Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MC361/MC561
Guide de l'utilisateur de base
59101402
my.okidata.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki MC361

  • Page 1 MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base 59101402 my.okidata.com...
  • Page 2 Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web : http://www.okiprintingsolutions.com Informations sur les marques de commerce OKI et OKI Data sont des marques déposées d’Oki Electric Industry Company, Ltd. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Computers Inc.
  • Page 3 Remarque Les images utilisées dans ce manuel peuvent inclure des fonctionnalités optionnelles non installées sur votre produit. – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 4: Table Des Matières

    Papier ordinaire ........36 – Table des matières MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 5 Réglages par défaut pour la copie......73 Table des matières – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 6 Composition rapide ....... 107 Composition de groupe (Group Number – Numéro de groupe) . 114 Table des matières – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 7 Codes d’erreur de bourrage papier ..... . 166 Messages de bourrage de document ..... 166 Table des matières – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 8 Nettoyage de la vitre de numérisation ....270 Nettoyage des galets de l’AAD ..... . . 272 Table des matières – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 9 Réseau ......... 302 Table des matières – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 10: À Propos De Ce Guide

    Indique les renseignements importants que vous devez lire. ATTENTION! Donne des renseignements à respecter pour éviter des dysfonctionnements ou endommagements de l’équipement. AVERTISSEMENT! Donne des renseignements à respecter pour éviter tout risque d’accident corporel. À propos de ce guide – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 11: Conventions Utilisées

    Pour les éléments du menu de l’écran. • < > Pour le nom d’un bouton du panneau de commande. • « » Pour les messages qui s’affichent à l’écran. À propos de ce guide – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 12: Pour Commencer

    Bouton d’ouverture du capot supérieur Bac à papier (bac 1) Bac multifonction (MF) (fermé) Port USB Panneau de commande Capot de la vitre Capot de l’alimentateur automatique de documents (AAD) Plateau à documents Scanner Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 13: Vue De L'intérieur : Scanner

    Vue de l’intérieur : Scanner Nº Désignation Vitre Vitre destinée à la numérisation de documents insérés dans le bac de l’AAD. Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 14: Vue De L'intérieur : Imprimante

    Cartouche de toner Y : jaune Cartouche de toner M : magenta Cartouche de toner C : cyan Cartouche de toner K : noir Tambour photoconducteur (sous les cartouches de toner) Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 15: Vue Arrière

    Désignation Interrupteur Capot latéral Connexion de l’interface 1 USB 2 Carte SD 3 Port Ethernet Prise d’alimentation CA Sortie arrière (empileuse face vers le haut) Connexion ligne (LINE) Connexion téléphonique (TEL) Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 16: Mise Hors Tension De Votre Machine

    [Shutdown] (Arrêt). Appuyez sur <OK>. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 17: Mode Économie D'énergie Et Mode Veille

    Mode Économie d’énergie Lorsque vous n’utilisez pas votre machine sur une période définie (30 minutes par défaut), elle passe automatiquement en mode Économie d’énergie afin de réduire la consommation d’énergie. Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 18: Mode Veille

    (par défaut, 10 minutes). En mode Veille, l’état de votre appareil est presque similaire à celui qu’il adopte lorsqu’il est hors tension. Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 19: Important

    Pour revenir au mode Mise en attente après le mode Économie d’énergie et le mode Veille, appuyez sur la touche <POWER SAVE> du panneau de commande. Remarque Lorsque l’appareil reçoit une tâche d’impression, il passe automatiquement au mode Mise en attente. Pour commencer – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 20: Panneau De Commande

    1 = Panneau gauche 2 = Panneau central 3 = Panneau droit 4 = Clavier alphabétique (modèle MC561 uniquement) situé en dessous du clavier des touches de composition rapide Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 21: Panneau De Commande Gauche

    Touche Permet de basculer vers l’écran de <FAX> (TÉLÉCOPIER) menus du télécopieur. Indicateur <DATA IN Le témoin s’allume lorsque les données MEMORY> (DONNÉES de télécopie sont en mémoire. EN MÉMOIRE) Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 22: Panneau De Commande Central

    • Sur l’écran de paramétrage : permet de réinitialiser une valeur de paramètre et de revenir à l’écran d’attente. Clavier numérique Permet de saisir des numéros, des caractères alphabétiques et des symboles. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 23 Appuyez pour accéder à l’écran suivant. <RIGHT> (DROITE) Touche <OK> • Permet de confirmer l’élément mis en surbrillance. • Permet de sélectionner un élément à vérifier. Touche Appuyez pour revenir à l’écran précédent. <BACK> (RETOUR) Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 24 éléments entrés : • Réduire une valeur de paramètre. • Saisir la valeur zéro pour une valeur de paramètre. • Effacer ce qui a été saisi. • Annuler la sélection d’un élément. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 25: Panneau De Commande Droit

    Appuyez pour basculer vers l’écran de (MACRO TÂCHE) macro tâche. Consultez le manuel (modèle MC561dn Advanced User Guide (Guide de uniquement) l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com pour en savoir plus sur les macros tâches. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 26: Panneau De Commande Alphabétique (Modèle Mc561 Uniquement)

    Touche <CAPS> (MAJ) Maintenez enfoncée tout en appuyant sur une touche de lettre pour entrer une lettre majuscule. Cette touche est équivalente à de la touche SHIFT sur un clavier classique. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 27: Écran Par Défaut

    [Admin Setup] (Configuration admin) > [Management] (Gestion) > [Default Mode] (Mode par défaut). Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé). Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 28: Saisie De Texte

    à l’aide du clavier visuel. Remarque Lorsque vous ne devez entrer que des chiffres, le clavier visuel peut ne pas apparaître. Dans ce cas, entrez les chiffres à l’aide du clavier numérique. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 29 Répétez l’étape 1 jusqu’à ce que tous les caractères soient saisis. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas ou vers la droite pour sélectionner [Done] (Terminer). Appuyez sur OK pour terminer le processus de saisie. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 30: Saisie De Texte À L'aide Du Clavier Numérique

    <OK>. Répétez l’étape 1 jusqu’à ce que tous les caractères soient saisis. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas ou vers la droite pour sélectionner [Done] (Terminer). Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 31: Saisie De Texte À L'aide Du Clavier Alphabétique (Modèle Mc561Dn Uniquement)

    Le clavier alphabétique comprend un ensemble standard de touches de machine à écrire QWERTY. Il comprend également une touche CAPS (1) qui permet de saisir des majuscules et une touche CTRL (2) pour entrer des symboles. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 32 • mode CTRL (symboles) : Remarque Les chiffres et certains caractères ne peuvent pas être saisis à l’aide du clavier alphabétique. Utilisez alors le clavier numérique ou le clavier visuel. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 33: Suppression Du Texte Saisi

    Appuyez une fois sur la touche <CLEAR> (EFFACER) pour supprimer le dernier caractère saisi. Appuyez sur la touche <CLEAR> (EFFACER) et maintenez-la enfoncée pour supprimer tous les caractères que vous avez saisis. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 34: À L'aide De La Touche [Bs] Sur Le Clavier Visuel

    À l’aide de la touche de retour arrière du clavier alphabétique (modèle MC561dn uniquement) Appuyez sur la touche de retour arrière pour supprimer le dernier caractère saisi. Panneau de commande – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 35: Supports D'impression

    Largeur : Bond US de 16 à 2,5 à 8,5 pouces 67 lb 64 à 216 mm 64 à 250 g/m Longueur : 5,8 à 52 pouces 148 à 1 321 mm Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 36: Supports Recommandés

    étiquettes. • Doit résister à une température maximale de 230 °C (446 °F). • Il est recommandé d’utiliser les types d’étiquette laser blanche Avery 5161 (lettre) ou 7162, 7664, 7666 (A4). Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 37: Types De Support Non Pris En Charge

    Enveloppes non prises en charge • Trop fines, en plastique, doublées ou hydrofuges • Avec fermeture par bouton, par bouton pression ou à fenêtre • Avec un rabat auto-adhésif • Avec un rabat en V Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 38: Stockage Des Supports

    • À côté d’une imprimante, d’un climatiseur, d’un radiateur ou d’un conduit de ventilation Important! Ne pas déballer le papier jusqu’à son utilisation. Si le papier reste emballé trop longtemps, la qualité de l’impression risque d’être altérée. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 39: Zone Imprimable

    0,25 pouce (6 mm ou 1,5 pica) des bords (avec un rapport de grossissement de 100 %). Formats, grammages et types de supports utilisables Bacs disponibles : 1 Bac 1 2 Bac multifonction 3 Bac 2 optionnel Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 40: Plages De Grammages Sélectionnables

    US de 18 à 47 lb (64 à 176 g/m L’impression recto verso est impossible sur les supports suivants : • Papiers A6 • Papiers glacés • Enveloppes • Cartes postales • Papiers photo • Bannières Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 41 • Enveloppes : Com-9 Com-10 Monarch • Fiches d’index 3 x 5 pouces • Format photo 4 x 6 pouces/ 5 x 7 pouces • Bannières allant jusqu’à 52 pouces • Formats personnalisés Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 42: Chargement Du Papier Dans Le Bac 1 Et Le Bac 2 Optionnel

    Suivez la procédure suivante pour charger du papier dans le Bac 1 ou dans le Bac 2. Déramez les feuilles dans les deux sens et ventilez-les. Taquez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane. Sortez le bac à papier. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 43 (2), puis faites glisser la butée suivant la longueur du papier à charger. La longueur sélectionnée est affichée dans la fenêtre de visualisation (3) Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 44 14 s’affichent dans la fenêtre relative à la butée lorsque celle-ci est correctement placée. Chargez le papier avec face d’impression vers le bas. La pile ne doit pas dépasser le trait de remplissage (1). Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 45 Poussez le bac à papier dans l’imprimante jusqu’à ce qu’il s’arrête. Enregistrez le papier chargé sur votre machine. Configurez les paramètres du bac à l’aide du menu : consultez la page 49. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 46: Chargement Du Papier Dans Le Bac Mf

    51. ATTENTION! Ne placer que du papier d’impression sur le bac MF. L’application d’un surpoids ou d’une pression excessive sur le bac MF risque de l’endommager. Ouvrez le bac MF. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 47 Retirez le support à papier et le support secondaire. Réglez les guides d’alimentation du papier en fonction de la largeur du papier à charger. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 48 • Lorsque vous ajoutez du papier, retirez les papiers restants du bac MF, puis placez les papiers supplémentaires en haut de la pile, taquez les bords et chargez à nouveau la pile. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 49: Configuration Des Paramètres Du Bac

    Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Reports] (Rapports), puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Configuration] (Configuration), puis appuyez sur <OK>. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 50: Enregistrement De Support De Format Standard Sur La Machine

    <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Media Type] (Type de support), puis appuyez sur <OK>. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 51: Enregistrement De Formats Personnalisés

    8,3 à 14 pouces 148 à 356 mm Bac MF Largeur : 2,5 à 8,5 pouces 64 à 216 mm Longueur : 5 à 52 pouces 127 à 1 321 mm Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 52 Length (Largeur). Entrez la valeur de la largeur à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers la gauche pour revenir à l’écran principal. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 53: Sorties De L'imprimante

    • Sortie de papier par défaut • Permet d’imprimer des documents avec la face d’impression vers le bas. • Capacité : 150 feuilles de papier bond US de 20 lb (75 g/m Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 54: Utilisation De L'empileuse Arrière (Face Vers Le Haut)

    • Capacité : 100 feuilles de papier bond US de 20 lb (75 g/m2) ou 10 enveloppes. Remarque L’empileuse arrière est activée automatiquement lorsqu’elle est ouverte. Ouverture de l’empileuse arrière Tirez l’empileuse arrière située à l’arrière de la machine et ouvrez-la dans votre direction. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 55 Ouvrez l’empileuse. Ouvrez le support à papier. Supports d’impression – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 56: Chargement Des Documents À Numériser

    • Legal 13, 13,5 et 14 80 g/m • Executive Vitre • A4, A5, A6 S.O. Jusqu’à une • B5 épaisseur de • Letter 0,78 pouce • Executive (20 mm) Chargement des documents à numériser – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 57: Zone Pouvant Être Numérisée

    • Papier humide ou chargé d’électricité statique • Papier avec du ruban adhésif, des agrafes, des trombones, de la colle, etc. • Papier carbone, transparents, tissus ou feuilles métalliques Chargement des documents à numériser – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 58: Chargement De Documents Dans L'aad

    Si vos documents sont en orientation paysage, chargez-les en présentant leur bord gauche en premier. Réglez les guides en fonction de la largeur du document. Chargement des documents à numériser – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 59: Vitre

    N’exercez pas trop de pression sur la vitre lorsque vous copiez un document épais. • Placez les documents durs doucement. • Évitez de charger des documents présentant des reliefs pointus. Chargement des documents à numériser – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 60: Chargement De Documents Sur La Vitre

    Ouvrez le capot de la vitre en le soulevant. Placez le document face contre la vitre. a) Placez les documents en orientation portrait sur la vitre comme illustré ci-dessous. Chargement des documents à numériser – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 61 Placez les documents en orientation paysage sur la vitre comme illustré ci-dessous. Fermez doucement le capot de la vitre. Chargement des documents à numériser – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 62: Annuaire Téléphonique

    Pour plus de renseignements sur la saisie de texte, reportez- vous à la page 28. Enregistrement manuel de numéros de composition rapide Appuyez sur la touche <SETTING> (PARAMÈTRES) du panneau de commande. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 63 Assurez-vous que l’option [Nom] est bien sélectionnée, puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. b) Saisissez un nom de 24 caractères au maximum. c) Sélectionnez [Done] (Terminé), puis appuyez sur <OK>. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 64 • Les numéros enregistrés dans les groupes à l’aide de la fonction Speed Dial (Composition rapide) sont synchronisés avec les numéros enregistrés dans les groupes à l’aide de la fonction Group No (Numéro de groupe). Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 65: Enregistrement De Numéros De Composition Rapide Depuis L'historique

    Vérifiez le contenu de l’entrée, puis appuyez sur la touche fléchée vers le bas. Assurez-vous que l’option [Register To Speed Dial] (Enregistrer aux numéros de composition rapide) est bien sélectionnée, puis appuyez sur <OK>. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 66 à [Phone Number] (Numéro de téléphone), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. 13 Entrez un numéro de téléphone de 40 chiffres maximum. 14 Sélectionnez [Done] (Terminé), puis appuyez sur <OK>. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 67 17 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Remarque Le numéro de télécopieur est entré automatiquement. Vous n’avez aucune saisie manuelle à effectuer. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 68: Suppression De Numéros De Composition Rapide

    Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. • Vous ne pouvez pas supprimer une entrée réservée à une tâche de télécopie ou à la fonction de sortie automatique. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 69: Composition De Groupe (Group Number - Numéro De Groupe)

    à [Phone Book] (Annuaire téléphonique), puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Groupe No] (Numéro de groupe), puis appuyez sur <OK>. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 70 • Les numéros enregistrés dans les groupes à l’aide de la fonction [Speed Dial] (Composition rapide) sont synchronisés avec les numéros enregistrés dans les groupes à l’aide de la fonction [Group No.] (Numéro de groupe). Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 71: Suppression De Groupes

    • Vous ne pouvez pas supprimer une entrée réservée à une tâche de télécopie ou à la fonction de sortie automatique. • Même si vous supprimez un groupe, les numéros enregistrés en tant que numéros de composition rapide sont conservés. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 72: Clavier Des Touches De Composition Rapide

    Pour sélectionner les numéros de composition 9 à 16, maintenez appuyée la touche <SHIFT> et appuyez sur la touche de composition rapide correspondante. Annuaire téléphonique – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 73: Copie

