Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
I nstruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
UK:
Oil heater radiator
DE:
Öl-Heizkörper
FR:
Radiateur à fuel
NL:
Olieradiator
IT:
Radiatore riscaldatore olio
ES:
Radiador de aceite
UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR: Ce produit est uniquement adapté aux espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
NL: Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik.
IT: Questo prodotto è adatto unicamente a spazi adeguatamente isolati o a utilizzi occasionali.
ES: Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o uso esporádico.
ITEM: 871125217400
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11,
5657 EM Eindhoven,
The Netherlands
YL-A07S-7: 220–240V, 50Hz 1500W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpina YL-A07S-7

  • Page 1 Olieradiator Radiatore riscaldatore olio Radiador de aceite YL-A07S-7: 220–240V, 50Hz 1500W UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet. FR: Ce produit est uniquement adapté aux espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
  • Page 2 [UK] INSTRUCTION MANUAL INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE RADIATOR When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following: • This appliance may be used by children 8 years of age or older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or persons with a lack of experience and knowledge when supervised or instructions concerning use of appliance in a safe way and understand...
  • Page 3 • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person to avoid a hazard. • Avoid the use of an extension cord as this may overheat and cause a risk of fire.
  • Page 4 OIL-FILLED RADIATOR YL-A07S-7 1. Carrying handle 4. Cable storage 2. Power switch 5. Heating fins 3. Thermostat knob 6. Castor ASSEMBLY INSTRUCTIONS The radiator is packaged with the feet unattached. You must attach them before operating the radiator. WARNING: Do not operate the radiator without its feet attached. Operate the radiator only while it is in the upright position (feet at the bottom, controls at the top);...
  • Page 5 Place the radiator body upside down in a scratch-resistant location; make sure is stable and will not fall over. 2. Unscrew the wing nuts from the U-shaped bolt provided, attach the U- shaped bolt to the U-profile flange between the first and second fins (near the front cover).
  • Page 6 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Before using the radiator, make sure that it is on a flat and stable surface. Damage may occur if it is placed on an incline. 2. Set all the controls to the OFF position and insert the plug into a power outlet socket that is properly earthed (grounded).
  • Page 7 4. If a malfunction occurs or if you are in any doubt, do not try to repair the radiator yourself, as this may result in a fire hazard or electric shock. Model identifier(s): YL-A07S-7 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input –...
  • Page 8 Electronic room-temperature control plus day timer Electronic room-temperature control plus week timer Other control options (multiple selections possible) Room-temperature control with presence detection Room-temperature control with open-window detection With remote-control option With adaptive start control With working-time limitation With black-bulb sensor Contact details A.I.&E.
  • Page 9 [DE] BEDIENUNGSANLEITUNG NUR FÜR DEN EINSATZ IM INNENBEREICH WARNUNG: BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG, BEVOR SIE DEN HEIZKÖRPER VERWENDEN Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets grundlegende Sicherheitsregeln zu beachten, unter anderem: • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden...
  • Page 10 • Verwenden Sie den Heizkörper nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, eine Störung aufgetreten ist, das Gerät heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt ist. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss dieses durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um mögliche Gefahren zu vermeiden.
  • Page 11 ANMERKUNG: Es ist normal, dass beim ersten Einschalten oder der ersten Verwendung nach längerer Zeit der Nichtbenutzung im Inneren des Heizkörpers Geräusche entstehen, die verschwinden, nachdem der Heizkörper eine Weile eingeschaltet ist. ÖLGEFÜLLTER HEIZKÖRPER YL-A07S-7 1. Tragegriff 4. Kabelaufwicklung 2. Ein/Aus-Schalter 5.
  • Page 12 WARNUNG: Betreiben Sie den Heizkörper nicht ohne die Standfüße. Betreiben Sie den Heizkörper nur in aufrechter Position (Standfüße unten, Bedienelemente oben). Der Betrieb in einer anderen Position kann zu einer Gefahrensituation führen. Stellen Sie den Heizkörper auf einer kratzfesten Unterlage auf den Kopf und Sie sicher, dass er stabil steht und nicht umfällt.
  • Page 13: Verwendung Des Geräts

    VERWENDUNG DES GERÄTS 1. Stellen Sie vor der Verwendung des Heizkörpers sicher, dass dieser auf einer ebenen und stabilen Oberfläche steht. Wenn der Heizkörper schräg steht, kann er beschädigt werden. 2. Stellen Sie alle Bedienelemente auf AUS und stecken Sie den Stecker in eine ordnungsgemäß...
  • Page 14 Sie den Heizkörper an einem sauberen, trockenen Ort. 4. Falls Sie der Meinung sind, dass unter Umständen eine Fehlfunktion vorliegt, versuchen Sie nicht, den Heizkörper selbst zu reparieren, da dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen kann. Modellbezeichnung: YL-A07S-7 Element Symbol Wert Einheit Element Einheit Art der Wärmezufuhr –...
  • Page 15 Stufen ohne Regelung der Raumtemperatur Mit mechanischem Thermostat zur Regelung der Raumtemperatur Mit elektronischer Regelung Nein der Raumtemperatur Elektronische Regelung der Nein Raumtemperatur plus Tages- Timer Elektronische Regelung der Nein Raumtemperatur plus Wochen-Timer Weitere Steuerungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich) Regelung der Raumtemperatur Nein mit Anwesenheitserkennung Regelung der Raumtemperatur...
  • Page 16 [FR] MODE D’EMPLOI USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR UNIQUEMENT AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE RADIATEUR Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez impérativement respecter les consignes de sécurité de base reprises ci-après : • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience et de connaissance à...
  • Page 17 • N’utilisez pas le radiateur si le câble ou la fiche sont endommagés, ou après un dysfonctionnement de l’appareil, sa chute ou un endommagement de toute sorte. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou une personne de qualification équivalente, pour des raisons de sécurité.
  • Page 18: Radiateur À Bain D'huile Yl-A07S

