Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère
l'utilisation des outils suivants.
5/32"
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
T394
T654
T912
T922
T944
T964
TWO-HANDLE WIDESPREAD
ROMAN TUB FAUCET TRIM KIT
JUEGO DE ACCESORIOS PARA
MEZCLADORA DE TINA ROMANA
DE DOS MANERALES
TROUSSE DE GARNITURE
POUR ROBINET DE BAIGNOIRE
ROMAINE À DEUX POIGNÉES
ÉLOIGNÉES
Style varies by model.
El estilo varía por el modelo.
Le style varie selon le modèle.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing
faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to
relieve water pressure and ensure that complete water
shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave
existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar
la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou
de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que l'alimentation en eau
a bien été coupée.
INS1688E - 3/15
T658
T694
T924
T925
T987
TS93004
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Below sink
Encima del lavabo
Debajo del fregadero
Au-dessus de l'évier
Sous l'évier

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moen TS93004

  • Page 1 Open faucet handle to HERRAMIENTAS ÚTILES relieve water pressure and ensure that complete water Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le shut-off has been accomplished. recomienda usar estas útiles herramientas.
  • Page 2 For T987/Para T987/Pour T987 * Included with Rough-In Valve. * Incluidos con la válvula empotrada. * Inclus avec la soupape de Blue/Azul/Bleu Red/Rojo/Rouge plomberie brute. Not included/No incluido/Non-inclus 1. Remove valve body covers. 2. Remove spout shank cover. 5/32” 3. Unthread test plug. 1.
  • Page 3 Option / Opción/ Option Install Handle Assembly (D) to hot and cold valve body. Insert Handle Cap (R) Turn stems to the off position. into handle. For certain models, Temperature Ring Indicators (S) and (T) may be Ponga los vástagos en posición cerrado. used.
  • Page 4 INS1688E - 3/15 5/32" 1. Apply Lubricant (G) to spout shank. 1. Using a Hex Wrench (Q), install Set Screw (B) into Spout (F). 2. Install Spout (F) onto spout shank. 2. Tighten Set Screw. 3. Insert Plug Button (A) over Set Screw (B). 1.
  • Page 5 INS1688E - 3/15 1. Holding Hose (P), install Hand Shower Escutcheon (N) over Hose to deck. 1. Install Elbow (H) by threading into Hose (P). 2. Tighten Escutcheon by hand. 2. Tighten by hand. 1. Sujetando la manguera (P), instale el chapetón de la regadera manual (N) 1.
  • Page 6 Cette garantie s’applique uniquement aux robinets only to faucets purchased after December, 1995 and shall be por el uso de otras partes que no sean piezas originales Moen. achetés après décembre 1995 et entre en vigueur à compter effective from the date of purchase as shown on purchaser’s Esta garantía es aplicable sólo para las llaves compradas...

Ce manuel est également adapté pour:

T924T925T944T654T658T964 ... Afficher tout