Husqvarna 540i XP Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 540i XP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Macchine Giardinaggio
540i XP
2-41
42-83
84-125
Husqvarna 540i XP
o
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 540i XP

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Husqvarna 540i XP cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine Giardinaggio ® 540i XP Operator's manual 2-41 ES-MX Manual del usuario 42-83 FR-CA Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Introduction..............2 Transportation, storage and disposal......34 Safety................4 Technical data.............. 36 Assembly..............14 Accessories..............36 Operation..............15 Registered trademarks..........38 Maintenance..............25 Warranty............... 39 Troubleshooting............33 Introduction Intended use Product description This product is intended for sawing in wood. This product is a chainsaw model with an electric motor.
  • Page 3: Symbols On The Product

    29. Battery release button Protected against splashing water. 30. Battery 31. Operator's manual Recommended cutting equipment in this Husqvarna HXX 32. Oil pump adjustment screw example: Bar length XX in (XX mm), Symbols on the product max. nose radius X Teeth, chain type XX mm/XX Husqvarna HXX.
  • Page 4: Safety

    Symbols on the battery and/or on the Manufacturer battery charger Husqvarna AB Recycle this product at a re- Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: cycling station for electrical +46-36-146500 and electronic equipment. Product liability (Applies to Europe only) As referred to in the product liability laws, we are not liable for damages that our product causes if: •...
  • Page 5: Electrical Safety

    flammable liquids, gases or dust. Power tools • Dress properly. Do not wear loose clothing or create sparks which may ignite the dust or fumes. jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair •...
  • Page 6: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    • Use power tools only with specifically designated reduce personal injury from flying debris or battery packs. Use of any other battery packs may accidental contact with the saw chain. create a risk of injury and fire. • Do not operate a chain saw in a tree, on a ladder, •...
  • Page 7: General Safety Instructions

    Changes or modifications Director Quality Test Compliance, Telephone: +1 704 made to this equipment not expressly 597 5000 approved by Husqvarna may void the FCC authorization to operate this equipment. General safety instructions Notice: This device complies with Part 15 of FCC...
  • Page 8: Safety Instructions For Operation

    Do not let children use or be near the product. The • Turn to your servicing dealer or Husqvarna if you product is easy to start and children may be able to have questions about the operation of the product.
  • Page 9 zone of the guide bar accidentally touches a • Overexposure to vibration can lead to circulatory branch, tree or other objects. damage or nerve damage in persons who have decreased circulation. Speak to your physician if you experience symptoms of overexposure to vibration.
  • Page 10: Personal Protective Equipment

    Personal protective equipment • If the safety devices are defective, speak to your Husqvarna servicing dealer. WARNING: Read the warning Functions of the user interface instructions that follow before you use the product. The user interface includes the start/stop button, the SavE button, the battery status and the warning indicator.
  • Page 11 decreases the risk that you or a person near you touches the saw chain. The chain brake engages (A) manually by your left hand or automatically by the inertia release mechanism. Push the front hand guard (B) forward to engage the chain brake manually. This movement starts a spring-loaded mechanism that stops the drive sprocket.
  • Page 12: Battery Safety

    • Use the BLi batteries that are rechargable as a their initial positions. power supply for the related Husqvarna products only. To prevent injury, do not use the battery as a power supply for other devices. •...
  • Page 13: Battery Charger Safety

    Do not use other battery chargers than the one repair work, especially for the safety devices on the supplied for your product. Only use Husqvarna QC product. If not all checks in this operator's manual chargers when you charge Husqvarna replacement are approved after you have done maintenance, batteries BLi.
  • Page 14: Assembly

    saw chain and chain drive sprocket. Refer to guide bar, saw chain and chain drive sprocket adjust the tension of the saw chain on page 31 . increases. • Do maintenance on the cutting equipment regularly and keep it correctly lubricated. If the saw chain is not correctly lubricated, the risk of wear on the Assembly To assemble the guide bar and saw...
  • Page 15: Operation

    Husqvarna Connect 1. Download the Husqvarna Connect app on your mobile device. Husqvarna Connect is a free app for your mobile 2. Register in the Husqvarna Connect app. device. The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product.
  • Page 16 • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life and to prevent negative effects on the environment. If Husqvarna chain oil is not available, we recommend you to use a standard chain oil.
  • Page 17 3. Make sure that the green charging light on the how you use the product when the kickback occurs battery charger comes on. That means that the that causes the direction of the movement. battery is connected correctly to the battery charger.
  • Page 18: To Start The Product

    about how to do a check of the chain brake. We 4. Push on the lower part of the battery until you hear recommend you to do this each time before you a click sound. use the product. Second, the force of the kickback must be large to engage the chain brake.
  • Page 19 of the guide bar does not touch the tree 2. Push the battery release buttons and remove the and causes a kickback. battery from the battery holder to prevent accidental start. To use the cutting technique WARNING: Use full power when you Pull stroke and push stroke cut and decrease the speed to idle speed after each cut.
  • Page 20 2. Apply full power and rotate the product. Keep the 2. Cut through the trunk on the pull stroke until the spiked bumper against the trunk. This procedure two kerfs touch. makes it easier to apply the force necessary to cut through the trunk.
  • Page 21 in the saw chain and prevent safe b) Cut on the push stroke. operation of the product. Note: If it is necessary, cut the limbs piece by piece. Cut the smaller branches (A) and (B) before you cut the limb near the trunk (C). 3.
  • Page 22 To keep a safe distance 6. Do not let the tree fall onto a different standing tree. It is dangerous to remove a caught tree and there 1. Make sure that persons around you keep a safe To free a trapped is a high accident risk.
  • Page 23 To fell a tree Husqvarna recommends you to make the directional cuts and then use the safe corner method when you 2. Make sure that the directional cut line is perfectly fell a tree.
  • Page 24 a) Make a bore cut straight into the trunk to 4. Cut off the corner to make the tree fall. complete the felling hinge width. Note: If the tree does not fall, hit the wedge until it does. 5. When the tree starts to fall, use the path of retreat to move away from the tree.
  • Page 25: Maintenance

    2. Figure out where the point of maximum tension is. WARNING: Do not cut straight through a tree or branch that is in tension. WARNING: Be very careful when you cut a tree that is in tension. There is a risk that the tree moves quickly before or after you cut it.
  • Page 26 Maintenance Before Weekly Monthly Clean the chain brake and make sure that it operates safely. Make sure that the chain catcher is not damaged. Replace it if necessary. Turn the guide bar for more equal wear. Make sure that the lubrication hole in the guide bar is not clogged.
  • Page 27 To do a check of the power trigger lockout 4. Hold the rear handle and let go of the front handle. Let the product fall against the stump. 1. Make sure that the power trigger and power trigger lockout move freely and that the return spring operates correctly.
  • Page 28 Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety functions of the product. Refer to 3. Make sure that the battery is not damaged and Accessories on page 36 , for a list of replacement bar there are no other defects, such as cracks.
  • Page 29 General information about how to sharpen the of the teeth on the bar tip sprocket and drive sprocket. cutters Do not use a blunt saw chain. If the saw chain is blunt, you must apply more pressure to push the guide bar through the wood.
  • Page 30 It is not easy to sharpen a saw chain correctly without cutting performance you must remove filing material the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This from the depth gauge (B) to receive the recommended Accessories on page 36 for will help you to keep maximum cutting performance depth gauge setting.
  • Page 31 To adjust the tension of the saw chain To do a check of the saw chain lubrication WARNING: A saw chain with an Do a check of the saw chain lubrication each third incorrect tension can come loose from the battery charge.
  • Page 32 c) Make sure that the bar tip sprocket turns freely 4. Replace the saw chain when the longest part of the and that the lubricating hole in the guide bar tip cutting tooth is less than 4 mm/0.16 in. Also sprocket is not blocked.
  • Page 33: Troubleshooting

    To adjust the chain oil flow 5. Examine if the guide bar tip is rough or very worn. WARNING: Stop the motor before you make adjustments to the oil pump. • Turn the adjustment screw for the oil pump. Use a screwdriver or the combination wrench.
  • Page 34: Battery Charger

    LED screen Possible faults Possible solution The warning Service. Speak to your servicing dealer. indicator is on. Battery Problem Possible faults Possible solution Green LED flashes. Low battery voltage. Charge the battery. Red error LED flashes. The battery is empty. Charge the battery.
  • Page 35 approved persons to touch the equipment. Keep electrical and electronic equipment. This helps to the equipment in a space that you can lock. prevent damage to the environment and to persons. • Clean the product and do a full servicing before Speak to local authorities, domestic waste service or you put the product in storage for a long time.
  • Page 36: Technical Data

    Following is a list of recommended cutting equipment chainsaw models Husqvarna 540i XP and . Other for Husqvarna 540i XP and . This model equipped with chainsaw models may not meet the kickback either of the listed guide bar and saw chain...
  • Page 37 The part numbers are given in the table below. Using Husqvarna file gauge will give you the correct If you do not know which saw chain you have on your filing angles. We recommend you to always use a product, turn to your servicing dealer.
  • Page 38: Registered Trademarks

    Input voltage, V 100-240 Frequency, Hz 50-60 Power, W Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use trademarks owned by of such marks by Husqvarna is under license. 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 39: Warranty

    Warranty 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 40: American Standard Safety Precautions

    AMERICAN STANDARD SAFETY from one-handed operation. A chain saw is intended for two-handed use. PRECAUTIONS Do not operate a chain saw when you are fatigued. SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS Use safety footwear; snug-fitting clothing, protective (ANSI B175.1-2012 Annex C) gloves, and eye, hearing and head protection devices.
  • Page 41 Note: This Annex is intended primarily for the consumer or occasional user. 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 42 Contenido Introducción..............42 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 77 Seguridad..............44 Datos técnicos.............. 78 Montaje................. 55 Accesorios..............78 Funcionamiento............56 Marcas comerciales............80 Mantenimiento.............. 67 Garantía................81 Solución de problemas..........76 Introducción Uso específico Descripción del producto Este producto está diseñado para cortar madera. Este producto es un modelo de motosierra con un motor eléctrico.
  • Page 43: Símbolos En El Producto

    32. Tornillo de ajuste de la bomba de aceite Símbolos en el producto Protegido contra salpicaduras de agua. En este ejemplo, se muestra el equipo Husqvarna HXX Este producto puede causar daños de corte recomendado: Longitud de la graves o la muerte al operador o a otras espada de XX mm (XX in), radio máx.
  • Page 44: Seguridad

    Recicle este producto en una planta de reciclaje para equi- Fabricante po eléctrico y electrónico. (Ri- ge solo para Europa) Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 Responsabilidad del fabricante Transformador a prueba de fallas. Como se menciona en las leyes de responsabilidad del fabricante, no nos hacemos responsables de los daños que cause nuestro producto si:...
  • Page 45: Seguridad Eléctrica

    líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas transporta la herramienta. Al transportar generan chispas que pueden encender el polvo o herramientas eléctricas con su dedo en el humos. interruptor o al suministrarles corriente con el interruptor en la posición de encendido, se pueden •...
  • Page 46 móviles, rotura de piezas o cualquier otra condición • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue que pueda afectar el funcionamiento de la la batería ni la herramienta en condiciones que herramienta eléctrica. Si se daña, repare la superen el rango de temperatura especificado en herramienta eléctrica antes de su uso.
  • Page 47: Bluetooth

    Husqvarna podrían anular la autorización • No utilice una motosierra en un árbol, a menos que de FCC para hacer funcionar el equipo.
  • Page 48: Instrucciones Generales De Seguridad

    En caso de dudas acerca del funcionamiento del pruebas de calidad, teléfono: +1 704 597 5000 producto, acuda a su taller de servicio o a Husqvarna. Podemos ofrecerle información sobre Instrucciones generales de seguridad cómo operar el producto de forma efectiva y segura.
  • Page 49 o cualquier cosa que pudiera afectar encuentra en una escalera o un árbol. No utilice el negativamente su visión, estado de alerta, producto si no está sobre un terreno estable. coordinación o juicio. • Trabajar en condiciones meteorológicas adversas resulta agotador y generalmente presenta más riesgos.
  • Page 50: Equipo De Protección Personal

    Detenga siempre el producto y extraiga la batería servicios públicos, se debe notificar antes de limpiarlo. inmediatamente a la empresa del servicio. • El nivel de vibración aumenta si corta con un • Asegúrese de que puede moverse alrededor con equipo de corte incorrecto o mal afilado.
  • Page 51 • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. Funciones de la interfaz de usuario La interfaz de usuario incluye el botón de arranque/ detención, el botón SavE, el estado de la batería y el El freno de cadena se acciona (A) manualmente con la indicador de advertencia.
  • Page 52 de reculada está cerca suyo, el freno de cadena se reculada cuando utiliza el producto, sosténgalo acopla manualmente con la mano izquierda. firmemente alrededor de los mangos y no lo suelte. La protección contra reculadas también disminuye el riesgo de tocar la cadena de sierra si la mano suelta el mango delantero.
  • Page 53: Seguridad De La Batería

    No utilice otros cargadores de batería además del las instrucciones de advertencia siguientes proporcionado para su producto. Solo utilice antes de usar el producto. cargadores QC Husqvarna cuando cargue las baterías BLi Husqvarna de repuesto. • No intente desarmar el cargador de batería.
  • Page 54: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • No levante el cargador de batería tirando del cable mantenimiento, acuda al concesionario de servicio. de alimentación. Para desconectar el cargador de Garantizamos que existen reparaciones y servicios batería de la toma de corriente, tire del enchufe. profesionales disponibles para su producto. No tire del cable de alimentación.
  • Page 55: Montaje

    Para ajustar la tensión de la cadena. Consulte de la espada guía, de la cadena de sierra y del cadena de sierra en la página 73 . piñón de arrastre de la cadena. • Realice mantenimiento de forma regular al equipo de corte y manténgalo correctamente lubricado.
  • Page 56: Funcionamiento

    El símbolo de tecnología inalámbrica enciende cuando el dispositivo móvil está conectado al Husqvarna Connect producto. La aplicación Husqvarna Connect es gratuita para su dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect proporciona funciones extendidas para el producto Husqvarna. Para empezar a utilizar Husqvarna •...
  • Page 57 3. Siga las instrucciones en la aplicación Husqvarna ADVERTENCIA: La cadena de Connect para conectar y registrar el producto. sierra puede romperse si la lubricación del equipo de corte es insuficiente. Riesgo de Tenga en cuenta: La aplicación Husqvarna lesiones graves o mortales para el Connect no está...
  • Page 58 2. Enchufe el producto en una toma de corriente con 5. Para desconectar el cargador de batería de la conexión a tierra. La luz LED del cargador de toma de corriente, tire del enchufe. No tire del batería parpadea en verde una vez. cable.
  • Page 59 que el sector de riesgo de reculada entre en contacto ADVERTENCIA: Solamente usted y con un objeto. una técnica de funcionamiento correcta pueden evitar las reculadas. Para poner en marcha la máquina 1. Revise el gatillo de alimentación y el bloqueo del Comprobación del gatillo de alimentación.
  • Page 60 5. Mantenga pulsado el botón de arranque/parada • Un corte de tracción es cuando se corta con la hasta que se encienda una luz LED de color verde. parte inferior de la espada guía. La cadena de sierra tira a través del árbol al cortar. En esta posición, se tiene un mayor control del producto y de la posición del sector de riesgo de reculada.
  • Page 61 Para utilizar la técnica de corte Para cortar un tronco en el suelo 1. Corte a través del tronco con un corte de tracción. ADVERTENCIA: Utilice la potencia Mantenga la máxima potencia y esté alerta para máxima al cortar y disminuya la velocidad evitar accidentes repentinos.
  • Page 62 Para cortar un tronco con soporte en los dos Tenga en cuenta: De ser necesario, corte las extremos ramas por partes. Corte las ramas más pequeñas (A) y (B) antes de cortar la rama cerca del tronco (C). ADVERTENCIA: Asegúrese de que la cadena de sierra no se atasque en el tronco durante el corte.
  • Page 63 Mantener una distancia segura b) Haga un corte de empuje. 1. Asegúrese de que las personas alrededor suyo mantengan una distancia de seguridad de mínimo 2 1/2 longitudes del árbol. 2. Asegúrese de que no haya personas en la zona de riesgo antes de la tala y durante esta.
  • Page 64 Para implica un alto riesgo de accidentes. Consulte liberar un árbol atascado en la página 66 . Para talar un árbol Husqvarna recomienda realizar cortes de indicación y, ADVERTENCIA: a continuación, utilizar el método de esquina segura Durante las cuando tale un árbol. El método de esquina segura operaciones de tala críticas, levante la...
  • Page 65 a) Haga el corte superior primero. Alinee la marca de la dirección de derribo (A) del producto con la dirección de derribo del árbol (B). Manténgase detrás del producto y mantenga el árbol a su lado derecho. Corte con tracción. b) Haga el corte inferior.
  • Page 66 d) Corte en la carrera de empuje, hasta que • Montado en un tractor quede ⅓ del tronco, para completar la esquina segura. • Portátil 3. Coloque una cuña en la ranura directamente desde atrás. Para cortar árboles y ramas tensos 1.
  • Page 67: Mantenimiento

    7. Continúe cortando hasta que el árbol/la rama se ADVERTENCIA: Tenga mucho curve y la tensión se libere. cuidado al cortar un árbol tenso. Existe el riesgo de que el árbol se mueva rápidamente antes de que lo corte o después.
  • Page 68 Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por se- al mes mana Revise la cadena de sierra. Revise que no haya grietas y asegúrese de que la cadena de sierra no esté rígida ni inusualmente gastada. Cámbielo si fuera necesario. Afile la cadena de sierra.
  • Page 69 Comprobación del bloqueo del gatillo de 4. Sujete el mango trasero y suelte el mango delantero. Deje caer el producto contra el tocón. alimentación 1. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el bloqueo del gatillo de alimentación se muevan con facilidad y que el resorte de retorno funcione correctamente.
  • Page 70 Para comprobar el cargador de la 2. Asegúrese de que el captor de cadena esté estable y fijado al cuerpo del producto. batería 1. Asegúrese de que el cargador de la batería y el cable de alimentación no estén dañados. Observe que no haya grietas ni otros defectos.
  • Page 71 Husqvarna. Esto es necesario para mantener las la cadena. funciones de seguridad del producto. Consulte Accesorios en la página 78 para conocer una lista de las combinaciones de espada y cadena que recomendamos.
  • Page 72 4. Retire el material de un lado de todos los dientes de corte. Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el rendimiento de corte al máximo y el riesgo de reculada 5. Gire el producto y retire el material del otro lado.
  • Page 73 1. Utilice una lima plana y un calibrador de profundidad para el ajuste del calibre de profundidad. Utilice solo la herramienta del calibrador de profundidad Husqvarna para obtener el ajuste y ángulo correctos para el calibre de profundidad. 4. Apriete las tuercas de la espada con la llave 2.
  • Page 74 c) Asegúrese de que el cabezal de rueda de la Tenga en cuenta: Descripción general Consulte espada gire con facilidad y que el orificio de de la máquina en la página 42 para conocer la lubricación del cabezal de rueda de la espada posición del tornillo de tensado de cadena en su no esté...
  • Page 75 3. Compare la cadena de sierra con una cadena de 5. Examine si la puntera de la espada guía es áspera sierra nueva para examinar si los remaches y o está muy gastada. eslabones están gastados. 4. Reemplace la cadena de sierra cuando la parte más larga del diente de corte sea inferior a 4 mm/ 0,16 pulg.
  • Page 76: Solución De Problemas

    Solución de problemas Interfaz de usuario Pantalla LED Posibles fallas Solución posible El indicador de El freno de ca- Desacople el freno de cadena. advertencia dena está acti- parpadea. vado. Variación de Deje que el producto se enfríe. temperatura. Sobrecarga. La Suelte la cadena de sierra.
  • Page 77: Cargador De Batería

    Cargador de batería Pantalla LED Posibles fallas Posible medida Indicador de advertencia intermiten- Variación de temperatura. Utilice la batería en ambientes don- de la temperatura esté entre 5 °C/ 41 °F y 40 °C/104 °F. Indicador de advertencia encendido. Consulte a su taller de servicio. Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos Transporte y almacenamiento que niños y otras personas sin autorización toquen...
  • Page 78: Datos Técnicos

    Husqvarna requisitos de acuerdo con UL 60745-1 y UL 540i XP y . Es posible que otros modelos de 60745-2-13. motosierras no cumplan con los requisitos de reculada Los modelos de motosierra Husqvarna 540i XP y cuando están equipados con las combinaciones de...
  • Page 79 A continuación, se incluye una lista de equipo de corte espada guía, puede utilizar una espada con un radio recomendado para Husqvarna 540i XP y . Las menor de punta que el señalado. Para las espadas combinaciones de cabeza motriz, espada guía y guía de la misma longitud, todas las espadas guía de...
  • Page 80: Marcas Comerciales

    Potencia, W Marcas comerciales ® Bluetooth La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth SIG, inc. y son marcas comerciales de cualquier uso de dichas marcas por Husqvarna está sometido a un acuerdo de licencias. 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 81: Garantía

    Garantía 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 82: Precauciones De Seguridad De Normas Estadounidenses

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE Utilice únicamente las espadas y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante u otras equivalentes. NORMAS ESTADOUNIDENSES OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE MOTOSIERRAS ADVERTENCIA: ¡No opere la motosierra con una sola mano! Usar la (ANSI B175.1-2012 Anexo C) motosierra con una sola mano puede PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE RECULADA...
  • Page 83 No opere una motosierra por sobre la altura de los hombros. Todas las tareas de servicio de la motosierra, distintas de los puntos indicados en las instrucciones de mantenimiento y seguridad del propietario/usuario, las deben realizar técnicos de servicio cualificados. (Por ejemplo, si se utilizan herramientas inapropiadas para retirar o sostener el volante a fin de sacar el embrague, pueden producirse daños estructurales en...
  • Page 84: Utilisation Prévue

    Table des matières Introduction..............84 Transport, entreposage et mise au rebut....119 Sécurité.................86 Données techniques........... 120 Montage................97 Accessoires..............121 Fonctionnement............99 Marques déposées............. 122 Entretien..............110 Garantie..............123 Dépannage..............118 Introduction Utilisation prévue Le travail est constamment en cours pour augmenter votre sécurité...
  • Page 85: Symboles Figurant Sur La Machine

    : Longueur du guide-chaîne XX po (XX mm), rayon de nez max. Risque de blessure grave ou de décès XX mm/XX X dents, type de chaîne Husqvarna HXX. de l’utilisateur ou d’autres personnes. Faire attention et utiliser le produit correctement. Lire attentivement le Valeur maximale de l’effet de rebond...
  • Page 86: Responsabilité Concernant Le Produit

    Fabricant Symboles figurant sur la batterie et sur le chargeur de batterie Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Recycler ce produit à la sta- +46-36-146500 tion de recyclage des équipe- Responsabilité...
  • Page 87: Sécurité Électrique

    • Conserver ces instructions et consignes pour • Utiliser de l’équipement de protection individuelle. consultation ultérieure. Dans les avertissements, le Toujours porter des lunettes de protection. En terme « outil électrique » fait référence à votre utilisant l’équipement de protection (masque appareil électrique branché...
  • Page 88: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques À Batteries

    • Ranger les outils électriques hors de la portée des • Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil enfants et ne pas laisser des personnes qui ne défectueux ou modifié. Les batteries connaissent pas l’outil ou les présentes consignes endommagées ou modifiées peuvent se comporter utiliser celui-ci.
  • Page 89: Causes Et Prévention Des Rebonds

    à cet équipement non expressément retiré. L’actionnement accidentel de la approuvés par Husqvarna peuvent annuler tronçonneuse lors du dégagement du matériel coincé peut entraîner des blessures graves. l’autorisation de la FCC d’utiliser cet équipement.
  • Page 90: Consignes Générales De Sécurité

    Ne pas tenter d’effectuer des tâches si vous avez des doutes! • Communiquer avec votre centre de services ou Husqvarna en cas de questions relatives au 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 91 fonctionnement du produit. Nous pouvons vous • Regarder autour de vous. S’assurer qu’il n’y a fournir des renseignements sur la façon d’utiliser le aucun risque que des personnes ou des animaux produit efficacement et en toute sécurité. Participer touchent le produit ou gênent son contrôle. à...
  • Page 92 • Ne pas utiliser le produit à une hauteur supérieure • Ne pas effectuer des opérations d’élagage ou à celle des épaules et ne pas essayer de couper d’ébranchage dans un arbre sur pieds à moins au moyen du bout du guide-chaîne. d’avoir reçu une formation spéciale.
  • Page 93: Équipement De Protection Personnelle

    • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, communiquer avec votre centre de services Husqvarna Fonctions de l'interface utilisateur L'interface utilisateur comprend le bouton de marche/ arrêt, le bouton SavE, l'état de la batterie et le témoin d'avertissement.
  • Page 94 risque de contact avec la chaîne pour vous et les AVERTISSEMENT : Ne pas personnes qui vous entourent. s’engager dans les situations où il y a un risque de rebond. Faire attention lors de l’utilisation du produit et s’assurer que la zone de rebond du guide-chaîne ne touche pas un objet.
  • Page 95: Sécurité En Matière De Batteries

    • Utiliser les batteries BLi qui sont rechargeables en position initiale. tant que source d’alimentation pour les produits Husqvarna connexes seulement. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser la batterie en tant que source d'alimentation pour d'autres appareils. • Risque de décharge électrique. Ne pas raccorder les bornes de la batterie à...
  • Page 96: Sécurité Du Chargeur De Batteries

    Utiliser uniquement plus importants. des chargeurs Husqvarna QC lors du chargement • Ne pas nettoyer la batterie ou le chargeur de des batteries de rechange Husqvarna BLi.
  • Page 97: Montage

    • N’utiliser que les combinaisons de guide-chaîne et • S’assurer que la chaîne est correctement tendue. de chaîne et l’équipement d'affûtage approuvés. Se Si la chaîne n’est pas serrée contre le guide- Données techniques à la page reporter à la section chaîne, elle peut dérailler.
  • Page 98: Pour Monter Un Patin D'ébranchage

    4. S’assurer que les bords des découpeuses 3. Pousser la grille de prise d'air vers la gauche s’orientent vers l’avant sur le bord supérieur du jusqu’à ce que les trous soient alignés. guide-chaîne. 4. Installer la vis. 5. Installer le couvercle du pignon d’entraînement et diriger l’axe de réglage de chaîne dans le trou du guide-chaîne.
  • Page 99: Fonctionnement

    5. S’assurer qu’il n’y a pas d’huile sur les poignées Husqvarna Connect (E). Husqvarna Connect est une application gratuite pour 6. Vérifier pour s’assurer que toutes les pièces sont votre appareil mobile. L’application Husqvarna correctement fixées et ne sont pas endommagées Connect offre des renseignements détaillés sur votre...
  • Page 100: Pour Brancher Le Chargeur De Batterie

    Pour connecter la batterie au chargeur • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de de batterie. nuire à l'environnement. Si l'huile de chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous vous Remarque : Charger la batterie avant de l’utiliser...
  • Page 101: Renseignements Sur Le Rebond

    Renseignements sur le rebond AVERTISSEMENT : Aucune chaîne n’empêche complètement un AVERTISSEMENT : Un rebond rebond. Toujours respecter les instructions. peut causer des blessures graves, ou même mortelles, à l’utilisateur et à d’autres Questions fréquentes à propos du rebond personnes. Pour réduire le risque, il est nécessaire de connaître les causes du •...
  • Page 102: Pour Utiliser La Fonction Save (Économie)

    Pour utiliser la fonction SavE 2. Engager le frein de chaîne. (économie) La fonction SavE réduit la vitesse de la chaîne et la puissance du produit. 1. Appuyer sur le bouton SavE. La DEL verte s'allume. 2. Appuyer de nouveau sur le bouton SavE pour désactiver la fonction.
  • Page 103: Pour Utiliser La Technique De Coupe

    position, le contrôle du produit et de la position de MISE EN GARDE : Ne pas laisser la zone de rebond est meilleur. le moteur fonctionner trop longtemps sans travail. Cela pourrait endommager le moteur. 1. Placer le tronc d’arbre sur un chevalet de sciage ou sur des coulisseaux.
  • Page 104: Pour Utiliser La Technique D'élagage

    Pour couper un tronc d’arbre sur le sol Pour couper un tronc d’arbre qui dispose d’un support sur les deux extrémités 1. Couper le tronc d’arbre en employant la méthode tirée. Garder le plein régime mais être préparé en AVERTISSEMENT : S’assurer que cas d’accident soudain.
  • Page 105: Pour Utiliser La Technique D'abattage D'arbre

    b) Appliquer la méthode poussée. Remarque : Si nécessaire, couper les branches une par une. Coupez les plus petites branches (A) et (B) avant de couper la branche principale près du tronc (C). 3. Retirer les branches du côté gauche du tronc. a) Sélectionner la technique de coupe applicable 1.
  • Page 106: Pour Maintenir Une Distance De Sécurité

    expérimenté pour acquérir plus de 5. S’assurer que l’arbre est en bon état et dépourvu connaissances. de branches mortes qui peuvent se casser et frapper l’utilisateur pendant l’abattage. Pour maintenir une distance de sécurité 6. Ne pas laisser l’arbre tomber sur un autre arbre sur pieds.
  • Page 107 Abattage d’un arbre Husqvarna recommande d’effectuer des encoches, puis d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de l’abattage d’un arbre. La méthode du coin sécuritaire permet d'effectuer une bonne charnière d’abattage et de contrôler le sens de chute.
  • Page 108: Pour Dégager Un Arbre Coincé

    d) Appliquer la méthode poussée, jusqu’à ce qu’il reste ⅓ du tronc, pour terminer le coin sécuritaire. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que le diamètre de l’arbre, effectuer les étapes suivantes (a-d). a) Effectuer une coupe droite par alésage dans le 3.
  • Page 109: Remarque : Dans Certains Cas, La Seule

    • Monté sur tracteur AVERTISSEMENT : Ne pas couper droit un arbre ou une branche sous tension. AVERTISSEMENT : Faire très attention lors de la coupe d’un arbre sous tension. Il y a un risque que l’arbre se déplace rapidement avant ou après •...
  • Page 110: Calendrier D'entretien

    Entretien Introduction Voici les mesures d’entretien à effectuer sur l’appareil. Entretien à la Pour plus d’information, se reporter à page 110 . AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant de faire l’entretien du produit. Calendrier d’entretien AVERTISSEMENT : Retirer la batterie avant de procéder à...
  • Page 111: Entretien Et Vérifications Des Dispositifs De Sécurité Du Produit

    Entretien et vérifications des dispositifs AVERTISSEMENT : Vérifier de sécurité du produit que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre objet. Vérification du protège-main avant 2. Placer vos doigts et pouces autour des poignées et Vérifier régulièrement le protège-main avant et le tenir fermement le produit.
  • Page 112: Vérifier Le Chargeur De Batterie

    3. S’assurer que la gâchette est verrouillée en 2. Nettoyer les fentes de refroidissement et les position de ralenti lorsque le mécanisme de connecteurs de batterie. verrouillage de la gâchette est relâché. 4. Démarrer le produit et le lancer à plein régime. 5.
  • Page 113: Renseignements À Propos Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de sécurité du produit. Se reporter à la section Accessoires à la page 121 , pour obtenir une liste de combinaisons de guide-chaîne et de chaîne de...
  • Page 114: Pour Affûter Les Découpeuses

    Se reporter à la section Équipement d’affûtage et angles d’affûtage à la page 122 pour obtenir des renseignements sur la lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour votre chaîne. 2. Appliquer correctement le gabarit de lime sur la •...
  • Page 115: Renseignements Généraux Sur Comment Ajuster Le Réglage De La Jauge De Profondeur

    Utiliser seulement l’outil de la jauge de profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage approprié de la jauge de profondeur et le renvoi 4. Serrer l’écrou du guide-chaîne à l’aide de la clé et d’angle pour la jauge de profondeur.
  • Page 116: Vérification De La Lubrification De La Chaîne

    5. S’assurer de pouvoir tirer la chaîne librement à la b) Vérifier la rainure dans le bord du guide-chaîne main et sans qu’elle pende à partir du guide- pour s’assurer qu’elle est propre. Nettoyer si chaîne. nécessaire. c) S’assurer que le pignon du bout du guide- Remarque : Présentation Se reporter à...
  • Page 117: Pour Examiner L'équipement De Coupe

    Pour examiner l’équipement de coupe 4. Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le guide-chaîne au 1. S’assurer qu’il n’y a pas de fissures dans les rivets besoin. et les maillons et que les rivets ne sont pas desserrés.
  • Page 118: Dépannage

    • Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. a) Tourner la vis de réglage dans le sens Utiliser un tournevis ou la clé mixte. antihoraire pour augmenter le débit d’huile. b) Tourner la vis de réglage dans le sens horaire pour réduire le débit d’huile.
  • Page 119: Chargeur De Batterie

    Problème Anomalies potentielles Solution possible La DEL rouge d’anomalie cli- La batterie est à plat. Charger la batterie gnote Écart de température. Utiliser la batterie dans une température comprise entre -10°C (14°F) et 40°C (104°F). Sur-tension Retirer la batterie du chargeur. La DEL rouge d’anomalie s’allu- L’écart entre les cellules est trop Communiquer avec votre centre de servi-...
  • Page 120: Mise Au Rebut De La Batterie, Du Chargeur De Batterie Et Du Produit

    Communiquer avec les autorités locales, le service de déchets ménagers et votre concessionnaire pour obtenir de plus amples renseignements. Données techniques Données techniques 540i XP Moteur Type BLDC (sans balais) 36 V Caractéristiques Mode faible consommation d’énergie...
  • Page 121: Accessoires

    (tronçonneuses) et Z62.3-11 (effet de rebond de Voici une liste d’équipements de coupe recommandés tronçonneuses). pour Husqvarna 540i XP et . Ce modèle équipé de l’une des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne De plus, la tronçonneuse Husqvarna H38 est évaluée répertoriées répond aux exigences des normes...
  • Page 122: Batteries Approuvées

    50 à 60 Puissance, W Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. et tout déposées appartenant à usage de ces marques par Husqvarna est soumise à licence. 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 123: Garantie

    Garantie 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 124: Consignes De Sécurité Relatives À La Norme Américaine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utiliser uniquement les chaînes et les guide-chaîne indiqués par le fabricant ou un équivalent. RELATIVES À LA NORME AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AMÉRICAINE AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE TRONÇONNEUSE une tronçonneuse d’une seule main. L'utilisation avec une seule main peut (ANSI B175.1-2012 Annexe C) causer des blessures graves pour...
  • Page 125: Remarque : La Présente Annexe Est Destinée

    Ne pas utiliser une tronçonneuse dans un arbre à moins d’avoir été spécifiquement formé pour le faire. Ne pas utiliser une tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules. Tout entretien de la tronçonneuse, autre que les éléments énumérés dans les consignes de sécurité et d’entretien du manuel de l’utilisateur ou du propriétaire, doit être effectué...
  • Page 126 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 127 1065 - 005 - 29.06.2020...
  • Page 128 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141164-49 2020-07-01...

Table des Matières