    Cela est normal ; ces bruits disparaîtront après un court instant. RADIATEUR À BAIN D’HUILE YL-A07S-7 1. Poignée de transport 4. Rangement pour le câble 2.
  • Page 19 Posez le radiateur à l’envers, dans un endroit où il ne risque pas d’être est bien stable et qu’il ne risque pas de tomber. abîmé ; vérifiez qu’il 2. Dévissez les écrous à oreilles du boulon en U fourni, fixez le boulon en U à...
  • Page 20: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION 1. Avant d’utiliser le radiateur, vérifiez qu’il se trouve sur une surface plane et stable. Vous risquez de l’endommager si vous le placez en pente. 2. Mettez toutes les commandes sur la position ARRÊT et insérez la fiche dans une prise de courant correctement mise à la terre. Vérifiez que la fiche est bien enfoncée.
  • Page 21 4. En cas de dysfonctionnement ou de doute, n’essayez pas de réparer le radiateur vous-même : vous vous exposeriez à des risques d’incendie ou d’électrocution. Référence(s) du modèle : YL-A07S-7 Article Symbole Valeur Unité Article Unité Type d’apport thermique, pour les Puissance thermique radiateurs décentralisés électriques...
  • Page 22 Deux niveaux manuels ou En mode veille elSB S.O. plus, pas de régulation de la température ambiante Avec thermostat mécanique pour la régulation de la température ambiante Avec régulation électronique de la température ambiante Régulation électronique de la température ambiante et minuterie journalière Régulation électronique de la température ambiante et...
  • Page 23 [NL] HANDLEIDING UITSLUITEND VOOR BINNENGEBRUIK WAARSCHUWING: LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE RADIATOR GAAT GEBRUIKEN. Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd basale veiligheidsmaatregelen worden opgevolgd, waaronder de volgende: • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen met een gebrek aan ervaring of kennis indien zij toezicht of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van...
  • Page 24 • Als het snoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn onderhoudsmonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaar te voorkomen. • Gebruik geen verlengsnoer, want dit kan te warm worden en een risico op brand veroorzaken. •...
  • Page 25: Montage-Instructies

    OLIEGEVULDE RADIATOR YL-A07S-7 1. Draaggreep 4. Snoeropbergvak 2. Stroomschakelaar 5. Verwarmingsvinnen 3. Thermostaatknop 6. Zwenkwiel MONTAGE-INSTRUCTIES De radiator is verpakt zonder bevestigde pootjes. Die dient u te bevestigen voordat u de radiator gebruikt.
  • Page 26 1. Zet de radiator ondersteboven op een krasbestendige plek. Zorg dat het apparaat stabiel staat en niet kan omvallen. 2. Schroef de vleugelmoeren van de meegeleverde U-vormige bout los, bevestig de U-vormige bout aan de U-profielflens tussen de eerste en tweede vinnen (ter hoogte van het voorpaneel).
  • Page 27 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK 1. Zorg ervoor dat de radiator op een vlakke en stabiele ondergrond staat voordat u hem gebruikt. Er kan schade ontstaan als hij op een helling wordt gezet. 2. Zet alle knoppen in de UIT-stand en steek de stekker in een goed geaard stopcontact.
  • Page 28 4. Probeer de radiator niet zelf te repareren als er een defect optreedt of als u twijfelt, want dit kan brandgevaar of een elektrische schok veroorzaken. Modelaanduiding(en): YL-A07S-7 Artikel Symbool Waarde Eenheid Artikel Eenheid Warmteafgifte Soort van warmte-inbreng - alleen voor elektrische lokale ruimteverwarmers (kies één...
  • Page 29 regeling (kies één optie) Eentraps- Bij minimale elmin N.v.t. warmteafgifte, geen warmteafgifte kamertemperatuurre geling Twee of meer In stand-bymodus elSB N.v.t. handmatige stappen, geen kamertemperatuurre geling kamertemperatuurre geling via mechanische thermostaat Met elektronische kamertemperatuurre geling Elektronische kamertemperatuurre geling plus dagtimer Elektronische kamertemperatuurr egeling plus...
  • Page 30 aanwezigheidsdetecti Kamertemperatuurre geling, met open- raamdetectie Met optie voor bediening op afstand Met adaptieve startregeling werkingstijdbegrenzi Met zwarte bolsensor Contactgegevens A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9–11, 5657 EM Eindhoven, Nederland...
  • Page 31 [IT] MANUALE DI ISTRUZIONI IL DISPOSITIVO È DESTINATO UNICAMENTE A UTILIZZI IN AMBIENTI DOMESTICI AVVERTENZA: PRIMA DI UTILIZZARE IL RADIATORE LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI. Durante l'utilizzo di un'apparecchiatura elettrica, è necessario osservare precauzioni di sicurezza basilari, come ad esempio le istruzioni che seguono: •...
  • Page 32 • Non utilizzare il radiatore in caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina oppure di malfunzionamento, caduta accidentale o danneggiamento del dispositivo. • Per evitare qualsiasi rischio, far sostituire il cavo di alimentazione danneggiato dal produttore, un addetto all’assistenza o un tecnico qualificato.
  • Page 33: Istruzioni Per Il Montaggio