    • Densité : 0 Procédure de base ____________ Si l’appareil n’est pas encore réglé en mode Copie (réglage par défaut), appuyez sur la touche <COPY> (COPIER) pour afficher l’écran d’attente de copie. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 74: Annulation D'une Copie En Cours

    Entrez le nombre d’exemplaires (jusqu’à 99 jeux) à l’aide du clavier numérique. Appuyez sur la touche <Mono START> (DÉMARRER Mono) ou <Color START> (DÉMARRER Couleur). Annulation d’une copie en cours _ Appuyez sur la touche <STOP> (ARRÊTER) du panneau de commande. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 75: Configuration Des Réglages Pour La Copie

    • [Zoom] (Zoom) • [Image Settings] (Réglages d’image) • [Direction] (Orientation) • [N-in-1] • [Repeat] (Répéter) • [ID Card Copy] (Copie de carte d’identité) • [Margin] (Marge) • [Edge Erase] (Effacer la bordure) Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 76: Modification Du Format De Numérisation Du Document (Scan Size - Format De Numérisation)

    Appuyez sur <OK>. Si vous souhaitez modifier d’autres réglages, appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour y accéder. Les options sont les suivantes : Appuyez sur <OK>. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 77: Changement De Bac À Papier (Paper Feed - Alimentation De Papier)

    Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Direction] (Orientation), puis appuyez sur OK>. < Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour modifier l’orientation, puis appuyez sur <OK>. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 78: Agrandissement Et Réduction Des Copies (Zoom - Zoom)

    Utilisez le clavier numérique pour entrer la valeur de zoom par incréments de 1 %, puis appuyez sur <OK>. Si vous entrez une valeur incorrecte, appuyez sur <CLEAR> (EFFACER) et entrez la valeur correcte. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 79: Mode De Numérisation En Continu (Continue Scan - Numérisation En Continu)

    <OK>. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner [ON] (Activé), puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur la touche Back (Retour) pour revenir à l’écran d’attente de copie. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 80 (Démarrer la numérisation), puis appuyez sur <OK>. Lorsque tous les jeux de documents sont balayés, appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner [Scan completing] (Numérisation terminée), puis appuyez sur <OK>. Les documents numérisés sont imprimés. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 81: Copies Recto Verso (Duplex Copy - Copie Recto Verso)

    Documents imprimés sur un seul côté d’une feuille. Recto verso Documents imprimés sur les deux côtés d’une feuille. Reliure côté long Les documents sont copiés de manière à pouvoir les relier sur le côté long du papier. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 82: Capacités De Copie Recto Verso

    • Utilisez un papier ordinaire de format standard pour les copies recto verso. L’utilisation de papier non standard risque de provoquer un bourrage de papier dans l’unité recto verso de votre machine. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 83: Activation De La Fonction De Copies Recto Verso

    Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Image Settings] (Réglages d’image), puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Density] (Densité), puis appuyez sur <OK>. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 84: Restauration Des Réglages Pour La Copie

    3 minutes (délai d’origine). Remarque Pour modifier le délai de restauration automatique, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 85: Utilisation De La Touche (Réinitialisation/Déconnexion)

    Utilisation de la touche <RESET/LOGOUT> (RÉINITIALISATION/DÉCONNEXION) Pour restaurer les réglages que vous avez configurés aux réglages d’origine par défaut, appuyez sur la touche <RESET/LOGOUT> (RÉINITIALISATION/DÉCONNEXION). Copie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 86: Télécopie

    Si vous souhaitez utiliser la vitre, assurez-vous qu’aucun document n’est chargé dans l’AAD. Vous ne pouvez utiliser que le mode mono lors d’une télécopie. Appuyez sur la touche <FAX> (TÉLÉCOPIER) du panneau de commande. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 87 • Numéro de composition rapide (voir page 91). • Groupe (voir page 91). • Historique des envois (voir page 92). • Historique des réceptions (voir page 92) • Clavier des touches de composition rapide (voir page 92). Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 88: Indication D'une Destination

    • Historique des envois • Historique des réceptions • Clavier des touches de composition rapide Exécutez l’une des procédures suivantes indiquées dans l’étape 5 de la section « Envoi de télécopie » décrite ci-dessus. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 89: Entrée Directe : Utilisation Du Clavier Numérique

    • Vous pouvez également utiliser le clavier numérique pour entrer une destination sur l’écran qui s’affiche en appuyant sur la touche <FAX> (TÉLÉCOPIER). Dans ce cas, l’écran d’attente de télécopie s’affiche une fois qu’une destination est indiquée. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 90: Fonctions De Composition

    à une ligne externe lorsque le système PBX est activé. Remarque Pour plus de renseignements sur les préfixes, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 91: Utilisation De La Liste De Compositions Rapides Et De La Liste De Groupes

    à une destination ou à un groupe, puis appuyez sur <OK>. La case est cochée. Vous pouvez sélectionner plusieurs entrées. Une fois toutes les destinations sélectionnées, appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Appuyez sur <OK> pour terminer. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 92: Utilisation De L'historique Des Envois Et Des Réceptions

    1 à 8, appuyez sur la touche correspondante. Pour accéder aux numéros de composition rapide de 9 à 16, appuyez sur la touche <SHIFT>, tout en appuyant sur la touche correspondante. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 93 <FAX> (TÉLÉCOPIER). Dans ce cas, l’écran d’attente de télécopie s’affiche après la sélection de la touche de composition rapide. Vous pouvez ainsi configurer d’autres réglages pour les fonctions du télécopieur. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 94: Suppression De Destinations Spécifiées

    à partir du menu [Fax Functions] (Fonctions de télécopieur) de l’écran d’attente de télécopie. Exécutez l’une des procédures suivantes indiquées dans l’étape 5 de la section « Envoi de télécopie » décrite ci-dessus. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 95: Modification Du Format De Numérisation (Scan Size - Format De Numérisation)

    à [Density] (Densité), puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour accéder au réglage de la densité souhaité, puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 96: Impression Du Nom De L'expéditeur

    Pour ce faire, appuyez sur la touche <STOP> (ARRÊTER) du panneau de commande. Annulation pendant un envoi en temps réel Pendant que l’écran de numérisation est à l’affichage Appuyez sur la touche <STOP> (ARRÊTER) du panneau de commande. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 97: Annulation D'une Tâche Réservée De Télécopie

    Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Annulation d’une tâche réservée de télécopie Appuyez sur la touche <FAX> (TÉLÉCOPIER) du panneau de commande. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 98 Pour annuler une destination individuelle dans une tâche de diffusion, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Remarque La tâche en cours d’envoi s’affiche en haut de la liste. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 99: Vérification De L'historique Des Envois Et Des Réceptions

    (Historique des réceptions), puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à la tâche à vérifier, puis appuyez sur <OK>. Vérifiez le contenu de la tâche, puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 100: Impression D'une Tâche Réservée

    [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Réception de télécopie _________ Cette section explique la configuration du mode de réception, mais également le comportement de votre machine lors de la réception et l’impression de télécopies. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 101: Spécification D'un Mode De Réception

    à [Admin Setup] (Configuration admin), puis appuyez sur <OK>. Entrez le mot de passe d’administrateur. Remarque Le mot de passe par défaut est aaaaaa. Sélectionnez [Done] (Terminé), puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 102: Mode Téléphone/Télécopieur

    Lors d’une réception de télécopie, l’indicateur <DATA IN MEMORY> (DONNÉES EN MÉMOIRE) est allumé. Les renseignements sur Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 103: Réception D'appels Et De Télécopies (Mode Téléphone/Télécopieur)

    La machine démarre automatiquement la réception de télécopie. Réception d’appels Le téléphone sonne en cas d’appel entrant. Décrochez le combiné pour répondre. Au besoin, appuyez sur <Mono Start>, (Démarrer mono) puis raccrochez le combiné pour recevoir des télécopies. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 104: Connexion À Un Répondeur (Mode Réponse/Télécopieur)

    Réception de télécopies Le téléphone sonne en cas de signal entrant. Décrochez le combiné lorsque la machine sonne. Appuyez sur <Mono Start>, (Démarrer mono) puis raccrochez le combiné pour recevoir des télécopies. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 105: Transfert De Télécopies Reçues (Mode Transfert)

    Lorsqu’elle est définie sur ce mode, la machine distingue le type de DRD de l’expéditeur. Elle ne répond qu’en cas de correspondance avec le type de DRD enregistré. Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre types de DRD. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 106: Impression Des Télécopies Reçues

    Pour plus de renseignements, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Sélection du bac à utiliser Appuyez sur la touche <SETTING> (PARAMÈTRES) du panneau de commande. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 107: Impression Impossible Des Télécopies Reçues

    L’annuaire téléphonique vous permet d’attribuer des numéros utilisés régulièrement pour une composition rapide et de créer des groupes de numéros auxquels vous pouvez envoyer des télécopies. Composition rapide Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 numéros de composition rapide. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 108: Enregistrement Et Modification De Numéros De Composition Rapide

    Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Phone Book] (Annuaire téléphonique), puis appuyez sur <OK>. Assurez-vous que l’option [Speed Dial] (Composition rapide) est bien sélectionnée, puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 109 à [Phone Number] (Numéro de téléphone), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Entrez un numéro de téléphone de 40 chiffres maximum. Sélectionnez [Done] (Terminé), puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 110 Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone en tant que numéros de composition rapide à partir des historiques des réceptions et des envois de télécopie. Appuyez sur la touche <FAX> (TÉLÉCOPIER) du panneau de commande. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 111 Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à un numéro d’entrée, puis appuyez sur <OK>. Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner une entrée réservée à une tâche de télécopie ou à la fonction de sortie automatique. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 112 17 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Le numéro de télécopieur est entré automatiquement. Vous n’avez aucune saisie manuelle à effectuer. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 113 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Important! Vous ne pouvez pas supprimer une entrée réservée à une tâche de télécopie ou à la fonction de sortie automatique. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 114: Composition De Groupe (Group Number - Numéro De Groupe)

    à [Phone Book] (Annuaire téléphonique), puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Groupe No] (Numéro de groupe), puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 115 <OK>. 13 Appuyez sur <OK>. 14 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 116 Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Delete] (Supprimer), puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 117: Clavier Des Touches De Composition Rapide

    • Les paramètres détaillés de la fonction de télécopie par Internet sont similaires à ceux de la fonction de numérisation vers courriel. • Avant d’utiliser la fonction de télécopie par Internet, vous devez configurer les paramètres du serveur. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 118: Envoi D'une Télécopie Par Internet

    Configurez les paramètres de télécopie par Internet, au besoin. Remarque Pour plus de renseignements sur les paramètres de télécopie par Internet, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 119 Activez le mode de numérisation en continu si vous souhaitez numériser plusieurs documents en une seule tâche. Pour plus de renseignements sur le mode de numérisation en continu, reportez-vous à la page 79. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 120: Spécification D'une Destination Pour La Diffusion De Télécopies Par Internet

    (Terminer la sélection de destination) est bien sélectionnée, puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers la gauche jusqu’à ce que vous soyez redirigé vers l’écran d’attente de télécopie Internet. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 121: Utilisation De L'historique Des Envois

    Pour plus de renseignements sur l’entrée de texte, reportez-vous à la page 28. Vous pouvez entrer directement une destination. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Direct Input] (Entrée directe), puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 122: Utilisation De La Recherche Ldap

    Entrez un mot clé pour rechercher un nom d’utilisateur ou une adresse de courriel dans le serveur LDAP. Sélectionnez [Done] (Terminé), puis appuyez sur <OK> pour démarrer la recherche. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 123: Vérification, Suppression Et Modification De Destinations

    Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder au type de destination à vérifier, puis appuyez sur <OK>. Les types de destination sont : À, Cc et Cci. Une fois la destination vérifiée, appuyez sur Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 124: Suppression D'une Destination

    [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Modification du type de destination Assurez-vous que la destination spécifiée est bien sélectionnée sur l’écran d’attente de télécopie par Internet, puis appuyez sur <OK>. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 125: Annulation De L'envoi D'une Télécopie Par Internet

    Si vous souhaitez transmettre une télécopie par Internet, vous pouvez utiliser la fonction de diffusion automatique. Pour plus de renseignements, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Télécopie – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 126: Numérisation

    • numérisation vers un PC (consultez la page 138) Numérisation vers la messagerie électronique Vous pouvez numériser un document et l’attacher à un courriel. Appuyez sur la touche <SCAN> (NUMÉRISER) du panneau de commande. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 127 Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder aux méthodes que vous souhaitez utiliser pour indiquer la destination. Appuyez sur la touche <Mono Start> (Démarrer Mono) ou <Color Start> (Démarrer Couleur) pour lancer la numérisation. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 128 Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à une destination, puis appuyez sur <OK>. La case est cochée. Vous pouvez sélectionner plusieurs entrées. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 129 à [LDAP] (LDAP), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Simple Search] (Recherche simple) ou [Advanced Search] (Recherche avancée), puis appuyez sur <OK>. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 130: Numérisation Vers Une Mémoire Usb

    Appuyez sur la touche fléchée vers la gauche pour revenir à l’écran d’attente. Numérisation vers une mémoire USB Vous pouvezenregistrer le document numérisé sur un dispositif de mémoire USB connecté à la machine. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 131 à [USBMemory] (Mémoire USB), puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur <Mono Start> (Démarrer Mono) ou <Color Start> (Démarrer Couleur). Attendez que le message autorisant le retrait du dispositif USB s’affiche avant de le retirer. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 132: Numérisation Vers Un Pc Réseau

    Appuyez sur la touche <SCAN> (NUMÉRISER) du panneau de commande. Placez votre document avec la face imprimée vers le haut dans l’AAD (1) ou face vers le bas sur la vitre (2). Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 133: Numérisation Vers Un Pc Local

    Vous pouvez connecter la machine à un ordinateur à l’aide d’une interface USB ou à un réseau. La fonction de numérisation vers un PC local ne fonctionne que sur Windows. Elle n’est pas disponible pour Macintosh. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 134: Important

    • Pour plus de renseignements sur l’installation de l’utilitaire ActKey, consultez le manuel Advanced User’s Guide (Guide de l’utilisateur avancé) sur le site www.my.okidata.com. Connexion à un dispositif USB Appuyez sur la touche <SCAN> (NUMÉRISER) du panneau de commande. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 135 Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à l’emplacement de destination du document numérisé, puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur la touche <Mono Start> (Démarrer Mono) ou <Color Start> (Démarrer Couleur) pour lancer la numérisation. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 136 Appuyez sur la touche <SCAN> (NUMÉRISER) du panneau de commande. Placez votre document avec la face imprimée vers le haut dans l’AAD (1) ou face vers le bas sur la vitre (2). Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 137 • Si vous sélectionnez [PC-FAX] (PC-TÉLÉCOPIEUR), l’application d’envoi de télécopie démarre. Après avoir envoyé l’image numérisée, envoyez une télécopie avec le logiciel d’envoi de télécopie à votre ordinateur. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 138: Numérisation Vers Un Pc Distant

    - Mettez en correspondance la version IP de la machine à celle de votre ordinateur. - Configurez le serveur DNS. - Activez le paramètre réseau TWAIN. Mode de numérisation simple (pour Windows) Appuyez sur la touche <SCAN> (NUMÉRISER) du panneau de commande. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 139 • Si vous sélectionnez [PC-FAX] (PC-TÉLÉCOPIEUR), l’application d’envoi de télécopie démarre et le document numérisé y est envoyé. Envoyez une télécopie à l’aide du logiciel d’envoi de télécopie de votre ordinateur. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 140: Mode De Numérisation Sécurisée (Pour Windows)

    PC de numérisation), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à la destination souhaitée, puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur <Color Start> (Démarrer Couleur). Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 141: Annulation D'une Numérisation En Cours

