Page 1
Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Hanging patio heater Hängende Terrassenheizung Radiateur suspendu pour terrasse Hangende terrasverwarmer Model No.: GS 1500 ASSEMBLE & OPERATION INSTRUCTION Please read carefully and Save this instruction ITEM: 871125218777 A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, 5657 EM Eindhoven, The Netherlands...
Page 2
Electric hanging patio hater GS 1500 USER MANUAL Introduction Safety instructions 4-5-6-7 Installation Remote control instructions Cleaning and Maintenance Disposal...
Page 3
Save these instructions for future used. The SUNDEAR GS 1500 infrared heaters produce instant and comfortable heat like the sun. These robust and weatherproof heaters are designed for outdoor areas.
Page 4
Safety instructions Warning THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE, We cannot be liable for any damages caused by failure to observe these instructions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY-The infrared heater is designed for safe operation. Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater can be dangerous.
Page 5
6. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. 7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 6
20. To protect against electric shock, do not immerse cord or plug in water or any other liquid. 21. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening , as this may cause an electric shock, fire or damage to the heater. 22.
Page 7
4. The supply cable must be at the lower end of the heater if the heater is installed at an angle or vertically. 5. Keep the supply cord away from the body of the heater which will get hot during use. 6.
Page 8
Remote Control Instructions 1. POWER BUTTON: Turn the heater ON/OFF Noted: All SUNDEAR heaters and their remote controls have the same frequency, so it is possible to control several heaters with just one remote. PUSH SWITCH: turn on the switch on the top of heater, then remote the heater on and off, without remote control, the heater will not operate, if you missing remote control, please contact local dealer for...
Page 9
3. To keep the heater clean, the outer shell maybe cleaned with a soft, damp cloth. You may use a mild detergent if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft cloth. (CAUTION: DO NOT let liquids enter the heater). 4.
Page 10
The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life. The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat any hazardous substances and...
Page 11
[DE] Bedienungsanleitung Hängender Elektro-Terrassenheizer GS 1500 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf. Einführung Sicherheitshinweise 13-14-15-16 Installation Verwenden der Fernbedienung Reinigung und Pflege 19-20 Entsorgung...
Page 12
Stromschlägen und Verletzungen und verkürzt die Installationszeit auf ein Minimum. Bewahren Sie diese Anweisungen für den späteren Gebrauch auf. Der SUNDEAR GS 1500 Infrarot-Heizstrahler erzeugt sofortige und angenehme Wärme, wie die Sonne. Das robuste und wetterfeste Heizgerät ist für Außenbereich konzipiert.
Page 13
Sicherheitshinweise Warnung DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen, können wir nicht haftbar gemacht werden. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG LESEN – Der Infrarotstrahler ist für einen sicheren Betrieb ausgelegt. Dennoch können Installation, Wartung und Betrieb des Heizstrahlers gefährlich sein.
Page 14
geeignet, falls diese eine angemessene ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben oder beaufsichtigt werden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstehen. 5. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 6. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden, außer diese werden beaufsichtigt.
Page 15
15. Überprüfen Sie die Netzspannung, um sicherzustellen, dass sie der Nennspannung des Heizgeräts entspricht. 16. Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker vor der Verwendung sorgfältig, um sicherzustellen, dass diese nicht beschädigt sind. 17. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Netzkabel ausstecken.
Page 16
28. Teile des Heizgeräts können eine Temperatur von 200 ℃ überschreiten. Kontakt mit dem Heizrohr, dem Reflektor oder Metallteilen in der Nähe des Heizrohrs kann zu SCHWEREN VERBRENNUNGEN führen. Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie die heißen Oberflächen nicht mit der nackten Haut. 29.
Page 17
10. Das Heizgerät muss an der mitgelieferten Kette montiert werden. 11. Befestigen Sie die Kette sicher an der Montagefläche. 12. Befestigen Sie das Heizgerät sicher an der Kette. Installation ○ ,1 Kette ○ ,2 Karabiner (2 Stk.)
Page 18
Verwenden der Fernbedienung 1. EIN-/AUS-TASTE Heizgerät ein- oder ausschalten. Anmerkung: Alle SUNDEAR-Heizgeräte und die zugehörigen Fernbedienungen haben dieselbe Frequenz, sodass es möglich ist, mehrere Heizgeräte mit nur einer Fernbedienung zu steuern. SCHALTER DRÜCKEN: Schalten Sie den Schalter auf der Oberseite des Heizgeräts ein, und schalten Sie das Gerät dann mit der Fernbedienung ein und aus.
Page 19
REINIGUNG UND PFLEGE Regelmäßige und sorgfältige Reinigung trägt dazu bei, dass Ihre Infrarotheizung viele Jahre störungsfrei arbeitet. Gehen Sie zur Reinigung Ihres Heizgerät wie folgt vor: 1. Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. 2.
Page 20
gereinigt werden. Betreiben Sie das Heizgerät keinesfalls in diesem Zustand. 3. Die einzige erforderliche Wartung ist die Reinigung der Außenflächen des Heizgeräts. 4. Berühren Sie das Heizelement nicht mit bloßen Fingern, da Rückstände Ihrer Hand die Lebensdauer der Lampe beeinträchtigen könnten. Sollten Sie das Heizelement versehentlich berühren, entfernen Sie die Fingerabdrücke mit einem weichen, mit Spiritus oder Alkohol befeuchteten Tuch.
Page 21
[FR] Mode d’emploi Chauffage électrique suspendu pour terrasse GS 1500 CONSIGNES DE MONTAGE ET D'UTILISATION Introduction Consignes de sécurité 23-24-25-26 Installation Instructions pour la télécommande Nettoyage et entretien Mise au rebut...
Page 22
Conservez ces consignes pour vous y référer ultérieurement. Les radiateurs infrarouges SUNDEAR GS 1500 produisent une chaleur instantanée et confortable comparable à celle du soleil. Ces appareils de chauffage solides et résistants aux intempéries ont été...
Page 23
Consignes de sécurité Avertissement CES CONSIGNES DOIVENT ÊTRE LUES ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉES DE FAÇON À POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés par le non-respect de ces consignes. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE ATTENTIVEMENT- Ce chauffage infrarouge a été conçu pour fonctionner en toute sécurité.
Page 24
d’expérience et de connaissances, sous réserve que celles-ci fassent l’objet d’un encadrement ou aient reçu des instructions relatives à l’utilisation sûre de l’appareil et aux risques encourus. 5. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. 6. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont sous surveillance.
Page 25
16. Vérifiez soigneusement le cordon d'alimentation et la prise avant de les utiliser, pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés. 17. Avant de débrancher le cordon d'alimentation, veillez à couper le courant. Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, vérifiez que vos mains sont sèches pour éviter tout risque d'électrocution.
Page 26
laissez pas la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes. 29. Ne placez JAMAIS les mains sous les éléments chauffants. Laissez TOUJOURS l'élément chauffant refroidir au moins 10 minutes avant de toucher le tube chauffant ou les pièces adjacentes. 30.
Page 28
Instructions de la télécommande 1. BOUTON ALIMENTATION Allumer ou éteindre le radiateur Remarque : Tous les chauffages SUNDEAR et leurs télécommandes ont la même fréquence, il est donc possible de contrôler plusieurs chauffages avec une seule télécommande. BOUTON-POUSSOIR : allumez sur le haut du chauffage, puis mettez le chauffage en marche avec la télécommande et éteignez-le à...
Page 29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Un nettoyage régulier et complet permet à votre radiateur infrarouge de fonctionner de façon efficace et sans problème pendant de nombreuses années. Pour nettoyer votre chauffage, suivez les étapes suivantes : 1. Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer votre appareil.
Page 30
4. Ne touchez pas l'élément chauffant avec les doigts nus, car des résidus sur votre main pourraient affecter la durée de vie de la lampe. En cas de contact accidentel, enlevez les traces de doigts avec un chiffon doux humidifié avec de l'alcool ou de l'alcool méthylique.
Page 31
[NL] Handleiding Elektrische hangende terrasverwarmer GS 1500 MONTAGE- EN GEBRUIKSINSTRUCTIES Lees aandachtig door en bewaar deze instructies Inleiding Veiligheidsinstructies 33-34-35 Installatie Instructies afstandsbediening Reiniging en onderhoud Afvoer...
Page 32
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik. De SUNDEAR GS 1500 infraroodverwarmers produceren directe en aangename warmte, net als de zon. Deze stevige en weerbestendige verwarmers zijn bestemd voor buitenshuis.
Page 33
Veiligheidsinstructies Waarschuwing DEZE INSTRUCTIES MOETEN AANDACHTIG WORDEN GELEZEN EN BEWAARD VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST We kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die ontstaat die niet-naleving van deze instructies. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DIT AANDACHTIG - De infraroodverwarmer is ontworpen voor veilig gebruik.
Page 34
6. Reiniging en licht onderhoud mag niet door kinderen worden gedaan, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. 7. Als het snoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn onderhoudsmonteur of vergelijkbaar gekwalificeerde personen worden vervangen om gevaar te voorkomen. WAARSCHUWING: niet afdekken 9.
Page 35
19. Niet gebruiken bij of in de directe omgeving van een bad of zwembad of een andere bron van vocht. 20. Dompel het snoer of de stekker niet onder in water of in een andere vloeistof ter bescherming tegen een elektrische schok.
Page 36
INSTALLATIE Belangrijk: zorg dat het snoer goed is bevestigd en dat dit niet in contact komt met de reflector of de verwarmer en niet in het verwarmde gebied hangt. 13. Deze verwarmer moet door een bekwame persoon worden geïnstalleerd, bijv. een gekwalificeerde elektricien. 14.
Page 38
Instructies afstandsbediening 1. STROOMKNOP: om de verwarmer AAN/UIT te zetten NB: alle SUNDEAR-verwarmers en hun afstandsbedieningen hebben dezelfde frequentie, dus u kunt met slechts één afstandsbediening meerdere verwarmers bedienen. SCHAKELAAR INDUWEN: zet de schakelaar boven op de verwarmer aan, zet vervolgens de verwarmer op afstand aan en uit.
Page 39
REINIGING EN ONDERHOUD Wanneer u de infraroodverwarmer regelmatig en zorgvuldig schoonmaakt, zal dit helpen bij een jarenlange efficiënte en probleemloze werking. Volg de onderstaande stappen om uw verwarmer schoon te maken: 1. Trek voor uw veiligheid de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Page 40
aangeraakt, dient u de vingerafdrukken te verwijderen met een zachte doek die is bevochtigd met spiritus of alcohol. 5. Probeer niet om zelf elektrische of mechanische functies van deze verwarmer te repareren of aan te passen. 6. De verwarmer bevat geen onderdelen die de gebruiker moet onderhouden.