Page 2
INSTRUCTIONS D'EMPLOI ENERGY STAR is a U.S. registered mark. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications au produit décrit dans ce manuel, à tout moment et sans préavis. Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué...
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ INFORMATIONS RELATIVES AU LASER Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. C’est la raison pour laquelle le rayonnement laser émis à l’intérieur de cette machine est restreint à un espace hermétiquement clos, à l’intérieur de l’enceinte de protection et du boîtier.
SOMMAIRE INTRODUCTION ..........................1-1 PREFACE ..............................1-1 FONCTIONS DU COPIER ..........................1-1 OPTIONS ..............................1-1 INSTALLATION DE LA MACHINE ....................2-1 AVANT D’INSTALLER LA MACHINE ......................2-1 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ..............2-1 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ........................2-2 RECHERCHE DE L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ ..................2-2 ESPACE AUTOUR DE LA MACHINE ......................
Page 5
COPIES AVEC MARGE DE RELIURE ......................5-4 COPIES DE PAGES EN VIS-À-VIS SUR DEUX PAGES SÉPARÉES EN UNE SEULE ÉTAPE (PAGE/PAGE) ..5-5 ANNULATION DU MODE PAGE PAR PAGE ....................5-5 RÉDUCTION DE DEUX ORIGINAUX POUR LES FAIRE TENIR SUR UNE MÊME FEUILLE (2 SUR 1) ....5-5 ANNULATION DU MODE 2 SUR 1 .......................
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le bas, à gauche ou à droite de la copie, pour la reliure. Copieur numérique multifonction OLIVETTI. Le présent Cette fonction est utile si l’on prévoit d’agrafer ou de manuel de l'utilisateur décrit l'utilisation de la machine perforer la copie.
Veiller à ne pas la mettre en contact avec immédiatement et débrancher la prise secteur. des objets humides. Contacter le revendeur Olivetti Lexikon agréé le plus 4. Les fentes et les volets dans les carters à l’arrière proche ou l’assistance téléphonique Olivetti Lexikon.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 17. Débrancher la machine et faire appel à des techniciens qualifiés dans les situations suivantes : Placer la machine près d’une prise secteur norma- la prise ou le cordon d’alimentation est le de 220-240 V. Elle a été conçue pour être utilisée endommagé...
ESPACE AUTOUR DE LA MACHINE 10 cm Pour assurer une ventilation et un fonctionnement corrects, l’emplacement de la machine doit répondre aux distances minimales indiquées sur cette page. Ne pas bloquer la ventilation de la machine afin d’éviter toute surchauffe. Installer la machine à...
MISE SOUS TENSION Ne pas surcharger la prise secteur. S'assurer que l'intensité de courant totale des appareils Utiliser l’interrupteur d’alimentation situé sur le côté droit branchés sur la prise secteur n'est pas de la machine pour mettre celle-ci sous tension (|). supérieure au niveau d'intensité...
VERIF. CAPOT IMPRIM.. La porte avant n’est pas bien REAPPROVISIONNER PAPIER. La cassette est vide fermée. Ne pas forcer si elle résiste. Vérifier que le ou n’est pas correctement insérée dans la machine. capot de la partie imprimante est bien fermé puis Retirer la cassette.
Vérifier que les feuilles sont bien sous les ergots. revendeur agréé le plus proche ou l’assistance Vérifier que la pile de papier ne dépasse pas le téléphonique Olivetti Lexikon. repère de capacité. Ne pas utiliser de papier humide, ondulé, plissé...
MISE EN ROUTE Ne lire ce chapitre que si l’on dispose du modèle de base. Si l’on dispose du modèle muni du CAD et d'une carte fax, se reporter au chapitre 2 du Manuel du télécopieur. PANNEAU DE COMMANDE Ce chapitre décrit les touches du panneau de commande du modèle de base et explique brièvement comment utiliser la touche Mémorisation données pour accéder aux réglages.
TOUCHES DE FONCTION (DU PANNEAU INFÉRIEUR) 15 Touche Effacement Permet d’effacer entièrement une entrée lors de l’enregistrement de numéros ou de quantités. 16 Clavier numérique Permet d’entrer des chiffres pour l’enregistrement de numéros ou de quantités. 17 Touche/voyant Economie d’énergie Permet d’annuler le mode d’économie d’énergie.
RETOUR AU NIVEAU PRÉCÉDENT MODE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Pour revenir au niveau précédent et effectuer une autre La section suivante ne s’adresse qu’aux utilisateurs du sélection, il faut appuyer sur la touche Retour. Si l’on modèle de base. Si l’on dispose d'un autre modèle se appuie sur la touche Retour en continu, la machine reporter à...
RETOUR AU MODE DE CONSOMMATION NORMALE La machine revient en mode de consommation normale. ❏ lorsque l’on place un original dans le chargeur automatique de documents (CAD) pour le copier ; ❏ lorsque l’on ouvre le cache d’exposition ; ❏ lorsque l’on appuie sur la touche Economie d’énergie.
FONCTIONS DE COPIE DE BASE MISE EN PLACE D’UN ORIGINAL Si l’on souhaite agrandir ou réduire l’original, il faut sélectionner le format en fonction du taux Un original peut être mis en place de deux manières d’agrandissement ou de réduction. Il faut pour la copie.
7. Appuyer sur Enregist. REMARQUE : Si l’on n’appuie pas sur la touche Enregist dans Il est possible de charger jusqu’à 50 feuilles au les trois secondes qui suivent la sélection du format A4 ou A5 et jusqu’à 20 feuilles au format A3 format, format sélectionné...
Page 20
papier chargé dans la cassette supérieure, 3. Ajuster les guides d’ori ginaux à la largeur de la pile. format du papier chargé dans la cassette inférieure, plateau d’alimentation, sélection automatique FORMAT AUTO. GUIDE D’ORIGINAUX Si l’on désactive tous les sous-réglages correspondant au réglage CHOIX CASSETTE, l’option FORMAT AUTO ne s’affiche pas (chapitre 4 si l’on dispose du modèle de base...
TRI DES PAGES COPIÉES Si l’on appuie sur Stop pendant l’opération de copie, il est possible qu’une feuille blanche sorte Pour trier les pages qui s’impriment lorsque l’on copie de la machine. des originaux de plusieurs pages, il suffit de charger Remarque : lorsque l’on appuie sur Stop, on les originaux dans le chargeur automatique de rétablit la valeur par défaut de TOUS les...
Page 22
• Il est possible de sélectionner l’un des formats sui- Pour les planches d’étiquettes, introduire une vants : A3 , A4 , B4 , B5 , A4 , A5 , B5 seule planche à la fois. , 11x17 , LTR , LTR , LGL , LIBRE (432 Pour les transparents, ne pas charger plus de...
11. Appuyer sur F3 (VERTICAL) REMARQUE : • Le format sélectionné à l’étape 7 pour le plateau SAISIR LE FORMAT PAPIER d’alimentation n’est pas valide pour la réception de télécopies ou l’impression de rapports.* (pages 3 8 0 2 9 7 14-23, 14-24 du Manuel du télécopieur si l’on sou- HORIZONTAL VERTICAL...
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT 2. Appuyer sur Enregist. D’ORIGINAUX DEFINIR TAUX DE REPRODUCTION La copie avec taux de reproduction comprend le mode de reproduction standard qui permet d’agrandir ou de réduire un document pour l’adapter à un format standard et le mode REDUIRE AGRANDIR de copie selon un taux spécifique qui permet de sélectionner 3.
On peut également utiliser les touches F3 (–) Orientation de l’original en fonction du format et ou F4 (+) pour sélectionner un taux. du taux de reproduction 4. Premete il pulsante Conferma. Orienter l’original en fonction du taux de reproduction et du format du papier utilisé...
• Type d’original Si l’une des cassettes en option est installée, ce mode peut être utilisé pour certaines fonctions spé- Il est possible de sélectionner une qualité d’image ciales de copie correspondant au type de l’original (par exemple : texte ou photo). 1.
COPIES RECTO VERSO MANUELLES Appuyer sur F4 pour faire défiler les options disponibles. Pour effectuer une copie recto verso, il faut retirer la Les options disponibles sont : TEXTE, TEXTE/ feuille dont on a imprimé le recto du réceptacle de sortie, PHOTO ou PHOTO.
FONCTIONS DE COPIE SPÉCIALES SUPPRESSION DES ZONES SOMBRES (EFFACEMENT) SUPPRESSION DES PERFORATIONS Permet de supprimer les zones sombres qui Lors de l’opération de copie, la fonction d’effacement apparaissent sur la copie si l’original est perforé. applique une bordure blanche sur l’image, ce qui permet de supprimer les zones sombres, les contours et les perforations, et d’obtenir une copie nette.
7. Appuyer sur Enregist. 7. Appuyer sur Enregist. Si on laisse s’écouler trois secondes sans Vérifier que le papier chargé dans la cassette appuyer sur la touche Enregist après avoir est au même format et dans le même sens que sélectionné...
8. Utiliser le clavier numérique pour entrer la 3. Appuyer sur Fonctions spéciales. largeur d’effacement de la bande centrale. 4. Appuyer sur F3 (EFFACEMENT). Il est possible d’utiliser la touche F3 (–) ou F4 5. Appuyer sur F4 (EFF. PERFO). (+) pour entrer la largeur.
OPTIONS DE MARGE DE RELIURE 5. Appuyer sur l’une des touches de fonction (F1 à F4) pour sélectionner l’emplacement de la marge : MARGE DE RELIURE SUR LA GAUCHE Pour créer une marge à gauche, appuyer sur Décale l’original sur la droite pour ajouter une marge F1 (MARGE GAUCHE).
7. Appuyer sur Enregist. Lorsque l’on appuie sur Stop, on rétablit la valeur par défaut de tous les réglages, y compris du 8. Vérifier que le papier chargé dans la cassette est nombre de copies et du mode de lecture. au même format et dans le même sens que l’original.
Pour copier deux originaux sur une même feuille au 10. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nombre moyen du chargeur automatique de documents (CAD), de copies souhaité. suivre la procédure ci-après : Il est possible de sélectionner un nombre REMARQUE : Si l’on souhaite utiliser le plateau compris entre 1 et 99.
ENTRETIEN NETTOYAGE RÉGULIER 1. Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. Il est important de nettoyer régulièrement la machine 2. Ouvrir le cache d’exposition. Nettoyer délicatement pour conserver un niveau de performances optimal. la zone de lecture blanche et la vitre d’exposition Suivre pour cela les procédures ci-dessous.
DÉPLACEMENT DE LA MACHINE REMARQUE : Si l'on ne possède plus le carton d’emballage d’origine, emballer la machine dans un Pour éviter que la machine ne s’endommage lors d’un carton de dimension et de solidité équivalentes, et déplacement, il faut effectuer certaines opérations : utiliser du papier à...
REMARQUE: • Pour s’en procurer, il suffit de contacter le 5. Retirer l’ancienne cartouche et s’en débarrasser. revendeur Olivetti Lexikon agréé le plus proche ou l’assistance téléphonique. • Il est possible de régler la machine pour qu’elle con- tinue à imprimer ou qu’elle enregistre la partie re- stante du document, lorsque l’encre est épuisée.*...
Page 37
12. Fermer le capot de la partie imprimante. 9. Saisir la cartouche au niveau indiqué par la flèche q et lui faire subir de délicates rotations dans le sens des flèches, sept ou huit fois, pour bien répartir l’encre. 13. Fermer la porte avant. Tirer fermement et bien Pour éviter de se pincer les droit pour ne pas casser...
NETTOYAGE DE L’ÉLIMINATEUR ÉLECTROSTATIQUE 4. Lorsque le nettoyage de l’éliminateur électrostatique est terminé, remettre la brosse à sa place. Lorsque l’on remplace la cartouche d’encre, il faut nettoyer cet éliminateur. Celui-ci garantit la netteté des 5. Réintroduire la cartouche d’encre dans la machine. copies et des télécopies.
DÉPANNAGE 3. Tirer l’original bien droit vers l’avant ou vers l’arrière ELIMINATION DES BOURRAGES PAPIER pour le retirer. Parfois, le document introduit dans le chargeur automatique de documents (CAD) ou le papier chargé dans la machine peut mal circuler et provoquer un bourrage.
Page 40
REMARQUE : Lorsque le message BOURRAGE PAPIER s’affiche, il faut impérativement retirer le papier bloqué dans la machine avant de retirer la cassette. L'ensemble de fixation est très chaud. Ne toucher aucune partie de cet ensemble lors de l'élimination d'un bourrage papier. Lors de l'élimination d'un bourrage, éviter que l'encre des feuilles dégagées ne vienne au LEVIER DE DEVERROUILLAGE DE L’ENSEMBLE DE FIXATION...
Page 41
1. Ouvrir la porte avant. 6. Réintroduire la cartouche dans la machine. Aligner les ergots situés des deux côtés de la cartouche et les rainures situées à l’intérieur de la machine. Introduire la cartouche et la pousser délicatement vers l’intérieur puis vers le bas jusqu’à...