    Démarrez l’utilitaire ActKey sur votre ordinateur. Cliquez sur un bouton de numérisation. Annulation d’une numérisation en cours Pour annuler la numérisation en cours, appuyez sur la touche <STOP> (ARRÊTER) du panneau de commande. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 142: Enregistrement Du Carnet D'adresses

    à [Address Book] (Carnet d’adresses), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Assurez-vous que l’option [E-mail Address] (Adresse de courriel) est bien sélectionnée, puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 143: Enregistrement À Partir De L'historique Des Envois

    à partir de l’historique des envois de télécopie. Appuyez sur la touche <SCAN> (NUMÉRISER) du panneau de commande. Assurez-vous que l’option [Email] (Courriel) est bien sélectionnée, puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 144 à [E-mail Address] (Adresse de courriel), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. 13 Entrez une adresse de courriel de 80 caractères au maximum, puis appuyez sur <OK>. 14 Appuyez sur <OK>. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 145: Liste De Groupes

    [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Important! Vous ne pouvez pas supprimer une adresse de courriel spécifiée dans la fonction de sortie automatique. Liste de groupes Vous pouvez créer 20 groupes d’adresses de courriel au maximum. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 146 Assurez-vous que l’option [Edit] (Modifier) est bien sélectionnée, puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Assurez-vous que l’option [Name] (Nom) est bien sélectionnée, puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 147 <OK>. 13 Appuyez sur <OK>. Remarque Vous pouvez également enregistrer un groupe de courriels à partir de l’option [Group No] (Numéro de groupe) dans [E-mail Address] (Adresse de courriel). Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 148 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Important! Vous ne pouvez pas supprimer une entrée spécifiée dans la fonction de sortie automatique. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 149: Enregistrement De Destinations De Numérisation Sur Un Réseau

    Assurez-vous que l’option [Destination] (Destination) est bien sélectionnée, puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Entrez une destination de 16 caractères au maximum. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 150: Suppression

    Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Delete] (Supprimer), puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Numérisation – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 151: Impression À Partir D'un Périphérique De Mémoire Usb

    USB. Si les fichiers contenus dans le dispositif USB dépassent ce nombre, la liste peut ne pas s’afficher correctement. • Vous pouvez sélectionner et imprimer un fichier à la fois à partir du dispositif USB. Impression à partir d’un périphérique de mémoire USB – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 152: Démarrage D'un Travail D'impression

    Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Print From USB Memory] (Impression depuis une mémoire USB), puis appuyez sur <OK>. Impression à partir d’un périphérique de mémoire USB – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 153 Vérifiez les renseignements sur le dossier, puis appuyez sur <OK>. Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée vers le bas pour accéder à [Open folder.] (Ouvrir le dossier), puis appuyez sur <OK>. Impression à partir d’un périphérique de mémoire USB – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 154: Annulation D'un Travail D'impression Depuis Une Mémoire Usb

    Annulation d’un travail d’impression depuis une mémoire USB Pour annuler un travail d’impression à partir d’une mémoire USB, appuyez sur la touche <STOP> (ARRÊTER) du panneau de commande. Impression à partir d’un périphérique de mémoire USB – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 155: Authentification Utilisateur Et Contrôle D'accès

    • Les conditions suivantes sont requises pour l’activation de ces fonctions : - Les modèles MC361/MC561 doivent être connectés à un réseau. - Vous devez installer l’utilitaire Configuration Tool sur un ordinateur du réseau. Qu’est-ce que l’authentification utilisateur? L’authentification utilisateur permet à...
  • Page 156: Opération Lorsque L'authen-Tification Par Code Pin Est Activée

    : Entrez votre code PIN à l’aide du clavier numérique du panneau de commande. Appuyez sur <OK>. L’écran de copie s’affiche. Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 157: Fermeture De Session Sur La Machine

    Appuyez sur la touche fléchée vers la gauche jusqu’à ce que l’écran principal s’affiche. Appuyez sur la touche <RESET/LOGOUT> (RÉINITIALISATION/ DÉCONNEXION) du panneau de commande. Remarque L’utilisateur est déconnecté automatiquement de la machine au bout d’un certain temps. Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 158: Opération Depuis Un Ordinateur

    Opération depuis un ordinateur Important! Avant de pouvoir effectuer une impression sur les modèles MC361/MC561 dont l’authentification par code PIN est activée, l’administrateur système doit configurer votre ordinateur de façon à pouvoir accéder à la machine. Remarque Le type d’authentification spécifié sur l’ordinateur remplace celui spécifié...
  • Page 159: Opération Lorsque L'authentification Par Nom D'utilisateur Et Mot De Passe Est Activée

    : Assurez-vous de sélectionner [User Name] (Nom d’utilisateur), puis appuyez sur la touche fléchée vers la droite. Entrez le nom d’utilisateur qui vous a été attribué. Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 160 Entrez le mot de passe qui vous a été attribué. Sélectionnez [Done] (Terminé), puis appuyez sur <OK>. Appuyez sur la touche [OK] (OK) de l’écran d’ouverture de session. L’écran de copie s’affiche. Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 161 Appuyez sur la touche fléchée vers la gauche jusqu’à ce que l’écran principal s’affiche. Appuyez sur la touche <RESET/LOGOUT> (RÉINITIALISATION/ DÉCONNEXION) du panneau de commande. Remarque L’utilisateur est déconnecté automatiquement de la machine au bout d’un certain temps. Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 162: Opération Depuis Un Ordinateur

    Opération depuis un ordinateur Important! Avant d’effectuer une impression sur les modèles MC361/ MC561 dont l’authentification par nom d’utilisateur et mot de passe est activée, l’administrateur système doit configurer le système et vous attribuer un nom d’utilisateur et un mot de passe.
  • Page 163 Entrez le nom qui vous a été attribué dans [Username] (Nom d’utilisateur) et le mot de passe dans [Password] (Mot de passe). Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [OK], puis sur [Print] (Imprimer). Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 164: Impression Depuis Votre Ordinateur : Macintosh

    [UserAuth] (Authentification utilisateur). Entrez le nom d’utilisateur dans [User Name] (Nom d’utilisateur) et le mot de passe dans [Password] (Mot de passe). Cliquez sur [Print] (Imprimer). Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 165 Entrez le nom qui vous a été attribué dans [Username] (Nom d’utilisateur) et le mot de passe dans [Password] (Mot de passe). Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [OK], puis sur [Print] (Imprimer). Authentification utilisateur et contrôle d’accès – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 166: Bourrages Papier

    • 389 : consultez la page 194. • 390 : consultez la page 182. • 391 : consultez la page 199. • 392 : consultez la page 199. Messages de bourrage de document Consultez la page 202. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 167: Dégagement Des Bourrages

    Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Remarque Vous pouvez également suivre les instructions affichées à l’écran pour dégager les bourrages en appuyant sur la touche <?HELP> (Aide) lorsqu’un message d’erreur s’affiche. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 168 Codes d’erreur 370, 371 Retirez tout document du bac AAD. Ouvrez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 169 AVERTISSEMENT! Si l’imprimante est sous tension, l’unité de fusion (située à l’arrière) peut être brûlante. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. NE PAS TOUCHER. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 170 éclairage interne très intense (environ supérieur à 1 500 lux). • Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Couvrez le tambour photoconducteur avec du papier noir ou un sac noir. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 171 Enlevez tout papier de la courroie. Tirez les leviers de verrouillage (1) sur chaque côté de l’unité de fusion pour les mettre en position de « déverrouillage ». Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 172 Prenez l’unité de fusion par la poignée (1) et retirez-la de la machine. 10 Retirez les feuilles coincées. 11 Prenez l’unité de fusion par la poignée et insérez-la dans la machine. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 173 12 Poussez les leviers de verrouillage sur chaque côté de l’unité de fusion pour les mettre en position de « verrouillage ». 13 Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 174 14 Remettez le capot supérieur et le scanner en place. 15 Redémarrez le travail. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 175: Code D'erreur 372

    Code d’erreur 372 Retirez tout document du bac AAD. Ouvrez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 176 AVERTISSEMENT! Si l’imprimante est sous tension, l’unité de fusion (située à l’arrière) peut être brûlante. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. NE PAS TOUCHER. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 177 Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Couvrez le tambour photoconducteur avec du papier noir ou un sac noir pour le protéger de la lumière. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 178 Si le bord supérieur de la feuille n’est pas visible : a) Tournez les leviers de verrouillage de chaque côté de la courroie vers vous, maintenez-les des deux mains, puis retirez la courroie. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 179 Dégagez doucement le papier par le bord inférieur. c) Tenez les leviers de verrouillage (1) des deux côtés de la courroie des deux mains et insérez celle-ci dans la machine. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 180 Poussez les leviers de verrouillage de la courroie vers l’arrière. Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 181 10 Remettez le capot supérieur et le scanner en place. 11 Redémarrez le travail. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 182: Codes D'erreur 380, 390

    Codes d’erreur 380, 390 Retirez tout document du bac AAD. Enlevez tout papier du bac MF. Ouvrez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 183 AVERTISSEMENT! Si l’imprimante est sous tension, l’unité de fusion (située à l’arrière) peut être brûlante. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. NE PAS TOUCHER. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 184 éclairage interne très intense (environ supérieur à 1 500 lux). • Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Couvrez le tambour photoconducteur avec du papier noir ou un sac noir. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 185 Saisissez le papier coincé par le bord supérieur et retirez- le doucement. Si le bord supérieur du papier n’est pas visible, dégagez doucement le papier par le bord inférieur. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 186 10 Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. 11 Remettez le capot supérieur et le scanner en place. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 187: Codes D'erreur 381, 382, 385

    12 Redémarrez le travail. Codes d’erreur 381, 382, 385 Retirez tout document du bac AAD. Ouvrez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 188 AVERTISSEMENT! Si l’imprimante est sous tension, l’unité de fusion (située à l’arrière) peut être brûlante. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. NE PAS TOUCHER. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 189 éclairage interne très intense (environ supérieur à 1 500 lux). • Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Couvrez le tambour photoconducteur avec du papier noir ou un sac noir. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 190 Enlevez tout papier de la courroie. Tirez les leviers de verrouillage (1) sur chaque côté de l’unité de fusion pour les mettre en position de « déverrouillage ». Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 191 Prenez l’unité de fusion par la poignée (1) et retirez-la de la machine. 10 Tout en appuyant sur le levier de dégagement de bourrage (1) de l’unité de fusion, retirez doucement le papier coincé vers l’extérieur. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 192 11 Prenez l’unité de fusion par la poignée et insérez-la dans la machine. 12 Poussez les leviers de verrouillage sur chaque côté de l’unité de fusion pour les mettre en position de « verrouillage ». Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 193 13 Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. 14 Remettez le capot supérieur et le scanner en place. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 194: Code D'erreur 389

    15 Redémarrez le travail. Code d’erreur 389 Retirez tout document du bac AAD. Ouvrez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 195 AVERTISSEMENT! Si l’imprimante est sous tension, l’unité de fusion (située à l’arrière) peut être brûlante. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. NE PAS TOUCHER. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 196 éclairage interne très intense (environ supérieur à 1 500 lux). • Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Couvrez le tambour photoconducteur avec du papier noir ou un sac noir. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 197 Enlevez tout papier de la courroie. Si le bord supérieur du papier n’est pas visible, appuyez sur le levier de dégagement de bourrage (1) de l’unité de fusion, puis retirez doucement le papier. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 198 Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. 10 Remettez le capot supérieur et le scanner en place. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 199 11 Redémarrez le travail. Codes d’erreur 391, 392 Les schémas suivants illustrent la procédure à suivre pour le bac 1, mais celle-ci s’applique également pour le bac 2. Sortez le bac et retirez-le. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 200 Dégagez le papier coincé. Repoussez le bac à papier dans la machine. Ouvrez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 201 Ouvrez et refermez le capot supérieur. Fermez le scanner. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 202: Bourrage De Document

    Bourrage de document Dans le circuit papier recto verso Tout en ouvrant le capot de l’AAD, retirez le document du circuit papier recto verso. Redémarrez le travail. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 203 Dans l’AAD Retirez tout document du bac AAD. Ouvrez le couvercle de l’AAD. Dégagez le document coincé. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 204 Si le bord du document est visible, saisissez le bord supérieur et retirez le document en douceur. b) Si le bord du document n’est pas visible dans le guide papier (1), soulevez ce dernier, puis retirez le document. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 205 Si le bord du document n’est pas visible dans l’AAD, soulevez le plateau à documents (1) et retirez le document, puis abaissez le plateau. Fermez le couvercle de l’AAD. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 206 Redémarrez le travail. Bourrages papier – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 207: Dépannage

    Si le message qui s’affiche inclut « Please see Help for details » (Veuillez consulter la rubrique d’aide pour plus de détails), vous pouvez appuyer sur <?HELP> (AIDE) pour obtenir plus de renseignements. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 208: Messages D'erreur D'ordre Général

    (Toner %COLOR% vide : %ERRCODE%) Problème La cartouche de toner de la couleur indiquée n’a plus de toner et doit être remplacée. Solution Remplacez la cartouche de toner indiquée. Consultez la page 218. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 209 Le levier de la cartouche de toner de la couleur indiquée n’est pas correctement verrouillé. Solution Poussez le levier de verrouillage indiqué vers la droite et à nouveau vers la gauche pour s’assurer qu’il est dans la bonne position de verrouillage. Par exemple, Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 210: Messages Concernant Le Tambour Photoconducteur

    La courroie devra bientôt être remplacée. Solution Assurez-vous d’avoir une courroie de rechange en réserve. Please change Belt Unit (Veuillez changer la courroie). Problème La courroie doit être remplacée. Solution Remplacez la courroie. Consultez la page 240. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 211 L’unité de fusion doit être remplacée. Solution Remplacez l’unité de fusion. Consultez la page 247. Remarque Si la machine est en plein travail d’impression, elle s’arrêtera temporairement jusqu’à ce que l’unité de fusion soit remplacée. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 212: Messages Concernant Le Bac

    La machine est à court de mémoire. Solution Si vous effectuez simultanément plusieurs tâches sur la machine, terminez-les et essayez de nouveau. Si le problème n’est pas résolu, réduisez la résolution d’impression. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 213: Messages Divers

    Power Off and wait for a while %ERRCODE%: Condensing Error (Mettre hors tension et attendre %ERRCODE% : problème de condensation) Problème Une condensation s’est formée dans la machine. Solution Mettez la machine hors tension et attendez un peu. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 214: Messages D'erreur : Mémoire Usb

    Assurez-vous que la mémoire USB est correctement connectée à la machine. Messages d’erreur : Impression__ Remarque Les messages sur les types de renseignements (tels qu’une erreur Postscript) pendant l’impression peuvent être effacés en appuyant sur <STOP>. Dépannage – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 215: Options

    Les options disponibles sont les suivantes : • Deuxième bac • RAM supplémentaire (256 Mo ou 512 Mo) Pour plus de renseignements sur l’installation de ces options, consultez les directives qui les accompagnent. Options – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 216: Remplacement Des Consommables

    Cartouche de toner jaune (haut rendement), 44469719 modèle MC561 uniquement Cartouche de toner magenta (haut rendement), 44469720 modèle MC561 uniquement Cartouche de toner cyan (haut rendement), 44469721 modèle MC561 uniquement Tambour photoconducteur 44494201 Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 217: Important

    0 et 35 °C et l’humidité relative (HR) entre 20 et 85 %, à l’abri des rayons solaires directs. AVERTISSEMENT! Conservez les consommables hors de la portée des enfants. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 218: Remplacement Des Cartouches De Toner

