Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Waterless Urinal K-4917 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página ″Español-1” 1048744-2-B...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
Page 3
17″ (43.2 cm) from the finished floor. 1. Prepare the Site Install or relocate the waste pipe as necessary to conform to the roughing-in dimensions. Install adequate support framing for the hangers as needed. Kohler Co. 1048744-2-B...
Page 4
Install the permanent screws into the holes on the wall hangers, as shown on the installation template. Secure the urinal to the collar using the washers and bolts provided. 1048744-2-B Kohler Co.
Page 5
Check for leaks. Repair as needed. Pour 3 ounces (89 ml) of sealing liquid (provided) into the trapway. The sealing liquid will float on top of the water in the trapway. Place the strainer in the drain hole. Kohler Co. 1048744-2-B...
Page 6
1/4" Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. En cas de problème d’installation ou de fonctionnement, ne pas hésiter à nous contacter. Nos numéros de téléphone et site Internet sont contenues au verso.
Page 7
à plus de 17″ (43,2 cm) du sol fini. 1. Préparer le site Installer ou déplacer le tuyau d’évacuation au besoin pour confirmer les dimensions de raccordement. Installer un cadrage de support pour les crochets au besoin. Kohler Co. Français-2 1048744-2-B...
Page 8
être serré au collier. Installer les vis permanentes dans les orifices des supports du mur, tel qu’illustré dans le gabarit d’installation. Sécuriser l’urinoir au collier en utilisant les rondelles et boulons fournis. 1048744-2-B Français-3 Kohler Co.
Page 9
Vérifier s’il y a des fuites. Réparer au besoin. Verser 3 onces (89 ml) de liquide d’étanchéité (fourni) dans le siphon. Le liquide d’étanchéité flottera à la surface de l’eau dans le siphon. Placer la crépine dans l’orifice du drain. Kohler Co. Français-4 1048744-2-B...
Page 10
1/4" Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de comenzar (cont.) La preparación del sitio puede requerir herrajes y herramientas adicionales. Kohler Co. Español-2 1048744-2-B...
Page 12
1. Prepare el sitio Instale o cambie el lugar de la tubería de desagüe según sea necesario para cumplir con las dimensiones de la instalación. Instale la estructura de soporte adecuada para los soportes murales, según sea necesario. 1048744-2-B Español-3 Kohler Co.
Page 13
Instale los tornillos permanentes en los orificios de los soportes de suspensión mural, tal como se muestra en la plantilla de instalación. Kohler Co. Español-4 1048744-2-B...
Page 14
Verifique que no haya fugas. Repare según sea necesario. Vierta 3 onzas (89 ml) de líquido sellador (provisto) en la boca de sifón. El líquido sellador flotará en el agua de la boca de sifón. Coloque la coladera en el orificio del desagüe. 1048744-2-B Español-5 Kohler Co.