Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MOD.
CT8626/CT8627
CALIENTACAMAS
INSTRUCCIONES DE USO
UNDERBLANKET
INSTRUCTIONS FOR USE
CHAUFFE-LIT
MODE D'EMPLOI
WÄRMEUNTERBETT
GEBRAUCHSANLEITUNG
SOBRECOLCHÕES AQUECIDOS
INSTRUÇÕES DE USO
SCALDALETTO
ISTRUZIONI PER L'USO
ELEKTRISCHE ONDERDEKEN
GEBRUIKSAANWIJZING
Solac is a registered Trade Mark
Solac is a registered Trade Mark
ELEKTRICKÁ PODLOŽKA
NÁVOD K POUZITÍ
KOC ELEKTRYCZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DEKA
NÁVOD NA POUŽITIE
ÁGYMELEGÍTŐ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ОТОПЛИТЕЛНО ОДЕЯЛО ЗА ЛЕГЛО
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
PĂTURĂ ELECTRICĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
‫مدفأة سرير‬
‫تاميلعت‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOLAC CT8626

  • Page 1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS SOBRECOLCHÕES AQUECIDOS ОТОПЛИТЕЛНО ОДЕЯЛО ЗА ЛЕГЛО INSTRUÇÕES DE USO ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА SCALDALETTO PĂTURĂ ELECTRICĂ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ISTRUZIONI PER L’USO ‫مدفأة سرير‬ ELEKTRISCHE ONDERDEKEN ‫تاميلعت‬ GEBRUIKSAANWIJZING Solac is a registered Trade Mark Solac is a registered Trade Mark...
  • Page 2 FIG. 1...
  • Page 3 -Lea detenidamente las advertencias e indicaciones -Tento symbol znamená, že se uživatel musí před que se facilitan en el manual de instrucciones. použitím důkladně seznámit s návodem. -This symbols means that user must to consult -Należy przeczytać dokładnie ostrzeżenia i wskazówki instructions thoroughly before use.
  • Page 4 -Enyhe fokozaton. Maximális mosási hőmérséklet -Programa suave. Temperatura máxima de 40ºC. lavagem 40 ºC. -Мек процес. Максимална температура на -Programma Delicato. Temperatura massima di гладене 40ºC. lavaggio 40ºC. -Proces Blând. Temperatura maximă de spălare -Zacht programma. Maximale wastemperatuur este 40 ºC. 40ºC.
  • Page 5 Cet appareil est uniquement Cher Client, • Nous vous remercions d’avoir acheté un produit destiné à un usage domestique SOLAC. et non professionnel ou indus- Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, triel. outre sa parfaite conformité aux normes de qua- lité...
  • Page 6 Cet appareil n’est pas un jouet. Retirer le dispositif de com- • • Les enfants doivent être sur- mande avant le lavage. Le dis- veillés pour s’assurer qu’ils ne positif de commande ne doit jouent pas avec l’appareil. pas être immergé dans l’eau Les enfants ne doivent pas Si la prise du secteur est abî- •...
  • Page 7 Ne pas utiliser l’appareil associé à un program- Si vous souhaitez continuer à l’utiliser, veuillez • • mateur, à une minuterie ou autre dispositif d’abord l’éteindre, puis le rallumer. connectant automatiquement l’appareil. UTILISATION : Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. •...
  • Page 8 1= Température minimum Ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans tout • 2= Température moyenne. autre liquide. 3= Température élevée (pour préchauffer le lit) RANGER L’APPAREIL COMME SUIT LORS- QU’IL N’EST PAS UTILISÉ: UTILISATION QUOTIDIENNE NORMALE Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger et ATTENTION: Ne pas mettre le contrôle sur la •...
  • Page 9 MXN) MEXICO - AMERICA 1010 Vitoria Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael 902012539 C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc atencioncliente@solac.com Ciudad de México (+52) 55 55468162 FR) FRANCIA - EUROPE ZA Les Bas Musats, 18 NL) HOLANDA - EUROPE...
  • Page 10 English / EN Français / FR Deutsch / DE Português / PT Italiano / IT Nederlands / NL Česky / CS Polski / PL Slovenský / SK Magyar / HU българск / BG Română / RO ‫ةيبرعلا‬ / AR Rev: 16/06/2021 www.solac.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ct8627