Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
FLUX Manuels
Pompes
F 550 GS
FLUX F 550 GS Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour FLUX F 550 GS. Nous avons
1
FLUX F 550 GS manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'instructions
FLUX F 550 GS Notice D'instructions (88 pages)
Marque:
FLUX
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 3.84 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Aufbewahrung der Betriebsanleitung
3
Sicherheitshinweise
3
Wegweiser
3
Allgemeines
3
Mitgeltende Dokumente
3
Haftung, Gewährleistung, Garantie
3
Lieferumfang
3
Sicherheit
4
Vorhersehbarer Missbrauch
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Symbol- und Hinweiserklärung
5
Sicherheitskennzeichnung
5
Sicherheitshinweise
6
Arbeiten IM Explosionsgefährdeten Bereich
10
Restgefahren
11
Pumpenbeschreibung
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
Ausführung mit Planetengetriebe F 550 GS und F 560 GS
12
Kupplung
12
Ausführung mit Lagerflansch F 550 S und F 560 S
12
Arbeitsschutzhinweise
13
Aufstellung und Montage
13
Kontrolle, Inspektion und Instandsetzung
13
Inbetriebnahme
13
Vor Inbetriebnahme
13
Vor der Inbetriebnahme IM Explosionsgefährdeten Bereich
14
Anforderungen an den Explosionsschutz
14
Herstellung eines Potentialausgleichs
15
Inbetriebnahme der Ausführung mit Planetengetriebe
16
Inbetriebnahme der Ausführung mit Lagerflansch
16
Reinigung
17
Transport
18
Aufbewahrung
18
Demontage / Montage F 550
19
Demontage / Montage
19
Demontage / Montage F 560 und F 560 FOOD
20
Demontage / Montage der Offenen Gleitringdichtung (GLRD) F 550 und F 560
21
Wartung / Reparatur
23
Demontage und Entsorgung
23
Technische Daten
24
12.1 Ex-Kennzeichnung
24
12.2 Schallpegelangaben
24
Hygienepumpe Typ F 560
25
Varianten
25
Exzenterschneckenpumpe Typ F 550
25
English
26
Further Applicable Documents
27
General Information
27
Liability, Warranty and Guarantee
27
Markers
27
Safety Instructions
27
Scope of Delivery
27
Storing Operating Instructions
27
Foreseeable Misuse
28
Intended Use
28
Safety
28
Safety Signs
29
Symbols and Signs
29
Safety Instructions
30
For Use in Hazardous Areas
34
Description of Pump
35
Residual Risks
35
Coupling
36
Intended Use
36
Version with Bearing Flange F 550 S and F 560 S
36
Version with Planetary Gear F 550 GS and F 560 GS
36
Before Starting Operation
37
Commissioning
37
Control, Inspection and Repair
37
Health and Safety Instructions
37
Installation and Assembly
37
Before Starting Operation in Hazardous Areas
38
Definition of Explosion-Proof Protection
38
Equipotential Bonding
39
Commissioning of Version with Bearing Flange
40
Commissioning of Version with Planetary Gear F 550 GS and F 560 GS
40
Cleaning
41
Storage
42
Transport
42
Dismantling / Re-Assembly
43
Dismantling / Re-Assembly F 550
43
Dismantling / Re-Assembly F 560 and F 560 FOOD
44
Dismantling / Re-Assembly of the Open Mechanical Seal F 550 and F 560
45
Dismantling / Re-Assembly of the Closed Mechanical Seal F 560 and F 560 FOOD
46
Dismantling and Disposal
47
Maintenance / Repair
47
12.1 Ex-Marking
48
12.2 Sound Level Measurement
48
Eccentric Worm-Drive Pumps Type F 550
48
Technical Data
48
Variants
48
Sanitary Pumps Type F 560
49
Français
50
Autres Documents de Référence
51
Consignes de Sécurité
51
Contenu de la Livraison
51
Disponibilité des Instructions de Service
51
Guide de Lecture
51
Généralités
51
Responsabilité et Garantie
51
Contre-Indications D'utilisation
52
Sécurité
52
Utilisation Prévue
52
Explication des Symboles et des Signaux
53
Symboles de Sécurité
53
Consignes de Sécurité
54
Utilisation en Zone ATEX
58
Dangers Résiduels
59
Description de la Pompe
59
Accouplement
60
Utilisation Prévue
60
Version Équipée D'un Flasque de Palier : F 550 S et F 560 S
60
Version Équipée D'un Réducteur Planétaire : F 550 GS et F 560 GS
60
Consignes de Santé et de Sécurité
61
Contrôle, Inspection et Réparation
61
Installation et Montage
61
Avant Toute Mise en Service
62
Avant Toute Mise en Service en Zone Explosible
62
Mise en Service
62
Exigences Concernant la Protection Contre les Explosions
63
Etablissement D'une Compensation de Potentiel
64
Mise en Service des Versions F 550 GS et F 560 GS Équipées D'un Réducteur Planétaire
65
Mise en Service des Versions F 550 S et F 560 S Équipées D'un Flasque
65
Nettoyage
66
Entreposage
67
Transport
67
Démontage / Montage
68
Démontage / Montage de la Pompe F 550
68
Démontage / Montage de la Pompe F 560 et F 560 FOOD
69
Démontage / Montage de la Garniture D'étanchéité Ouverte F 550 et F 560
70
Démontage / Montage de la Garniture D'étanchéité Fermée F 560 et F 560 FOOD
71
12.1 Marquage Ex
72
Données Techniques
72
Démontage et Mise au Rebut
72
Entretien / Réparation
72
12.2 Mesure de Niveau Sonore
73
Pompe à Vis Hélicoïdale Excentrée de Type F 550
73
Variantes
73
Pompe Sanitaire de Type F 560
74
Attestation D'examen CE de Type
75
EU-Type Examination Certificate
75
Déclaration de Conformité UE
81
EU Declaration of Conformity
81
Publicité
Publicité
Produits Connexes
FLUX F 550 S TR Serie
FLUX F 550 Serie
FLUX F 550 S
FLUX F 550
FLUX F 560 S TR Serie
FLUX F 560 Serie
FLUX F 560 GS
FLUX F 560 S
FLUX F 560
FLUX F 457 EL
FLUX Catégories
Pompes
Chargeurs de batterie
Moteurs
Appareils de mesure
Machines à bois
Plus Manuels FLUX
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL