70
65
60
55
50
45
Operation with glycol
Praca z glikolem
40
35
30
25
20
15
10
5
0
-10
-5
Bezpieczeństwo
Urządzenie musi być solidnie przymocowane do podłoża.
Należy przestrzegać następujących instrukcji:
- Maszynę można podnosić tylko za uchwyty do podnoszenia.
Tylko te uchwyty mogą utrzymać całą masę jednostki.
- Do maszyny nie mogą mieć dostępu osoby nieupoważnione
i/lub niewykwalifikowane.
- Zabroniony jest dostęp do komponentów elektrycznych bez
uprzedniego wyłączenia głównego wyłącznika jednostki i
odcięcia zasilania elektrycznego.
- Zabroniony jest dostęp do komponentów elektrycznych bez
zastosowania panela izolującego. Zabrania się obsługiwać
komponentów elektrycznych w przypadku obecności wody
i/lub wilgotności.
- Wszystkie prace na obiegu chłodniczym i elementach pod
ciśnieniem muszą być wykonywane tylko i wyłącznie przez
wykwalifikowany personel.
- Wymiana sprężarki lub uzupełnianie oleju mogą być
wykonywane tylko i wyłącznie przez wykwalifikowany
personel.
- Ostre krawędzie mogą spowodowac zranienia. Unikać
bezpośredniego kontaktu.
- Nie wkładać żadnych przedmiotów do rur wodnych, gdy
jednostka jest podłączona do systemu.
- Należy zamontować mechaniczny filtr na rurze wodnej
podłączonej na wejściu wymiennika ciepła.
- Jednostka ta jest wyposażona w jednobiegunowy wyłącznik
wysokiego ciśnienia, który otwiera się w przypadku
przekroczenia wartości granicznej ciśnienia. Otwarcie ttego
wyłacznika powoduje wyłaczenie przekaźnika sterowania i
sprężarki. Wyłącznik ciśnieniowy jest zamontowany po stronie
tłocznej sprężarki.
W przypadku odcięcia zresetować wyłącznik, naciskając
niebieski przycisk, a następnie zresetować alarm na
mikroprocesorze.
All manuals and user guides at all-guides.com
Rysunek 2 – ZAKRES PRACY
0
Parownik wyciek temp. wody. (° C)
Evaporator Leaving Water Temp. (°C)
Jednostka z opcją "zestaw wysokiej
Unit with option
temperaturze"
'high temperature kit'
standardowa jednostka
Standard unit
Praca z obciążeniem
Part Load Operation only
częściowym tylko
5
10
- Jednostka jest również wyposażona w zawory
bezpieczeństwa zamontowane po stronie wysokiego i niskiego
ciśnienia obiegu chłodniczego.
- Na wyjściu z zaworów bezpieczeństwa zamontować czujniki
wycieku czynnika chłodniczego.
Kategorycznie
zabrania
zabezpieczających ruchome części.
W przypadku nagłego zatrzymania jednostki, zastosować się
do
instrukcji
opisanych
w
sterowniczego, stanowiącej część dokumentacji dołączonej
do maszyny dostarczonej użytkownikowi.
Zaleca się zdecydowanie wykonanie montażu i konserwacji w
obecności innych osób. W przypadku obrażeń lub problemów
należy zachowywać się w następujący sposób:
Zachować spokój.
-
Wcisnąć przycisk alarmowy jeżeli znajduje się na instalacji.
-
Przenieść poszkodowaną osobę w ciepłe miejsce, z dala
-
od jednostki i umieścić ją w pozycji spoczynku.
Natychmiast powiadomić odpowiedni personel znajdujący
-
się w budynku lub zadzwonić na pogotowie.
Poczekać na przyjazd pogotowia ratowniczego, bez
-
pozostawiania samej zranionej osoby .
Przemieszczanie i podnoszenie
Unikać
uderzeń
i/lub
potrząsania
załadowania/rozładowania z pojazdu transportowego i w
trakcie przemieszczania. Przesuwać lub ciągnąć jednostkę
wyłącznie za ramę podstawy. Zamocować jednostkę na środku
transportowym, aby się nie poruszała co może spowodować jej
uszkodzenie. Zapewnić, aby żadna część jednostki nie upadła
podczas transportu i załadowania/rozładowania.
Zachować szczególną ostrożność w czasie przemieszczania
jednostki, aby uniknąć uszkodzenia elementów układu
sterowania lub rur z czynnikiem chłodniczym. W celu
podniesienia jednostki należy włożyć hak w otwór do
D–EIMWC00308-16EU - 120/192
15
się
usuwania
osłon
Instrukcji
obsługi
panelu
jednostką
podczas
20