K
C
Sertissage
(ill. 12)
Ouvrir l'étrier (K) et le maintenir ferme-
•
ment en position�
Insérer le contact dans la plage corres-
•
pondant à la section de conducteur�
Tourner les languettes de sertissage
•
(C) vers le haut�
Relâcher l'étrier (K)�
•
Le contact est verrouillé�
•
12
(ill. 13)
Vérifier que les languettes de sertissage
sont toujours correctement alignées�
Appuyer doucement sur la pince jusqu'à
ce que les languettes de sertissage
soient correctement placées dans la
matrice de sertissage�
13
(ill. 14)
Insérer l'extrémité dénudée du câble
jusqu'à ce que les brins du câble se
posent contre l'étrier�
Fermer complètement la pince à sertir�
Remarque :
Respecter la longueur de dénu-
dage spécifiée par le fournisseur du
câble PV� Veiller à ne pas endomma-
ger les brins lors du dénudage�
14
(ill. 15)
Après le sertissage, mettre le position-
neur en position 0 et retirer le contact�
Attention
Ne pas forcer les contacts à sertir
pour les libérer de la pince� Ils
doivent pouvoir être retirés facile-
ment�
15
Crimping
(ill. 12)
Open clamp (K) and hold tight�
•
Insert the contact in the appropriate
•
cross-section range�
Turn the crimping flaps (C) upwards�
•
Release clamp (K)�
•
The contact is locked�
•
(ill. 13)
Verify if the crimping flaps are still cor-
rectly aligned�
Press the pliers gently together until
the crimping flaps are properly located
within the crimping die�
(ill. 14)
Insert the stripped cable end until the
cable strands come up against the
clamp�
Completely close the crimping pliers�
Note:
Observe the stripping length of the
PV cable supplier� Do not damage
strands when stripping the cable�
(ill. 15)
After crimping, move the locator to 0
position and remove contact�
Attention
The crimp terminals shall not be re-
leased from the pliers under force�
They should come out easily�
9 / 12