Moen Commercial Posi-Temp T9343GBM Série Guide D'installation page 2

Table des Matières

Publicité

If installing POSI-Temp® Valve,
go to Page 4
Si va a instalar una válvula
POSI-Temp®, vaya a la página 4
Pour l'installation de la soupape
Posi-Temp®, aller à la page 4.
A
B
C
D
E
F
x2
O
P
Q
R
S
T
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassem-
bling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure
that complete water shut-off has been accomplished.
If installing Transfer
Valve, go to Page 7
Si va a instalar una válvula
desviadora, vaya a la página 7
Pour l'installation du robinet
coupleur, aller à la page 7.
G
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA VIEJA MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o
desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de
que esté bien cerrada el agua.
If installing Tub/Shower Trim, go
to Page 11
Si va a instalar la terminación
para tina/regadera, vaya a la
página 11
Pour l'installation de la
garniture de douche, aller à la
page 11.
H
I
Douche Seulement
J
K
L
M
N
2
If installing Grab Bar System, go
to Page 14
Si va a instalar el sistema de barra
de apoyo, vaya a la página 14
Pour l'installation du système de
barre d'appui, aller à la page 14.
78" (1981mm)
45"- 48"
Shower Only /
Sólo Regadera /
32" (813mm)
11" (279mm) max
6" (152mm) min
Use 1/2" Copper or IPS Pipe Only
Utilice solamente tubos
IPS o de cobre de 1/2"
Utiliser un tuyau en cuivre ou
IPS de 1/2 po seulement
U
W
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
V
X

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières