Seite des Netzbündels / Côté Correct du Paquet de Filets / Disposizione Corretto DI Pacchetti DI Reti
24
Netzmarkierung / Marquage des Filets / Marcatura Anelli
26
Rand- und Mittelfeld / Modules D'extrémité et du Milieu / Rete DI Bordo et Intermedio
27
Mit Tragseiltrennung (TST) / Avec Sectionnement / con Separazione Delle Funi
27
Vorbereitung Stützen / Préparation Poteaux / Preparazione Montante
29
Richtige Höhe des Netzes / Hauteur Correcte des Filets / Altezza Corretta Della Rete
29
Standardmontage F / Montage Standard / Installazione Standard
30
Kran- oder Helikoptermontage / Montage Par Grue ou Hélicoptère / Installazione Mediante Gru O Elicottero
31
Oberbau / Superstructure / Sovrastruttura
32
Seitliche Abspannungen + Vertikalseil / Haubans Latéraux et Câbles Verticaux/Controvento Laterale E Verticale
32
Oberes Tragseil / Rive Supérieure / Fune DI Supporto Superiore
33
Unteres Tragseil/ Rive Inférieure / Fune Supporto Inferiori
34
Öffnen der Ringnetzbündel / Ouvrir les Nappes de Filets / Aprire le Matasse DI Rete
35
Restliche Seile Spannen / Tendre les Câbles Restants / Tendere le Funi Restante
35
Das Sekundärgeflecht Bergseitig Befestigen / Fixer le Treillis Secondaire Côté Montagne / Fissare le Fascette DI Rete Secondaria a Monte
36
Zusammenbaudetails / Détails D'assemblage / Dettaglio DI Assemblaggio
38
Detail 3: Vertikalseil / Câble Vertical / Funi Verticali
40
Detail 5: Rückhalteseile am Anker / Haubans Amonts Sur Ancrages / Funi DI Monte Sull'ancoraggio
42
Detail 6: Seitenabspannung am Anker / Haubans Latéraux / Controvento Laterale Sull'ancoraggio
42
Detail 7: Oberes Trag-, U-, Fangseil / Rive, Câbles en U et de Transmission Supérieurs / Funi Superiore DI Supporto, U E DI Trasmissione
43
Detail 8: Unteres Trag-, U-, Fangseil / Rive, Câbles U et de Transmission Inférieurs / Funi Inferiore DI Supporto, U E DI Trasmissione
44
Detail 9: Netz an Randstütze / Filet au Poteau Latéral / Rete al Montanti Laterali
45
Detail 11: Fangseil Führung an Mittelstütze / Passage des Câbles de Transmission au Poteau Intermédiaire / Posizione Delle Funi DI Trasmissione al Montante Centrale
46
Detail 13: Verbindung der Ringnetze Untereinander / Connexion des Nappes Entre-Elles
48
Detail 14: Sekundärgeflecht / Treillis Secondaire / Rete Secondaria
49
Zwischenabspannung und Talseitige Abspannung / Haubans Intermédiaires et Hauban Aval
50
Tragseiltrennung / Sectionnement des Rives / Separazione DI Funi
51
Führung der Lauf- und Fangseile / Passage des Câbles Courants et Câbles de Transmission / Guida Delle Funi DI Corsa E Trasmissione
51
Detail Stützenkopf Rechts/ Détail Tête de Poteau Droite / Dettaglio Delle Testa del Montante Destra
53
Detail am Stützenfuss / Détail en Pied de Poteau / Dettaglio Della Base del Montante
53
Endkontrolle / Contrôle Final / Ispezione Finale
54
Systemzeichnungen / Dessins du Système / Disegno DI Sistema
58
Legende / Légende / Legenda
60
Publicité
Geobrugg RXE-1000 Manuel D'entretien (34 pages)
Marque:
Geobrugg
| Catégorie:
Dispositifs de protection
| Taille: 2.54 MB
Table des Matières
Responsabilite du Fait des Produits
4
Table des Matières
5
Indications de Danger
7
Duree de Vie
8
Durée de Vie des Composants en Général
8
Pièces Détachées
8
Groupes de Montage
8
Coefficients de Sécurité
8
Inspections
9
Inspections Régulières
9
Intervalle entre les Inspections Régulières
9
Nombre Minimum D'inspections
9
Inspection Selon les ÉVénements
9
Accessibilité
9
Criteres pour L'entretien et le Remplacement de Composants
10
Débris Dans la Barrière
10
Hauteur D'utilisation Restante après un ÉVénement
10
Freins en U
10
Filets et Treillis
10
Tecco
11
Spider
11
Rocco
11
Filet en Fil D'acier
11
Câbles Selon les Schémas D'agencement des Câbles
11
Corrosion
11
Dégâts Mécaniques
11
Supports
11
Boulon Articulé entre Support et Plaque de Base
11
Plaque de Base
11
Ancrages à Câble Spiral
12
Nettoyage des Ecrans Pare-Pierres
13
Concassage de Pierres
13
Outils pour L'entretien des Ecrans Pare-Pierres
15
Utilisation des Serre-Câbles
16
Type en 13411-5 Type 1 (Ancien Type)
16
Type FF-C-450 Type 1 Classe 1 (Nouveau Type)
17
Réparation et Remplacement des Composants
19
Disposition Géométrique des Composants
19
Tendre des Câbles Fléchissant
19
Remplacer des Câbles
20
Remplacement des Freins en U
21
Réparation des Treillis et des Filets
22
TECCO: Réparation de Très Petites Surfaces de Filet
22
SPIDER: Réparation de Très Petites Surfaces de Treillis
22
ROCCO: Réparation de Très Petites Surfaces de Treillis
22
Filet en Fil D'acier: Réparation de Très Petites Surfaces de Filet
22
Remplacement des Treillis et des Filets
23
TECCO: Remplacement D'une Section de Filet
23
SPIDER : Remplacement D'une Section de Treillis
24
ROCCO: Remplacement des Boucles Individuelles
27
ROCCO: Remplacement D'une Section de Treillis
28
Filet en Fil D'acier: Remplacement D'une Nappe de Filet
29
Réparation de Câbles
29
Remplacement de Câbles
29
Remplacement D'un Support
29
Remplacement de Supports Médians
29
Remplacement des Supports Périphériques
29
Remplacement des Boulon Articulés entre Support et Plaque de Base
30
Remplacement D'une Plaque de Base
30
Remplacement des Ancrages de Plaque de Base
30
Remplacement D'ancrages à Câble Spiroïdal
30
Controle Final
32
Généralités
33
Domaine D'application
33
Publicité
Produits Connexes
Geobrugg RXE-500
Geobrugg RXE-5000
Geobrugg RXE Serie
Geobrugg RXE-500-LA
Geobrugg RXE-2000
Geobrugg RXE-3000
Geobrugg RXE-8000
Geobrugg RXE-10000
Geobrugg ROCCO Serie
Geobrugg ROCCO-1000
Geobrugg Catégories
Clôtures et portails
Dispositifs de protection
Sûreté et sécurité
Systèmes de contrôle
Plus Manuels Geobrugg
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL