Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel Utilisateur
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RISCO Group LightSYS 2

  • Page 1 Manuel Utilisateur...
  • Page 2: Localisation De L'id De Centrale Au Moyen Du Clavier Numérique

    Inscrivez-vous sur RISCO Cloud (si cette option a été validée) L’inscription à RISCO Cloud vous permet de surveiller et de contrôler votre système LightSYS2. Remarque: L’inscription et la connexion de votre système à www.riscocloud.com peut dépendre de votre installateur. Allez sur www.riscocloud.com/register. Saisissez vos Prénom et Nom Saisissez votre adresse E-mail en tant que Nom de connexion (indispensable pour la première activation).
  • Page 3 Interface Clavier numérique LCD (432KP) Armement Total Code > Armement Partiel Code > Désarmement système Code > et arrêt alarme Armement Total Code > > N° de Partition > Partition Armement Partiel Code > > N° de Partition > Partition Désarmement Code >...
  • Page 4 Clavier SLIM bidirectionnel Fonctionnement Rapide Mode Haute Sécurité Armement complet - > [Code] Système Sélectionner Partition Sélectionner Partition Armement complet - Partition [1/2/3] > [1/2/3] > > [Code] Désarmement Total > [Code] ou Tag de Proximité (après marche) Armement partiel – Système >...
  • Page 5 Télécommande 8 boutons bidirectionnelle Fonctionnement Rapide Mode Haute Sécurité Armement Total > [Code] Armement Partiel* > [Code] Désarmement Total > [Code] pendant 2 pendant 2 État Système secondes secondes > Code Contrôle de sortie pendant A/B/C pendant 2 secondes 2 secondes > [Code] Alarme Panique simultanément pendant 2 secondes Annulation...
  • Page 6 Smartphone Armement Total - Système Armement Total - > Partition Armement Total – > Groupe (si supporté) Armement Partiel – Système Armement Partiel - Partition > Désarmement Système > [Code] Désarmement Partition > Exclure détecteur (sélection On/Off) > Page 6...
  • Page 7: Onglet Domotique

    Application Web Onglet ARMER/DESARMER Toutes les Partitions ou PARTITION x > Armement Total Armement Total [Lettre Groupe] > Armement Total Armement Total– Groupe (si supporté) ou PARTITION x > [Lettre Groupe] Toutes les Partitions ou PARTITION x > Armement Partiel Armement Partiel Désarmement Toutes les Partitions ou PARTITION x >...
  • Page 8 Télécommande monodirectionnelle  Armement complet Appuyer  Appuyer sur le bouton . Toutes les Désarmer Partitions associées au bouton seront désarmées Armement Partiel  Appuyez sur le bouton ou le bouton 4 (si défini) Armement Partition  Appuyez sur le bouton ou le bouton 4 (si défini) Pour une liste complète des opérations SMS, reportez-vous à...
  • Page 9: Indicateurs

    Indicateurs: Clavier LCD et clavier Ecran tactile (Partiel / Exclusion): (Armement) / (Alimentation): LED ROUGE Allumé: Système armé en partiel Allumé: Alimentation OK, pas / Zones exclues dans le système Allumé: Système de problème armé (Total ou Eteint: Pas de zones exclues Eteint: Pas d’alimentation Partiel) secteur...
  • Page 10: Télécommande Bidirectionnelle

    Clavier SLIM bidirectionnel Indicateur LED Couleur État Statut Pendant la communication avec la Bleu Clignote centrale Système arme en total ou partiel Allumé Rouge Clignote Pendant la temporisation de sortie lent. Clignote Pendant alarme rapide Indication de problème dans le Vert Clignote système tandis que le système est...
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Contenu CHAPTER 1 MAÎTRISER VOTRE SYSTÈME NTRODUCTION RINCIPALES CAPACITÉS DU SYSTÈME RCHITECTURE DU SYSTÈME IGHT ’ ’ UTILS D EXPLOITATION PAR L UTILISATEUR URVEILLANCE DU SYSTÈME Rapport à la station de télésurveillance Messagerie Suivez-Moi Écran d’état LCD Écran LCD vierge ONALITÉS DU SYSTÈME CHAPTER 2...
  • Page 12 CHAPTER 3 FONCTIONS ET DÉFINITIONS UTILISATEUR ODES TILISATEUR Niveaux d’Autorité Définition / Modification des codes Utilisateur Suppression codes Utilisateur Noms des Utilisateur AGS DE PROXIMITÉ Ajout d’un nouveau Tag de proximité Suppression d’un Tag de proximité ÉFINIR ET MODIFIER HEURE ET DATE SYSTÈME ÉFINIR LES DESTINATAIRES DE UIVEZ XCLURE DES...
  • Page 13: Chapter 1 Maîtriser Votre Système

    Chapter 1 Maîtriser votre Système Introduction Félicitations pour avoir choisi le système de sécurité LightSYS2 de RISCO Group. Le système LightSYS2 a été spécialement conçu pour répondre à une vaste gamme de besoins de sécurité pour les applications commerciales et résidentielles.
  • Page 14: Architecture Du Système Light Sys

    Manuel Utilisateur Architecture du système LightSys2 Votre LightSYS2 contrôle une série de capteurs, détecteurs et contacts placés dans les locaux, qui offrent une protection extérieure, périmétrique et intérieure contre les intrusions. Le système est supervisé ce qui veut dire que la centrale surveille l’état de chaque capteur pour détecter tout problème.
  • Page 15: Utilisateur

    Manuel Utilisateur Outils d’exploitation par l’utilisateur Le système LightSys2 peut facilement être géré localement ou à distance, en fonction de la configuration de votre système. Vous pouvez donner des ordres au système, et à son tour, le système vous communiquera des renseignements par le biais de son écran, de ses indicateurs, de messages vocaux, de messages SMS, de messages e-mail et par les sons qu’il émet.
  • Page 16 Manuel Utilisateur Application Web: L’application web interactive de RISCO Group vous permet de surveiller, de contrôler et de configurer votre système LightSYS2 de n'importe quel endroit. L'application est pilotée par le serveur RISCO Cloud. Remarque: L’inscription et la connexion de votre système à...
  • Page 17: Surveillance Du Système

    Manuel Utilisateur Surveillance du système Rapport à la station de télésurveillance En cas d’événement sur votre système, la centrale lightSYS2 envoie un message à votre service de télésurveillance en décrivant la nature précise de l’événement. Cela permet au service de télésurveillance de prendre la mesure nécessaire en reponse. La notification au service de télésurveillance peut être réalisée via une communication de téléphone cellulaire ou sur réseau IP.
  • Page 18: Écran D'état Lcd

    Manuel Utilisateur Remarques: La messagerie vocale nécessite l’usage du module vocal de la LightSYS2. Ce module  permet également au système LightSYS2 de faire des annonces vocales locales aux résidents. La messagerie SMS nécessite l’usage du module GSM/GPRS de la LightSYS2. ...
  • Page 19: Tonalités Du Système

    Manuel Utilisateur Tonalités du système Outre les indications visuelles fournies par votre (ou vos) clavier(s), le système est prévu pour générer des annonces auditives à la suite de certains événements. Selon les circonstances, ces tonalités peuvent être émises par les claviers de votre système ou par une sirène ou un buzzer.
  • Page 20: Chapter 2 Armement Ou Désarmement

    Manuel Utilisateur d’entée (2) Ecoulement Tonalités lentes Pas de son Pas de son temporisation répétées jusqu’à de sortie l’expiration de la temporisation de sortie (2) Carillon Bip buzzer de 2s (4) Pas de son Pas de son Remarques: Selon les choix effectués à l’installation du système, les claviers peuvent émettre des bips sonores pendant ces types d’alarmes.
  • Page 21: Armer Votre Système

    Manuel Utilisateur affecté. Par exemple, en appuyant sur la touche Armement rapide du clavier affecté à la partition 1 vous armez uniquement la Partition 1. Armer votre système L’armement de votre système fait en sorte qu’un détecteur intrusion déclenche une alerte lorsqu’il est violé.
  • Page 22: Armement Partiel

    Manuel Utilisateur Pour armer en totalité votre système: Vérifiez que le système est prêt à être armé. Saisissez votre code utilisateur suivi de la touche ou présenter le tag à proximité des touches du clavier. Quittez les lieux et fermez la porte. Le clavier émet un bip sonore et l’icône clignote pendant que le système décompte la temporisation de sortie.
  • Page 23: Armement Partition

    Manuel Utilisateur Armement Partition Un des avantages du système LightSYS2 est sa capacité à diviser un système en quatre partitions (max.). Chaque partition peut être considérée comme un système de protection séparé qui peut être armé/désarmé individuellement quel que soit l’état des autres partitions.
  • Page 24: Armement Groupe

    Manuel Utilisateur Remarques: Claviers et Partitions — Chaque clavier est attribué à une ou plusieurs partitions. Le responsable sécurité et le gestionnaire (ayant accès à toutes les Partitions) peuvent utiliser n’importe quel clavier pour accéder à toutes les partitions. Les autres utilisateurs ne peuvent utiliser que les claviers dédiés.
  • Page 25: Armement Avec Défauts Présents Dans Le Système

    Manuel Utilisateur Pour armer un groupe (si votre code utilisateur est associé à plusieurs partitions) : Vérifiez que le système est prêt à être armé. Saisissez votre code utilisateur, puis la lettre du groupe ( ), et ensuite le numéro de partition et à nouveau la lettre du groupe Par exemple, pour armer le groupe C, saisissez: [Code] [ pendant deux secondes] [Partition n°] [...
  • Page 26: Désarmement De Votre Système

    Manuel Utilisateur Pour l’armement Partiel Désarmement de votre système Le désarmement de votre système fait en sorte que les détecteurs ne déclenchent aucune alarme lorsqu’ils sont activés. Le désarmement désactive les partitions associées au code utilisateur spécifié. Vous devez désarmer votre système par code; pour cela vous devez utiliser votre code utilisateur ou un tag de proximité.
  • Page 27: Désarmement Après Alarme

    Manuel Utilisateur Exemples: Pour désarmer la Partition 3 avec le code 1234 : 1-2-3-4  Pour désarmer TOUTES les Partitions : 1-2-3-4  Pour désarmer les Partitions 3 et 4 à l’aide d’un tag : 1-2-3-4  Désarmement après alarme Si une alarme s’est déclenchée, elle sera indiquée par le clavier.
  • Page 28: Important

    Manuel Utilisateur Technicien peut apparaître. Pour de plus amples renseignements, consultez votre installateur. Important: Si l’alerte a été déclenchée par un détecteur de fumée, l’indicateur Incendie ( ) du clavier restera allumé, pour indiquer que le système d’incendie doit être réinitialisé...
  • Page 29: Désarmement Sous Contrainte

    Manuel Utilisateur Pour réinitialiser localement (clavier) ou à distance votre système (station de télésurveillance ou installateur) Appuyez sur Code Activités Config Logiciel Connect. CS Via GPRS/IP? [Si GPRS et IP sont disponibles, sélectionnez l’option pertinente]. Appuyez sur pour confirmer Le mot Succés est affiché. Un délai d’une heure commence pendant lequel l’installateur peut programmer les fonctions utilisateur et réinitialiser le système.
  • Page 30: Fonctions Supplémentaires D'armement/Désarmement Armement/Désarmement Automatique

    Manuel Utilisateur Fonctions supplémentaires d’armement/désarmement Armement/Désarmement automatique Le système LightSYS2 offre la possibilité de définir un armement automatique du système à une heure prédéfinie. Un programme d’Armement/Désarmement arme (et désarme) automatiquement le système pendant les intervalles de temps requis. Pour utiliser le programme d’armement/désarmement automatique, vous devez définir les paramètres suivants : Partition, Mode Armement (Total/Partiel), Heure et Label.
  • Page 31: Alarmes Durgence

    Manuel Utilisateur Alarmes d’urgence Votre clavier comprend trois jeux de touches d’urgence, pour appeler la police, les pompiers ou une assistance auxiliaire en cas de besoin. En appuyant simultanément sur pendant Urgence Police au moins deux secondes, vous activez l’alarme d’urgence Police (alarme panique).
  • Page 32: Chapter 3 Fonctions Et Définitions Utilisateur

    Manuel Utilisateur Chapter 3 Fonctions et définitions Utilisateur En plus d’une exploitation standard, votre système LightSYS2 vous donne accès à une large gamme de fonctions utilisateur, accessibles lorsque vous passez en mode Fonctions Utilisateur. Le présent chapitre décrit en détail les fonctions utilisateur les plus fréquemment utilisées et vous donne également la liste complète des fonctions Utilisateur.
  • Page 33: Niveaux D'autorité

    Manuel Utilisateur Niveaux d’Autorité Niveau Description RESPONSABLE Autorise toutes les opérations sur toutes les Partitions. Il GENERAL n’existe qu’un seul code Responsable Général dans le système et son numéro d’index est 00. Ce code peut être modifié par l’installateur ou le Responsable Général. Remarque: Votre système LightSYS2 est livré...
  • Page 34: Définition / Modification Des Codes Utilisateur

    Manuel Utilisateur Niveau Description Autorise le gardien à désarmer le système pour un délai GARDIEN déterminé d’avance. Passé ce délai, le système est automatiquement réarmé. Autorise la commande d’une sortie utilitaire contrôlée (par COMMANDE SP exemple, une porte). Ces codes servent uniquement à contrôler ces utilitaires.
  • Page 35: Suppression Codes Utilisateur

    Manuel Utilisateur Suppression codes Utilisateur Dans certains cas, il peut être nécessaire de supprimer complètement un code utilisateur. Veuillez noter qu’il est impossible de supprimer le code Responsable Général (bien qu’il puisse être modifié). Le système doit être désarmé pour pouvoir supprimer des codes utilisateur. Pour supprimer un code utilisateur: Suivre les étapes 1-4 de la précédente procédure (Voir Définir/Modifier codes utilisateur)
  • Page 36: Tags De Proximité

    Manuel Utilisateur Tags de proximité Le clavier avec lecteur de proximité vous permet d’utiliser un tag de proximité pour armer et désarmer le système de sécurité ou pour activer et désactiver des appareils domotiques et des sorties utilitaires, comme le chauffage et l’éclairage. Remarques: Les utilisateurs peuvent définir ou supprimer leurs propres tags de proximité.
  • Page 37: Suppression D'un Tag De Proximité

    Manuel Utilisateur Remarques: Dès qu’un tag de proximité est identifié, il devient fonctionnel sur tous les claviers.  Le tag de proximité programmé a les mêmes permissions que celles définies pour le  code utilisateur spécifié. Si un utilisateur a le niveau de sécurité Ménage, le tag de proximité ne peut ...
  • Page 38: Définir Et Modifier Heure Et Date Système

    Manuel Utilisateur Définir et modifier heure et date système L’heure et la date correctes doivent être définies pour assurer le bon fonctionnement de la LightSYS2. Pour définir/modifier l’heure et la date du système: Appuyez sur et saisissez le code Responsable Général suivi de A l’aide des touches flèches, se déplacer vers l’option Horloge et appuyez sur L’écran affiche Date et Heure.
  • Page 39 Manuel Utilisateur Saisissez le numéro de téléphone, indicatif compris (si nécessaire) ou l’adresse e-mail. Pour saisir une adresse e-mail, utilisez les touches pour obtenir les caractères requis et utilisez les touches pour atteindre la position du caractère requis dans l’adresse. Remarque Si nécessaire, lors de la définition d’un N°...
  • Page 40: Exclure Des Zones

    Manuel Utilisateur Exclure des Zones Lorsqu’une zone d’intrusion n’est pas sécurisée, l’icône Prêt/ du clavier ne s’allume pas, et le système ne peut être armé. L’exclusion d’une zone vous permet d’armer une Partition même si une zone dans cette Partition reste ouverte (n’est pas sécurisée). Il est possible que vous ayez besoin d’exclure une zone à...
  • Page 41: Programmation Hebdomadaire

    Manuel Utilisateur Remarques:  Vous pouvez accéder rapidement à l’option d’exclusion unique en appuyant sur [Code][  Les zones définies en exclusion Une fois seul. sont automatiquement rétablies lorsque le système est armé puis désarmé.  L’icône s’éteint lors d’un armement en mode Total. Programmation Hebdomadaire Le système LightSYS2 vous permet d’automatiser certaines opérations.
  • Page 42: Pilotage Automatique D'une Sortie Utilitaire

    Manuel Utilisateur Remarques: En définissant les intervalles Date/Heure pour chaque jour de la semaine, vous pouvez  choisir 8 ‘Tous’ pour définir les mêmes intervalles de temps pour chaque jour de la semaine. Utilisez la touche pour saisir O lorsque qu’une confirmation est demandée. Par ...
  • Page 43: Programme De Limitation Utilisateur

    Manuel Utilisateur Programme de limitation Utilisateur Un programme de limitation utilisateur empêche certains utilisateurs de désarmer le système pendant des intervalles de temps spécifiés. Par défaut, tous les utilisateurs du système fonctionnent sans limitation. En définissant un programme de limitation d’utilisateur, vous devez définir les trois paramètres suivants : Utilisateur, Prog.
  • Page 44: Activer Une Macro

    Manuel Utilisateur Avant de programmer une touche de fonction, il est recommandé de noter la séquence de touches. Ces touches seront saisies au moyen des caractères à l’étape 5 (ci-dessous) de la procédure de programmation de touche macro. Par exemple, pour armer les Partitions 1 et 2 d’un système à 3 Partitions, vous appuierez sur les touches suivantes à...
  • Page 45: Contrôle Portail Et Parking Avec Télécommande Lightsys2

    Manuel Utilisateur Contrôle portail et parking avec télécommande LightSYS2 Si votre système est équipé d’un récepteur sans fil, il peut supporter jusqu’à 200 télécommandes pouvant servir à contrôler deux sorties : portails et contrôle de parking. Ces télécommandes s’ajoutent à celles servant à contrôler les applications de sécurité du système.
  • Page 46: Suppression De Toutes Les Télécommandes

    Manuel Utilisateur  Appuyez sur la touche de la Télécommande pendant 3 secondes. Répétez les étapes ci-dessus pour les Télécommandes additionnelles. L’opération terminée, appuyez sur pour quitter le mode Effacement. Suppression de toutes les Télécommandes Suivre les étapes 1-3 de la précédente procédure (Voir Ajout d’une nouvelle télécommande) A l’aide des touches flèches, choisir l’option Effacer Tout et appuyez sur Utilisez la touche...
  • Page 47: Activités

    Manuel Utilisateur Opération Responsable Util Inst. Activités Exclure zone √ √ Zones: Permet d’exclure chacune des zones intrusion du système comme décrit à la page 40. Une seule fois— Exclusion unique pour l’armement suivant. Réinitialisation exclusion — Supprime la (ou les) exclusions précédemment appliquées sur une ou plusieurs zones intrusion.
  • Page 48 Manuel Utilisateur Opération Responsable Util Inst. Permet à l’utilisateur de contrôler des dispositifs externes précédemment désignés. Consultez votre installateur pour connaître les sorties pouvant être activées. Si aucune sortie n’est définie, cette option n’apparaîtra pas dans la liste. Page 48...
  • Page 49 Manuel Utilisateur Opération Responsable Util Inst. Sons Clavier √ √ √ Carillon Carillon Clavier—Permet de contrôler (ON et OFF) le buzzer interne du clavier pour toute fonction impliquant la fonction Carillon. Carillon Partition —Permet de contrôler (ON et OFF) tous les avertisseurs sonores des claviers dans la partition pour toute fonction impliquant la fonction Carillon.
  • Page 50 Manuel Utilisateur Opération Responsable Util Inst. SIM prépayée √ Vérifier le crédit: Utilisez cette fonction pour obtenir des renseignements par SMS ou par téléphone sur le niveau de crédit dans votre carte SIM prépayée. Pour de plus amples renseignements, consultez votre installateur. Réinitialiser SIM: Après avoir chargé...
  • Page 51 Manuel Utilisateur Opération Responsable Util Inst. Certains protocoles possèdent un code de rapport à l’entrée et à la sortie de la programmation installateur à destination de la station de télésurveillance. Pour éviter ce rapport et gagner du temps, cette fonction reporte le rapport de 2 minutes pendant lesquelles l’installateur peut entrer dans le menu de programmation et aucun rapport ne sera envoyé.
  • Page 52 Manuel Utilisateur Mode Service √ √ Sert à inhiber l’alarme sabotage pour un délai de maintenance √ √ précisé par l’installateur. Utilisez cette option lorsque vous remplacez les piles d’un accessoire. Rétablir surcharge: Utilisez cette option pour rétablir la surcharge de l’alimentation électrique du système.
  • Page 53: État Partition

    Manuel Utilisateur État Partition √ √ √ Affiche l’état des Partitions, les défauts système et les zones "Non prêtes". En appuyant sur la touche en mode de fonctionnement normal, vous affichez l’état de la Partition à laquelle le clavier est associé.
  • Page 54 Manuel Utilisateur Codes/Tags Définir √ √ Codes: Modifier Code— Utilisez ce menu pour modifier des codes utilisateur dans le système. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la page 36. Effacer code— Utilisez ce menu pour supprimer des codes utilisateur dans le système. Tags de proximité...
  • Page 55: Journal D'événements