    NOTA: l’eventuale rumore interno durante la prima accensione o in seguito a un periodo di inutilizzo prolungato del radiatore è una condizione del tutto normale che tende a scomparire dopo poco tempo. RADIATORE A OLIO YL-A07S-7 1. Manico per il trasporto 4. Sistema di avvolgimento del cavo 2.
  • Page 34 Capovolgere il corpo del radiatore posizionandolo in un punto antigraffio e sia stabile e non possa cadere. assicurandosi che 2. Svitare i dadi ad alette dal bullone a U fornito, fissare quest’ultimo alla flangia del profilo a U tra la prima e la seconda aletta (vicino al coperchio anteriore).
  • Page 35 ISTRUZIONI PER L’USO 1. Prima di utilizzare il radiatore, verificare che sia posizionato su una superficie piana e stabile. In caso di posizionamento su una superficie inclinata, il radiatore potrebbe danneggiarsi. 2. Impostare tutti i comandi su OFF e inserire la spina in una presa a muro correttamente isolata (dotata di messa a terra).
  • Page 36 4. In caso di malfunzionamento o dubbi, non provare a riparare il radiatore in modo autonomo in quanto si potrebbe causare un pericolo di incendi o scosse elettriche. Identificatore(i) modello: YL-A07S-7 Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Potenza termica...
  • Page 37 Due o più fasi manuali senza In modalità stand- elSB controllo temperatura interna Con controllo della Sì temperatura interna basato su termostato meccanico Con controllo elettronico della temperatura interna Controllo elettronico della temperatura interna + timer giornaliero Controllo elettronico della temperatura interna + timer settimanale Altre opzioni di controllo (è...
  • Page 38 [ES] MANUAL DE INSTRUCCIONES EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES ADVERTENCIA: ANTES DE UTILIZAR EL RADIADOR, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir siempre unas normas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: •...
  • Page 39 • No utilice el radiador si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si funciona incorrectamente o si ha sufrido un golpe o presenta daños de cualquier tipo. • Si el cable de alimentación resulta dañado, deberán sustituirlo el fabricante, su centro de servicio o un técnico cualificado para evitar situaciones peligrosas.
  • Page 40 El ruido desaparecerá poco después de encender el radiador. RADIADOR DE ACEITE YL-A07S-7 1. Asidero de transporte 4. Organizador de cable 2.
  • Page 41 Coloque el cuerpo del radiador boca abajo sobre una superficie resistente a en una posición estable y no pueda los arañazos; asegúrese de que esté volcar. 2. Desenrosque las palomillas del perno en “U” incluido y fije el perno en “U”...
  • Page 42 INSTRUCCIONES DE USO 1. Antes de usar el radiador, asegúrese de que esté apoyado sobre una superficie nivelada y estable. Si coloca el radiador sobre una superficie inclinada, podrían producirse daños. 2. Sitúe todos los mandos en la posición de apagado y enchufe el aparato a una toma de corriente conectada correctamente a tierra (masa).
  • Page 43 4. Si comprueba que el radiador no funciona correctamente o tiene dudas al respecto, no intente repararlo usted mismo; podría provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica. Identificador(es) del modelo: YL-A07S-7 Parámetro Símbolo Valor Unidad Parámetro Unidad Potencia calorífica...
  • Page 44 Potencia calorífica de un Con la potencia elmín solo nivel sin control de la calorífica mínima temperatura interior Potencia calorífica de dos En el modo de elSB o más niveles manuales inactividad sin control de la (standby) temperatura interior Control de temperatura Sí...
  • Page 45 Opción con control a distancia Con control de puesta en marcha adaptable Con limitación del tiempo de funcionamiento Con sensor de bulbo negro Datos de contacto A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, 5657 EM Eindhoven (Países Bajos)
  • Page 46 product geven aan dat het product is geclassificeerd A The symbol above and on the product means als elektrische of elektronische apparatuur en niet that the product is classed as Electrical or Electronic met het (huishoudelijk) afval mag worden weg- equipment and should not be disposed with other gegooid.

Table des Matières