Olivetti Lexikon agréé le plus proche ou l’assistance téléphonique. ERREUR DE DONNEES Contacter le revendeur Olivetti Lexikon agréé le plus proche ou l’assistance téléphonique. FONCTION NECESSITE EQUIPEMENT OPTIONNEL S’affiche lorsqu’on appuie sur la touche FAX et que la carte fax n’est pas installée.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈMES DE COPIE COPIE IMPOSSIBLE • La machine est en mode Télécopie* Appuyer sur la touche COPIE pour que le voyant correspondant s’allume. • La cartouche d’encre est vide La remplacer par une nouvelle cartouche. • Un document occupe l’espace mémoire* Imprimer les documents reçus en mémoire ou attendre que les documents en attente d’envoi soient émis puis essayer de copier de nouveau.
RÉGLAGES DE COPIE Ce chapitre concerne le modèle de base. Pour le modèle Copieur muni de CAD et de carte fax se réfèrer au Chapitre 14 du Manuel du Télécopieur. Ce chapitre répertorie tous les réglages qu’il est possible d’effectuer à l’aide de la touche Mémorisation données. RÉGLAGES PAR DÉFAUT Il est possible de régler de nombreuses fonctions de la machine pour personnaliser son fonctionnement.
COME MODIFICARE LE IMPOSTAZIONI DI DEFAULT 13 LARGEUR EFFACEMENT DELLA COPIATRICE Permet de régler la largeur de la zone d’effacement par défaut pour la copie. Le impostazioni utilizzate più frequentemente possono 14 TRI SEQ. AUTO essere registrate come impostazioni di default. Sono, in pratica, le impostazioni che si attivano quando ac- Permet de sélectionner le réglage par défaut pour le tri cendete la macchina oppure dopo che è...
Page 46
5. Appuyer sur Enregist pour enregistrer le réglage. Si l’on a sélectionné 14 TRI SEQ. AUTO à l’étape 2 : 6. Pour passer à l’enregistrement du réglage suivant 3. Appuyer sur Enregist. (12 QUANTITE STANDARD), se reporter à l’étape FAIRE UN CHOIX 01 OUI 3 ci-dessous.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Temps de préchauffage : • A la mise sous tension : 15 Les caractéristiques techniques décrites dans ce secondes maximum chapitre se réfère au modèle de base. Pour le modèle (à température ambiante) Copieur muni de CAD et de carte fax, se réfèrer à •...
CARACTÉRISTIQUES DES ORIGINAUX ACCEPTÉS ORIGINAUX À ÉVITER DIMENSIONS DES ORIGINAUX S’assurer que les dimensions des originaux introduits es types d’originaux décrits ci-dessous ne doivent pas dans le chargeur ou placés sur la vitre d’exposition sont être introduits dans le chargeur automatique de conformes aux limites indiquées ci-dessous : documents (CAD).
Nous recommandons l’utilisation de papier, planches LEVIER DE GUIDE COULISSANT d’étiquettes et transparents Olivetti pour obtenir une POSITIONNEMENT impression optimale. Ne pas charger de cartes postales, d’étiquettes ou de 3. Tourner le levier de positionnement vers la gauche transparents dans la cassette.
Page 50
Déplacer le levier vers la droite pour du papier au format A5, A4 ou A3. 4. Faire glisser le levier de détection du format vers le format sélectionné. 11×17 LEVIER DE DETECTION DU FORMAT REMARQUE : Vérifier que le levier de détection est bien réglé...
BAC COPIES DÉCALÉ Cette annexe décrit les différentes fonctions de ce modèle, les opérations à effectuer, ainsi que les précautions à prendre pour son utilisation. BAC COPIES DÉCALÉ MISE EN PLACE DU BAC COPIES DÉCALÉ Le bac copies décalé est doté des fonctions Le bac doit normalement être fixé...
FONCTIONNEMENT 1. Ouvrir la porte avant. FONCTION DE RÉCEPTION DES COPIES AVEC DÉCALAGE Avant de lancer la copie d’un document en plusieurs exemplaires à partir du chargeur automatique de documents (CAD), appuyer sur la touche Tri séquentiel pour que le voyant s’allume. Le bac copies décalé A1 se déplace alors vers l’avant ou l’arrière d’environ 4 cm avant chaque tâche, ce qui facilite l’identification et la séparation des différents exemplaires.
4. Retirer le papier bloqué au niveau de la porte 5. Remettre le levier dans sa position initiale. gauche. Les zones ombrées indiquées sur la figure 6. Refermer la porte gauche. risquent d’être très chaudes. Veiller à ne pas les toucher en retirant les feuilles bloquées. 7.