    Manuel Utilisateur Programme Horaire √ √ Hebdomadaire — Vous permet de définir jusqu’à quatre programmes hebdomadaires avec au plus deux périodes de temps par jour, pendant lesquels le système: s’arme/désarme automatiquement, active une sortie utilitaire ou empêche les utilisateurs de désarmer le système. Une fois seul.—...
  • Page 56 Manuel Utilisateur Test Sirène √ Active le son d’avertissement de la sirène sélectionnée. Test Flash √ Active le flash de la sirène sélectionnée. Macro √ √ Le système LightSYS2 permet à l’installateur ou au Responsable d’enregistrer une série de commandes et de les affecter à une macro.
  • Page 57: Annexe A - Pannes Système

    Annexe A – Pannes système Le tableau suivant fournit la liste des pannes possibles, leur description et les réactions suggérées Panne Description Réaction Batterie La capacité de la batterie est faible ou nulle et Contactez votre revendeur. faible elle doit être rechargée ou remplacée. Remplacez les batteries rechargeables selon les instructions du fabricant.
  • Page 58: Annexe B - Glossaire

    Annexe B – Glossaire [Termes et définitions] Une bonne compréhension des termes qui suivent vous aidera à mieux gérer et exploiter votre système. Niveau d’autorité: Chaque opérateur utilisant le système reçoit un code utilisateur, qui, à son tour, est associé à un niveau d’autorité. Les opérateurs ayant un niveau d’autorité...
  • Page 59: Annexe C - Tableaux De Programmation

    Partition: Un des avantages du système LightSYS2 est sa capacité de diviser tout système en plusieurs partitions. Vous pouvez concevoir chaque Partition comme un système de sécurité distinct qui peut être armé ou désarmé séparément. Proximité: Une technologie permettant à un clavier de lire un tag de sécurité se trouvant près de lui.
  • Page 60: Annexe D - Exploitation Par Sms

     Mode d’armement : Sélection Groupe :  Armement  A  B  C  D  Partiel  Groupe 1ere SP n° : _____ 2ème SP n° : _____ 3ème SP n° : _____ 4ème SP n° : _____ Sortie Utilitaire Pour la programmation hebdomadaire des SP, Remarque:...
  • Page 61: Message Sms De Confirmation

    Structure message SMS Exemple Opération Armement Partiel [Code] P 1234P Armement Groupe [Code][G][Sélectionner groupe 1234GA A/B/C/D]) Désarmement Total [Code] D 1234D Armement [Code] A [Partition N°] 1234A1 Partition Armement Partiel [Code] P [Partition N°] 1234H1 Partition Armement Groupe [Code] G [Sélectionner groupe par Partition A/B/C/D] [Sélectionner Partitions] Désarmement par...
  • Page 62: Annexe E - Test Et Maintenance Du Système

    Avis important Ce guide vous est fourni sous réserve des conditions et restrictions suivantes: Ce guide contient des informations privées appartenant au RISCO Group. Cette information vous est fournie dans le seul but d’assister les utilisateurs agréés du système.
  • Page 63: Responsabilité Limitée De Risco Group

    Les noms de personnes et d’entreprises et les données utilisées dans les exemples appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Responsabilité limitée de RISCO Group RISCO Ltd., ses filiales et affiliées ("Vendeur") garantissent que leurs produits sont exempts de défauts de matériel et de façon dans des conditions normale d’utilisation, pendant 24 mois à...
  • Page 64 Les batteries installées ou utilisées avec les produits sont expressément exclues de cette garantie ou de toute autre garantie. Le vendeur n’accorde aucune garantit quant aux batteries et le seul recours de l’acheteur (le cas échéant) sera conforme à la garantie accordée (si et dans la mesure où...
  • Page 65: Contacter Risco Group

    Contacter RISCO Group RISCO Group s’est engagé à assurer un service clientèle et un support pour ses produits. Vous pouvez nous contacter par notre site web www.riscogroup.com ou de la manière suivante: Grande-Bretagne Brésil Tél : +44-(0)-161-655-5500 Tél : +55-11-3661-8767 E-mail : support-uk@riscogroup.com...

Table des Matières