    Cyan, magenta, jaune 3 000 pages Noir 3 500 pages MC561 Standard Cyan, magenta, jaune 3 000 pages Noir 3 500 pages Haute Noir, cyan, magenta, 5 000 pages capacité jaune Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 219 Remarque La durée de vie réelle de la cartouche de toner varie en fonction de son utilisation. Déballez la cartouche de toner de rechange. Soulevez le scanner. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 220 Appuyez sur le bouton d’ouverture (1) et soulevez le capot supérieur (2). Touchez n’importe quelle vis dans la machine pour décharger l’électricité statique de votre corps. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 221 Identifiez la cartouche de toner vide par la couleur de son étiquette. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 222 Saisissez l’extrémité droite de la cartouche de toner, soulevez et retirez-la. Important! Mettez la cartouche de toner usagée au rebut conformément à la réglementation locale. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 223 Déballez la cartouche de toner de rechange et secouez-la doucement de haut en bas et de gauche à droite. Remarque La forme de la cartouche de toner noir (K) (1) diffère de celle des autres cartouches (2). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 224 Insérez la cartouche de toner de rechange dans la machine. a) Alignez les trous (1) du tambour photoconducteur avec les ergots (2) à l’extrémité gauche de la cartouche de toner. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 225 Faites glisser le manchon de verrouillage bleu vers la gauche jusqu’à la butée. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 226 10 Essuyez légèrement les quatre têtes d’impression à DEL avec un chiffon doux. 11 Remettez doucement le capot supérieur et le scanner en place. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 227: Remplacement Du Tambour Photoconducteur

    Durée de vie du tambour photoconducteur, basée sur une impression en mode recto au format A4, selon la norme ISO/IEC 19798 : Mode d’impression Durée de vie Continu 30 000 pages Trois pages par travail d’impression 20 000 pages Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 228 • Si l’imprimante est sous tension, l’unité de fusion peut être brûlante. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. NE PAS TOUCHER. Déballez le nouveau tambour photoconducteur. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 229 Soulevez le scanner. Appuyez sur le bouton d’ouverture (1) et soulevez le capot supérieur (2). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 230 (1) et retirez-le de la machine. b) Mettez la pièce usagée au rebut. Important! Mettez le tambour photoconducteur ainsi que les cartouches de toner au rebut, conformément à la réglementation locale. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 231 Déballez les cartouches de toner de rechange et secouez-les doucement de haut en bas et de gauche à droite, une à une (une cartouche noire et 2 des autres couleurs). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 232 Faites correspondre la couleur de la cartouche de toner avec la fente du tambour approprié. Alignez tout d’abord les trous (1) du tambour photoconducteur avec les ergots (2) à l’extrémité gauche de la cartouche de toner. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 233 Faites glisser le manchon de verrouillage bleu de chaque cartouche de toner vers la gauche jusqu’à la butée. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 234 Pour ne remplacer que le tambour photoconducteur : a) Retirez chacune des cartouches de toner du tambour photoconducteur tel que décrit ci-après, puis placez-les sur des feuilles de papier sur une surface plane : Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 235 Faites glisser le manchon de verrouillage bleu (2) de chaque cartouche de toner vers la droite jusqu’à la butée. c) Saisissez ensuite l’extrémité droite de la cartouche de toner, soulevez et retirez-la. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 236 Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et retirez-le de la machine. e) Prenez le tambour photoconducteur neuf par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 237 Réinstallez les cartouches de toner de chaque couleur : alignez d’abord les trous (1) du tambour photoconducteur avec les ergots (2) à l’extrémité gauche de la cartouche de toner. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 238 Faites glisser le manchon de verrouillage bleu de chaque cartouche de toner vers la gauche jusqu’à la butée. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 239 Essuyez légèrement les quatre têtes d’impression à DEL avec un chiffon doux. i) Remettez le capot supérieur et le scanner en place. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 240: Remplacement De La Courroie De Transfert

    A4/lettre (trois pages par travail d’impression). En réalité, elle varie en fonction de l’utilisation. Appuyez sur la touche <SETTING> (PARAMÈTRES) du panneau de commande. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 241 Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Lorsque vous y êtes invité, mettez l’interrupteur en position d’arrêt (O). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 242 Soulevez le scanner. Appuyez sur le bouton d’ouverture (1) et soulevez le capot supérieur (2). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 243 Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Prenez le tambour photoconducteur par les deux poignées bleues (1), retirez-le de la machine et placez-le sur une surface plane. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 244 10 Tournez les leviers de verrouillage de chaque côté de la courroie vers vous, maintenez-les des deux mains, puis retirez la courroie. 11 Déballez la courroie de rechange. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 245 12 Tenez les leviers de verrouillage (1) de la courroie de rechange des deux mains et insérez-la dans la machine. 13 Tournez les leviers de verrouillage (1) de la courroie de rechange. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 246 14 Prenez le tambour photoconducteur par les deux poignées bleues et insérez-le dans la machine. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 247: Remplacement De L'unité De Fusion

    Une étiquette indique clairement cette zone. Lorsque le message [Fuser Unit Near Life] (Unité de fusion en fin de vie) s’affiche, assurez-vous d’avoir une unité de fusion de rechange en réserve. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 248 [Shutdown] (Arrêt), puis appuyez sur <OK>. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 249 Lorsque vous y êtes invité, mettez l’interrupteur en position d’arrêt (O). Déballez l’unité de fusion de rechange. Soulevez le scanner. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 250 Touchez n’importe quelle vis dans la machine pour décharger l’électricité statique de votre corps. Tirez les leviers de verrouillage (1) sur chaque côté de l’unité de fusion pour les mettre en position de « déverrouillage ». Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 251 10 Prenez l’unité de fusion par la poignée (1) et retirez-la de la machine. 11 Déballez l’unité de fusion de rechange. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 252 12 Appuyez sur le levier bleu (1) de l’unité de fusion dans la direction de la flèche, retirez et conservez la butée orange (2). Important! Conservez la butée orange, elle sert à transporter la machine. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 253 13 Prenez l’unité de fusion par la poignée et insérez-la dans la machine. 14 Poussez les leviers de verrouillage sur chaque côté de l’unité de fusion pour les mettre en position de « verrouillage ». Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 254: Remplacement Des Galets D'alimentation De Papier

    120 000 pages. En réalité, elle varie en fonction de l’utilisation. Remplacement des galets, bac 1 et bac 2 Remarque Les illustrations ci-dessous montrent le bac 1. La procédure pour le bac 2 en option est la même. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 255 Assurez-vous d’avoir les pièces de rechange suivantes dans votre jeu de galets d’alimentation. 1 galet d’alimentation avant 2 galet d’alimentation arrière 3 rouleau de séparation 4 ressort Retirez le bac de l’imprimante. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 256 Soulevez la languette (1) du galet d’alimentation avant (2) vers l’extérieur. Faites-le glisser (2) vers la gauche avant de le retirer. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 257 Appuyez sur la languette (1) du couvercle noir fixé sur le côté gauche du galet d’alimentation arrière pour ouvrir le couvercle noir (2) vers le bas. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 258 Retirez le galet d’alimentation arrière de papier (1). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 259 Installez le galet d’alimentation arrière de rechange. Fermez le couvercle noir. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 260 Installez le galet d’alimentation avant de rechange (b). Retirez le papier du bac. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 261 10 Tout en appuyant sur les deux languettes (1) vers l’intérieur, ouvrez le couvercle (2) du rouleau de séparation (3). Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 262 11 Appuyez des deux côtés du rouleau de séparation vers l’intérieur. Retirez le rouleau de séparation et le ressort. 12 Fixez le ressort de rechange au rouleau de séparation de rechange avant de l’insérer dans le bac. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 263 13 Encliquetez les encoches (1) aux extrémités du rouleau de séparation de rechange sur les projections (2) du bac. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 264 14 Fermez le couvercle du rouleau de séparation. 15 Remettez du papier dans le bac avant d’insérer ce dernier dans l’imprimante. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 265: Remplacement Des Galets, Bac Mf

    Remplacement des galets, bac MF Déballez le rouleau. Ouvrez le bac MF. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 266 Tout en appuyant sur la languette (1) du couvercle du galet d’alimentation vers la droite, ouvrez le couvercle. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 267 Tournez le galet d’alimentation vers vous pour le retirer. Installez le galet d’alimentation de rechange. Fermez le couvercle du galet d’alimentation de papier. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 268 Fermez le bac MF. Remplacement des consommables – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 269: Maintenance

    Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner [Shutdown] (Arrêt). Appuyez sur OK. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 270: Nettoyage De La Vitre De Numérisation

    ATTENTION! N’utilisez pas des solvants tels que la benzine, des diluants ou de l’alcool comme agent nettoyant. Ces produits risquent d’endommager les pièces en plastique de votre machine. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 271 Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l’eau pour essuyer le coussinet (1), la vitre de numérisation (2) et la surface de la vitre de l’AAD (3). Fermez le capot de la vitre de numérisation. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 272: Nettoyage Des Galets De L'aad

    ATTENTION! N’utilisez pas des solvants tels que la benzine, des diluants ou de l’alcool comme agent nettoyant. Ces produits risquent d’endommager les pièces en plastique de votre machine. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 273 Ouvrez le couvercle de l’AAD. Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l’eau pour essuyer les sept cylindres d’entraînement du papier. Essuyez-en toute la surface en les tournant avec votre main. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 274: Nettoyage Des Galets D'alimentation

    Pour le bac 1 et le bac 2 Remarque Les schémas suivants utilisent le bac 1 comme exemple, mais la même procédure s’applique au bac 2. Sortez le bac à papier. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 275 Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l’eau pour essuyer les deux galets d’alimentation (1) dans la machine. Essuyez le galet (1) qui se trouve dans le bac. Repoussez le bac dans la machine. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 276: Pour Le Bac Mf

    Pour le bac MF Ouvrez le bac MF. Ouvrez le couvercle des galets d’alimentation en poussant la languette d’ouverture (1) vers la droite. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 277: Nettoyage Des Têtes D'impression À Del

    • des traits blancs verticaux apparaissent dans les tirages, • les images présentent une décoloration verticale, • la bordure des lettres est maculée. Les têtes à DEL encrassées peuvent également causer des bourrages papier. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 278 Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Appuyez sur la touche <SETTING> (PARAMÈTRES) du panneau de commande. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner [Shutdown] (Arrêt). Appuyez sur OK. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 279 Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Lorsque vous y êtes invité, mettez l’interrupteur en position d’arrêt (O). Soulevez le scanner. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 280 Appuyez sur le bouton d’ouverture (1) et soulevez le capot supérieur (2). Essuyez légèrement les lentilles des têtes d’impression à DEL (1) avec un chiffon doux. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 281 Remettez doucement le capot supérieur et le scanner en place. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 282: Déplacement De Votre Machine

    Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner [Shutdown] (Arrêt), puis appuyez sur <OK>. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 283 Lorsque vous y êtes invité, mettez l’interrupteur en position d’arrêt (O). Débranchez tous les câbles. • Cordon d’alimentation • Câble d’ordinateur ou câble Ethernet • Câbles téléphoniques Enlevez tout papier du bac à papier. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 284 Soulevez la machine et déplacez-la vers le nouvel emplacement. AVERTISSEMENT! L’appareil pèse 53 livres (24 kg). Il faut au moins deux personnes pour le soulever en toute sécurité. 24 kg 53 lb. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 285: Transport De Votre Machine

    Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner [Shutdown] (Arrêt), puis appuyez sur OK. Lorsque le message de confirmation s’affiche, appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner [Yes] (Oui), puis appuyez sur <OK>. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 286 Lorsque vous y êtes invité, mettez l’interrupteur en position d’arrêt (O). Débranchez tous les câbles. • Cordon d’alimentation • Câble d’ordinateur ou câble Ethernet • Câbles téléphoniques Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 287 Retirez le bac à papier et enlevez tout papier, puis remettez le bac dans l’imprimante. Soulevez le scanner. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 288 Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil ou à un éclairage interne très intense (environ supérieur à 1 500 lux). Ne le laissez pas sous un éclairage interne normal pendant plus de 5 minutes. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 289 (1), retirez-le de la machine et placez-le sur une surface plane. 10 Verrouillez les cartouches en faisant glisser le verrou bleu (2) sur chaque cartouche de toner vers la droite jusqu’à la butée. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 290 12 Prenez le tambour photoconducteur par les poignées bleues et insérez-le dans la machine. Remarque La butée orange mentionnée ci-dessous est celle qui a été retirée et conservée pendant l’installation de la machine. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 291 13 Tout en appuyant sur le levier bleu (1), insérez la butée orange (2) dans l’unité de fusion. 14 Remettez doucement le capot supérieur et le scanner en place. 15 Retirez le deuxième bac en option de l’unité principale si elle est installée. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 292 Retirez les pièces de verrouillage. AVERTISSEMENT! L’appareil pèse 53 livres (24 kg). Il faut au moins deux personnes pour le soulever en toute sécurité. 24 kg 53 lb. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 293 16 Protégez votre machine avec les matériaux d’emballage fournis lors de l’achat. 17 Soulevez-la et mettez-la dans une boîte. AVERTISSEMENT! L’appareil pèse 53 livres (24 kg). Il faut au moins deux personnes pour le soulever en toute sécurité. Maintenance – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 294: Caractéristiques

    427 mm (L) x 509 mm (P) x 445 mm (H) Alimentation 110 à 127 V CA (plage de 99 à 140 V CA) 220 à 240 V CA (plage de 198 à 264 V CA) Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 295: Copieur

    Méthode de MH, MR, MMR, JBIG compression Vitesse du modem Jusqu’à 33,6 kb/s Lignes Ligne PSTN, PBX Interface de ligne RJ11 x 2 (Ligne/TEL) Dimensions A4, Letter, Legal 13/13,5/14 Vitre A4, Letter documents Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 296: Télécopieur Pc

    (x64), Windows Server 2008 (x32/x64), Windows en charge Vista (x32/x64), Windows Server 2003 (x32/x64), Windows XP (x32/x64), Windows 2000 Télécopieur par Internet Protocole de communication SMTP, POP3, MIME Format de fichier TIFF Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 297: Scanner

    Exchange 2000 Server, Red Hat 7.0 Sendmail en charge Serveurs LDAP pris Windows Server 2008 Active Directory, en charge Windows Server 2003 Active Directory, Windows 2000 Server Active Directory, Lotus Notes/Domino 7.0 Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 298: Numérisation Vers Le Réseau

    XPS (couleur/monochrome/ niveaux de gris uniquement) Numérisation vers un PC local Protocole de Windows TWAIN, WIA communication Macintosh TWAIN, ICA Format de fichier PDF, TIFF, JPEG, BMP, PCX, GIF, TGA, PNG, WMF, EMF Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 299: Impression

    • Couleur • Couleur d’impression 9 secondes 8 secondes de la • Mono • Mono première 8,5 secondes 7,5 secondes page Économie En moins de 41 secondes En moins de d’énergie 40 secondes Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 300 • Bac 2 (en option) ² 530 feuilles (moins de 80 g/m • Bac MF ² 100 feuilles (moins de 80 g/m 10 enveloppes Méthode de sortie Face vers le haut/vers le bas Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 301: Impression Depuis Une Mémoire Usb

    Systèmes de fichier pris FAT12, FAT (FAT16), FAT32 en charge Format de fichier PDF (v 1.7, ne prend pas en charge le format PDF crypté), JPEG, TIFF (TIFF 6.0 Baseline), PRN (PS/PCL) Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...
  • Page 302: Réseau

    DHCP, DNS, LPR, Port9100, BOOTP, ARP, FTP, CIFS, LDAP, SLP, Bonjour, Web Services Discovery, NetWare, EtherTalk, NetBEUI Navigateurs pris Microsoft IE 6.0 ou ultérieur, Safari 2.0 ou en charge ultérieur, Firefox 3.0 ou ultérieur Caractéristiques – MC361/MC561 Guide de l’utilisateur de base...

Ce manuel est également adapté pour:

Mc56159101402

Table des Matières