Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Page 1-7
Installation Manual
Gigabit High-PoE-Injector
A1093
Seite 8-13
Installationsanleitung
Gigabit High-PoE-Injector
A1093
Page 14-19
Manuel d'installation
Gigabit High-PoE-Injector
A1093
Páginas 20-25
Manual de instalación
Gigabit High-PoE-Injector
A1093
Pagina 26-31
Istruzioni per
l'installazione
Gigabit High-PoE-Injector
A1093
A1093
VERSION 1.1, MIN. HW 1.1
VERSION 1.1 MIN. HW 1.1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DoorBird A1093

  • Page 1 Page 1-7 Installation Manual Gigabit High-PoE-Injector A1093 Seite 8-13 Installationsanleitung Gigabit High-PoE-Injector A1093 Page 14-19 Manuel d’installation Gigabit High-PoE-Injector A1093 Páginas 20-25 Manual de instalación Gigabit High-PoE-Injector A1093 Pagina 26-31 Istruzioni per l’installazione Gigabit High-PoE-Injector A1093 A1093 VERSION 1.1, MIN. HW 1.1...
  • Page 2 You can always find the most up-to-date version of the installation manual on www.doorbird.com/support To make things easier we use the term “device” for the product “Gigabit High-PoE-Injector A1093” and “mobile device” for a smartphone or tablet. Liability Every care has been taken in the preparation of this document.
  • Page 3 Power and diagnostic LED to display the current status of the device 4) 48-57 V DC -/+,1 A Screw terminal plug for connecting the DoorBird power supply 5) DIN rail connector Connection for DIN rail clip for DIN rail mounting...
  • Page 4 DETERMINING THE ASSEMBLY SWITCHING OFF POWER LOCATION Switch off the power to all wires leading to The device is IP30 certified (not water-proof). the assembly location, i.e. the door chime, Please make sure to put the device into an electric door opener, power supply unit for suitable non mobile radio interfering housing the device etc.
  • Page 5 POWER SUPPLY The device can be powered using the enclosed DoorBird power supply unit. The device does not use battery power. Disconnect all other DoorBird devices in the network from the power supply, before commissioning the DoorBird Gigabit High-PoE-Injector A1093.
  • Page 6 ACTIVATING THE DEVICE Plug the enclosed power supply unit (mains adapter) into a wall socket. Switch on the power leading to the assembly location. You can see if the device receives power by checking the PWR-LED, which lights up after the device gets connected to power.
  • Page 7 As soon as a product receives a firmware update, the General remarks system will be installed and will restart by itself. Installed firmware 1. DoorBird is a registered trademark of Bird Home Automation updates cannot be undone. Since the products and software of GmbH.
  • Page 8 Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/support Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir „Gerät“ für das Produkt „Gigabit High-PoE-Injector A1093“ sowie „mobiles Endgerät“ für ein Smartphone/Tablet. Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise in unserem Begleitheft oder online: https://www.doorbird.com/downloads/warnings.pdf...
  • Page 9 KOMPONENTEN 1x Gigabit High-PoE- 1x Installationsanleitung 1x Steckernetzteil mit bis zu vier Landesadaptern Injector A1093 1x Schraub anschluss- 2x Phillips Kreuzschlitz- klemmen stecker Senkkopfschrauben 1x Schraubenzieher und Dübel GERÄT 1) LAN in RJ45-Buchse zum Anschluss eines Standard- Netzwerkkabels Cat.5e oder besser, vom Internet Router kommend.
  • Page 10 STROM ABSCHALTEN MONTAGEORT FESTLEGEN Das Gerät ist IP30 zertifiziert (nicht Schalten Sie den Strom sämtlicher zum wasserdicht). Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Montageort führenden Leitungen ab, d.h. z.B. das Gerät in ein geeignetes, nicht mobilfunk- den Strom für die Türstation, den Türgong, störendes Gehäuse stecken, wenn Sie es im elektrischen Türöffner, PoE-Switch/ Freien verwenden möchten.
  • Page 11 STROMVERSORGUNG Das Gerät kann über das mitgelieferte DoorBird-Netzteil mit Strom versorgt werden. Das Gerät arbeitet nicht mit Batteriestrom. Trennen Sie alle anderen DoorBird-Geräte im Netzwerk von der Stromversorgung, bevor Sie den DoorBird Gigabit High-PoE-Injector A1093 in Betrieb nehmen. Stecken Sie den Stecker des Netzteils noch nicht in die Steckdose. Verwenden Sie nur das mitgelieferte NOT IC E Netzteil oder ein separat bei uns erhältliches Hutschienennetzteil, da dieses elektrisch besonders...
  • Page 12 AKTIVIERUNG DES GERÄTS Stecken Sie das beiliegende Steckernetzteil in eine Steckdose. Schalten Sie die Stromzufuhr zum Montageort ein. Um das Gerät mit Strom zu versorgen, stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Ob das Gerät mit Strom versorgt wird, können Sie an der PWR-LED erkennen, die aufleuchtet, sobald das Gerät mit dem Stromnetz verbunden ist.
  • Page 13 RECHTLICHE HINWEISE Allgemeines 1. DoorBird ist ein registriertes Warenzeichen der Bird Home und leistungsstark arbeiten. Durch Weiterentwicklung können Automation GmbH. Funktionen im Zeitverlauf hinzugefügt, erweitert oder geringfügig geändert werden. Größere Änderungen bzw. Einschränkungen 2. Apple, das Apple Logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-Touch, bereits vorhandener Funktionen erfolgen im Normalfall nur, sofern iOS, iPhone und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc.
  • Page 14 Pour simplifier la lecture du manuel, nous utilisons le optimale de l’appareil. terme « appareil » pour désigner le produit « Gigabit High-PoE-Injector A1093 » et le terme « terminal mobile » pour désigner un smartphone ou une Veuillez prendre connaissance des avertissements tablette.
  • Page 15 Diode d’alimentation et de diagnostic pour afficher l’état actuel de l’appareil 4) 48-57 V DC -/+,1 A Bloc terminal pour connecter l’alimentation électrique DoorBird 5) Connecteur pour rail DIN Raccord clip pour montage sur rail DIN 6) Trous de fixation murale Vis et chevilles incluses VIDÉOS...
  • Page 16 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Il est possible d’alimenter l’appareil par le module d’alimentation électrique DoorBird fourni. L’appareil n’est pas alimenté par batterie. Débranchez l’alimentation de tous les autres appareils DoorBird présents sur le réseau avant de mettre en service l’Gigabit High-PoE-Injector A1093 de DoorBird.
  • Page 17 Internet active. Sortie LAN/ Prise RJ45 pour brancher un câble réseau (cat. 5e ou supérieure) qui est relié à un appareil DoorBird sur IP. Le port fournit le PoE IEEE802.3at au dispositif branché. Entrée d’alimentation électrique 48-57 V DC 57 V DC, pôle négatif (-).
  • Page 18 Poids • Fixation murale 70 g 4260423913868 Conformités CE, FCC, IC, RoHS, DEEE, UKCA 1x Gigabit High-PoE-Injector A1093 1x module d’alimentation électrique (adaptateur secteur) Contenu de la avec jusqu’à 4 adaptateurs livraison spécifiques pour différents pays (100 – 240 V AC, sortie 57 V DC) 1x manuel d’installation...
  • Page 19 Généralités actualisés afin que ceux-ci fonctionnent toujours de manière fiable, 1. DoorBird est une marque déposée de Bird Home Automation sûre et efficace. Grâce aux améliorations continues, des fonctions GmbH. peuvent être ajoutées, étendues ou légèrement modifiées au fil du 2.
  • Page 20 última versión del manual de instalación. Para simplificar la lectura, utilizaremos el término COMPONENTES «aparato» para referirnos al producto «Gigabit High- PoE-Injector A1093» y «dispositivo móvil», para hablar de un smartphone o tableta. Responsabilidad Este documento se ha redactado con gran esmero.
  • Page 21 Led de encendido y diagnóstico para mostrar el estado actual del aparato 4) 48-57 V DC -/+, 1 A Enchufe terminal de tornillo para conectar la fuente de alimentación de DoorBird 5) Conector de carril DIN Conexión para clip de carril DIN para montaje en carril DIN...
  • Page 22 FUENTE DE ALIMENTACIÓN El aparato se puede alimentar mediante la fuente de alimentación de DoorBird incluida. El aparato no funcio- na con batería. Desconecta todos los demás aparatos DoorBird de la red de la fuente de alimentación antes de poner en marcha el Gigabit High-PoE-Injector A1093 de DoorBird.
  • Page 23 LAN/PoE out Jack RJ45 para conectar un cable de red (cat. 5e o superior) que está conectado a un aparato IP de DoorBird. El puerto suministra PoE IEEE802.3at al aparato conectado. Entrada de fuente de alimentación de 57 V CC, polo negativo (-).
  • Page 24 • Carril DIN Montaje • Montaje mural Conformidades CE, FCC, IC, RoHS, WEEE, UKCA 1 Gigabit High-PoE-Injector A1093 1 fuente de alimentación (adaptador de corriente) con Contenido de la hasta 4 adaptadores específicos caja de países (de 100-240 V CA a 57 V CC) 1 guía de instalación...
  • Page 25 Bird Home Automation GmbH. Este proceso es gradual Observaciones generales y puede durar varias semanas. Tan pronto como un producto recibe 1. DoorBird es una marca registrada de Bird Home Automation una actualización de firmware, se instala y se reinicia el sistema. Las GmbH.
  • Page 26 Prudenza: Segnala una situazione di pericolo “dispositivo” di seguito farà riferimento al prodotto che, se non evitata, potrebbe comportare “Gigabit High-PoE-Injector A1093” mentre “dispositivo lesioni di lieve o media entità. mobile” sarà riferito a uno smartphone o tablet. Da tenere in considerazione: Segnala una Responsabilità...
  • Page 27 COMPONENTI 1 alimentatore (adattatore di rete) con fino a 1 Gigabit High-PoE- 1 manuale di quattro adattatori specifici per diversi Paesi Injector A1093 installazione 1 morsetto a innesto 2 viti Phillips a testa svasata e relativi rapido e tasselli 1 cacciavite...
  • Page 28 DISATTIVAZIONE INDIVIDUAZIONE DELLA SEDE DI DELL’ALIMENTAZIONE MONTAGGIO Disattivare l’alimentazione di tutti i cavi che Il dispositivo è certificato IP30 (non impermeabile). Se si prevede di utilizzare il conducono alla sede di assemblaggio, come dispositivo all’esterno, predisporre per ad esempio il campanello della porta, l’installazione un alloggiamento idoneo che l’apriporta elettrico, l’alimentatore per il non interferisca con le onde radio.
  • Page 29 ALIMENTAZIONE ELETTRICA È possibile alimentare il dispositivo con l’alimentatore DoorBird fornito in dotazione. Il dispositivo non necessita di alimentazione a batteria. Prima di mettere in servizio l’Gigabit High-PoE-Injector A1093 DoorBird disattivare l’alimentazione dei restanti dispositivi DoorBird in rete. Non collegare subito l’alimentatore alla presa a muro. Utilizzare unicamente l’alimentatore fornito con il dispositivo o un alimentatore per guida DIN acquistabile a parte, che sono stabilizzati in modo mirato per tale scopo e integrano un dispositivo atto a ridurre le interferenze audio.
  • Page 30 81 x 44,75 x 31 mm (L x l x H) 1 Gigabit High-PoE-Injector Dimensioni 3,19 x 1,76 x 1,22 pollici (L x l x H) A1093 1 alimentatore (adattatore di Alimentazione rete) con fino a 4 adattatori La fornitura...
  • Page 31 Internet o Generalità al server di Bird Home Automation GmbH. Questo processo avviene 1. DoorBird è un marchio registrato della società Bird Home per gradi e può richiedere diverse settimane. Quando un prodotto Automation GmbH.
  • Page 32 Place for notes / Platz für Notizen...
  • Page 34 Place for notes / Platz für Notizen...
  • Page 35 DoorBird Marke: Product: Gigabit High-PoE Injector Produkt: Gigabit High-PoE Injektor Type number: A1093 Typnummer: Intended purpose: PoE Injector Verwendungszweck: PoE Injektor We, Bird Home Automation GmbH, declare under our sole responsibility that the above referenced product complies with the following: Wir, die Bird Home Automation GmbH, erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das oben genannte Produkt die folgenden...
  • Page 36 À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle Part of ASSA ABLOY www.doorbird.com...