ENGLISH
5.
Assembly completes. Check alignments and tighten all connecting bolts. Place the assembly instructions back
into the envelope mounted on the metal base for future reference.
FRANÇAIS
5.
L'assemblage est terminé. Vérifiez les alignements et serrez toutes les boulons. Replacez les instructions
d'assemblage dans l'enveloppe attachée au support à matelas pour consultation ultérieure.
ENGLISH
NOTES:
•
As the Larkin 4-in-1 Crib is designed to grow with your child, please retain the instructions as well as all
hardware for future use. Always keep all small parts and hardware out of the reach of small children.
•
With the addition of a Larkin 4-in-1 Crib Conversion Kit (sold separately), your Larkin 4-in-1 Crib will become a
toddler bed. Please see the Assembly Instructions included with the Larkin 4-in-1 Crib Conversion Kit for
details.
FRANÇAIS
NOTES:
•
Comme le lit d'enfant 4 en 1 Larkin est conçu pour grandir avec votre enfant, veuillez conserver les
instructions et tout matériel pour un usage futur. Gardez toujours toutes les petites pièces et le
matériel hors de la portée des jeunes enfants.
•
Avec l'addition de l'ensemble de conversion du lit d'enfant 4 en 1 Larkin (vendu séparément), votre lit
d'enfant 4 en 1 se transformera en lit pour tout-petit. Veuillez consulter les instructions d'assemblage
incluses avec l'ensemble de conversion du lit d'enfant 4 en 1 Larkin pour plus de détails.
ENGLISH
CARE INSTRUCTIONS :
•
Dust often using a clean, soft, dry lint-free cloth.
•
Blot spills immediately, and wipe with a clean, damp cloth.
•
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives, or furniture polish on our lacquered finish.
•
If the crib is to be stored, store in cool dry place and carefully package all original hardware to protect from loss
or damage.
•
Check fasteners periodically for tightness DO NOT over tighten. This may cause distortion or breakage.
•
Parents should ensure a safe environment for the child by checking regularly, before placing the child in the
product, that every component is properly and securely in place.
FRANÇAIS
ENTRETIEN
•
Époussetez régulièrement à l'aide d'un linge doux, sans peluche, sec et propre.
•
Épongez les déversements immédiatement et essuyez avec un linge propre et humide.
•
Nous recommandons de ne pas utiliser de nettoyants chimiques, d'abrasifs ou de poli pour meubles sur les
finis laqués.
•
Si vous entreposez le lit d'enfant, rangez-le dans un endroit frais et sec et emballez soigneusement tout le
matériel d'origine pour éviter de perdre des pièces ou de les endommager.
•
Vérifiez les fixations périodiquement afin de vous assurer qu'elles sont bien serrées. IL NE FAUT PAS trop
les serrer. Cela risquerait de les déformer ou de les casser.
•
Les parents doivent assurer un environnement sécuritaire à l'enfant en vérifiant sur une base régulière le
produit avant d'y mettre l'enfant pour s'assurer que tous les composants du produit sont bien fixés.
Thank you for your purchase.
stores | catalog | www.potterybarnkids.com
USA
1.800.290.8181
Nous vous remercions de votre achat
magasins | catalogue | www.potterybarnkids.com
1.800.290.8181
11/14